百集大型纪录片《中国通史》由央视电影频道节目中心制作出品、中国社 会科学院监制、中国社会科学院历史研究所组织 撰稿并邀请国内多家重点大学、专业机构的研究 人员共同参与创作。 为了让广大观众先行了解其面貌,并听取各 方面意见,不断提高拍摄质量,电影频道从已经 拍摄完成的作品中,选出有关魏晋南北朝到隋唐 时期的7集先行播出,1月21日至27日晚8:50, 观众将分别看到《诸葛亮治蜀》、《魏晋风 度》、《北魏孝文帝改革》、《梁武帝治国》、 《魏晋佛教》、《再造统一》和《炀帝功过》。
电视系列片"行星地球"(2006)的电影版本,拍摄了几个动物家庭的迁徙路线。 一部由英国BBC和德国联合制作的关于地球、大自然的纪录片,用了将近3年的时间,通过对地球生命的神秘实录,通过表现大自然美丽景象与野生动物纯粹的生死之搏的真实纪录,再配合柏林爱乐乐团的美妙配乐,将地球的魅力在大银幕上毫无保留的完美呈现出来,旨在呼吁人们保护环境。 由阿拉斯泰尔·福斯基尔(Alastair Forthergill)和他的团队穿越7大洲、62个国家、用45部摄像机耗费5年时间精心制作的纪录片,向我们展现了全球变暖时代动物的迁徙和生活的改变,大自然的宏伟壮观、生命的脆弱和坚强、变迁的无常。整部影片的场面和音乐从头至尾都让我们深深震撼……2007年10月法国上映。
Every summer, teenage girls from across Missouri spend a week building a government from the ground up. Coming from different ends of the political and socioeconomic spectrum, they all share a passion for reimagining the future of America. The filmmakers behind Boys State (T/F 2020) return to the world of teen politics to capture the 2022 program – the first time in history that Girls State and Boys State take place simultaneously on the same campus. With rumors of Roe v. Wade being overturned in the real world, the stakes feel higher than ever for these ambitious and dedicated young women. As the days unfold and rumblings from the Boys program make their way across campus, discontent begins to emerge over the disparities between the two. An exhilarating portrait of our political landscape and the pivotal issue of gender equality.
在这部近距离的自然纪录片中,摄制组跟随两只豹崽,记录下它们从幼崽到成年的奇妙旅程。
对于许多人而言,虚拟现实如想象世界般遥不可及。在这部开创性的作品中,首次执导长片的乔·亨廷带着令人惊喜的温柔,检视着这一人类交往的新领域。他聚焦于疫情期间在虚拟现实中相识的多对情侣,以浪漫为主线,对于技术、边界与想象力展开了探索。作为在视觉体验上最独特、形式上最精彩的疫情纪实影像之一,《我们在虚拟现实中相遇》有力地见证着创造力所能缔造的人际联结的新途径。从肚皮舞、手语课程到激烈的台球比赛,一切都为这片陌生空间带来了意想不到的熟悉感。
Michel Roux Jr showcases the unique cuisine of Southern France. He sources incredible local ingredients, samples delicious dishes and shares his favourite recipes that are simