百集大型纪录片《中国通史》由央视电影频道节目中心制作出品、中国社 会科学院监制、中国社会科学院历史研究所组织 撰稿并邀请国内多家重点大学、专业机构的研究 人员共同参与创作。 为了让广大观众先行了解其面貌,并听取各 方面意见,不断提高拍摄质量,电影频道从已经 拍摄完成的作品中,选出有关魏晋南北朝到隋唐 时期的7集先行播出,1月21日至27日晚8:50, 观众将分别看到《诸葛亮治蜀》、《魏晋风 度》、《北魏孝文帝改革》、《梁武帝治国》、 《魏晋佛教》、《再造统一》和《炀帝功过》。
「歌神」許冠傑(Sam)以出眾的音樂作品引領粵語流行曲盛行,啟迪了一代代人,為香港樂壇帶來偉大貢獻。回看歌神的成長路,出道前有甚麼深刻故事?他如何受到啟蒙,對演藝發展產生興趣?除了音樂上有殿堂級成就,出色鬼馬的演技亦令Sam成為香港影壇的票房保證。縱橫樂壇逾五十載,Sam對提攜後輩一直不遺餘力,而即將舉行的個唱亦邀來新生代歌手炎明熹同台合作,兩代靚聲會擦出甚麼火花?特輯率先公開練習花絮。
简单一碗拉麵,就能让你的人生再度翻新。 位于东京人来人往街道的老牌拉麵店备前亭,四十年的岁月提供无数东京饕客身心灵的满足与慰藉。这裡不仅提供美好的餐点,也是许多寂寞人聚集的所在。有人在这裡找到童年的味道,有人在此处遇到终身的伴侣,有人在这小小的空间得到无比温暖的陪伴与鼓励。灯火通明的小店,在植田老闆夫妇的热情款待下,彷彿成了都市寂寞人的重要归宿。从冈山来到东京,透过看书自学,到成为独当一面撑起一间拉麵店的老闆,多年来,植田正基与妻子和子守著小小的店面,除了研发出独门酱油、盐味、辣味噌口味的拉麵,随著四季更迭,植田老闆也利用休假日,跟著老顾客们一同走进日本各地田野,亲手摘取新鲜当季食材,不仅将这些食材与拉麵完美结合,也端出了以现採春笋煮成的竹笋饭、夏季的比目鱼生鱼片、秋天的山药泥拌饭、冬日加上年糕的招牌拉麵等别具巧思的时节料理,让顾客透过味蕾,感受四季的美好光景。 【关于电影】 美国导演的拉麵之旅,一场跨文化的美好飨宴 《四季拉麵物语》以位在东京饭田桥的老牌拉麵店“备前亭”为主角,这间日式风味十足的小店,店面不大、没有华丽的装潢,主要员工只有老闆植田正基和其妻子和子。超过四十年的开店岁月,夫妻二人一大清早便开始备料、熬煮汤头,然后准备等待客人上门。这一切看似平凡到不能再平凡的日常,在美国导演约翰达斯巴哈的镜头记录下,却显得格外兴味十足。特别是镜头跟著植田老闆每一个俐落的动作,聚焦他每一个认真专注的眼神,每个细节都让人实实在在地感受到日本职人“一辈子就做好一件事”的敬业精神。面对这样的文化洗礼,导演约翰达斯巴哈表示,自己第一次拜访便深深被这间小店的气氛迷住了,在这裡能感受到时光倒流,回到了昭和时代的日本,那存在于小津安二郎、黑泽明经典电影中的复古情怀,彷彿被活生生重现在现实生活中,而整个空间陈设,搭配上众人一边喧闹一边大口吃拉麵的模样,也让人联想到伊丹十三的《蒲公英》。导演约翰达斯巴哈表示:“我希望透过这部电影,让观众就算无法立刻亲口品嚐备前亭拉麵的滋味,也能体验到我所感受的美好!” 东京饕客的心灵避风港,拥抱四季的幸福滋味 全片除了深度访问植田老闆夫妇,听他们谈起年轻时因缘际会的相识、相恋、结婚、失意、浪子回头、成功创业等往事;也找来了多位被植田老闆征服味蕾的饕客现身说法。毕竟,身处在全日本最热闹的东京,随处可见比备前亭更奢华、更新颖、口味更多元的拉麵店,那究竟是什麽,让他们多年来始终对这小小的店面流连忘返呢?这群忠实老饕中,有退休人士、忙碌上班族、独居OL、知名独立乐团乐手、外国留学生,走进备前亭的他们,彷彿回到舒适的家。植田老闆总是记得每个人的名字和喜欢吃的餐点,每当他们毫无防备地说起工作的烦恼、人生的瓶颈,植田老闆总是一边煮麵,一边给予真诚的陪伴,让他们从身到心都温暖了起来。到了假日店休,植田老闆更会相揪这群常客们一起上山下海,春天挖竹笋、夏天採梨子、秋天掘山药、冬天捣麻糬,甚至还会跑到千叶海岸附近钓比目鱼。而跟著他们一行人纪录一切的导演约翰也笑称,拍摄期间自己也是不断被植田老闆喂食,拍完整部电影,彷彿尝尽了四季的美好滋味。
日本帝国主义在侵华期间,沿着苏满边境建立了代号为731的细菌部队。他们惨无人道的用中国人、苏联人、韩国人来做活体实验,在集中营、占领区、战俘营所犯下了惨绝人寰的兽行:大屠杀、变态的奸淫、毒气实验、细菌实验和性实验等等.... 致使无数生命惨遭杀戮。这里只有仇恨的震撼和国耻的警示!
14岁的马库斯和11岁的卢卡斯住在奥斯陆中部的一座古老的房子里,房子边有条河,河边的参天大树和水中的神秘都对两人的童年有着无限的吸引力。这里就是大城市中心的天堂,他们在这里成长,在这里憧憬未来。马库斯热爱足球,并希望可以成为职业选手。他从五岁就开始踢球,而进入最棒的利物浦球队是他的梦想。那么他的努力奋斗终有结果吗?卢卡斯喜欢思考,思考他自己,思考整个世界。他问妈妈:“在我死后,我的梦想也会随我死去吗?” (豆瓣电影字幕翻译2.0小组)
From the producers of 'Class of 92', Busby combines previously unseen archive footage with interviews with those who knew the man best.
佛教由古印度的悉达多·乔达摩(佛教信徒尊称释迦牟尼)在大约西元前6世纪创立,在世界上尤其是对于东亚地区有过广泛的影响。佛教目前从人数上来说为世界第四大宗教,位于基督教,伊斯兰教和印度教之后,全世界约有4亿左右信众。“佛”,全称“佛陀”,意思是觉悟者。佛教重视人类心灵的进步和觉悟。人和其他众生一样,沉沦于苦迫之中,并不断的生死。惟有断灭贪、嗔、痴的人才能脱离轮迴,悉达多就在35岁时成佛,并对众人宣扬他所发现的道理。佛教徒的目的即在於从悉达多的教训裏,看透苦迫的真相,最终超越生死和苦、断尽一切烦恼。现在的佛教按教理划分可分为上座部佛教和大乘佛教两大隻。佛教按历史时期划分可分为原始佛教,部派佛教和大乘佛教三个时间段,其中部派佛教又被称为小乘佛教。佛教按地理位置可分为南传佛教与北传佛教二大传承,随着藏传佛教的出现,北传佛教又分为汉传佛教与藏传佛教。南传佛教大致上就是上座部佛教。佛教按修行和传授方式可分为显教和密教。密教大致包括了印度的金刚乘佛教和西藏的藏传佛教。按显教密教划分法,除了密教其他的就全部是显教。详细的分类请参考佛教宗派。佛教目前主要流行於东亚及南亚等地区。
Confronting half of her mother’s life—her mother who had survived the Jeju April 3 Incident—the director tries to scoop out disappearing memories. A tale of family, which carries on from Dear Pyongyang (YIDFF 2005), carving out the cruelty of history, and questioning the precarious existence of the nation-state.
几个老兵都在第二次世界大战时失明,唯有在梦中还能看得见。
台灣猛禽研究會繼「九九蜂鷹」、「山林魅影-林鵰」後,再完成一部猛禽生態紀錄片「老鷹想飛」。片中描述俗稱老鷹的黑鳶,在農藥、滅鼠藥的危害及棲地滅失等夾縫中掙扎求生的故事,同時也完整記錄「老鷹守護者」沈振中老師為了保育黑鳶放棄教職,孤軍追逐黑鳶的甘苦心酸與對黑鳶生存困境的不捨。
本季节目延续第一季的风格与基调,将目光投向全国的秋冬美食大宗,深入顶级食材的原产地,涉足至大海、湖泊、高山、草场,呈现壮阔的自然与一方的水土与物产。通过美食与美酒的搭配,展示不同地域的秋冬时令食材,以及仰赖各方水土的人们多样化的生活。
In an intensely personal and often surprising film for BBC Two, Depression And Me, Alastair Campbell explores if radical new treatments can stop his depression. Campbell is best known for his role as Tony Blair’s formidable and often contentious spin doctor but, away from the public eye, he has been dogged by crippling bouts of depression for most of his life. Some days, just getting out of bed is too hard. Therapy and anti-depressant medication is helping him keep his head above water - but is that really the best he can hope for? Alastair Campbell says: “I’ve been on antidepressants for years and years and none of them can stop it. I want to understand my depression and find out if modern science has any better ways of treating it. I’m hoping there’s something out there that can help me lead a happier life. “I feel we are nearing a tipping point in the battle to demolish the stigma and taboo surrounding mental illness and TV is a very good medium for bringing these issues right out into the open. I have never regretted being open about my own issues but an important part of this film is also seeing my depression through the eyes of members of my family, especially my partner Fiona. I was also keen to get out there and find out what kind of progress was being made on the scientific and research front. There is a lot going on. My worry is that we are winning the battle for better awareness but losing the battle for the services we need. "I was very pleased with the reaction to the film in Sheffield [at Doc/Fest]. One film alone cannot change the world but there is finally the focus on these issues that we need and hopefully one day we will have services to match.”
走访30多个国家,探讨韩流内容(KPOP、影视等)在全球受欢迎的原因,记录艺人真实心路历程。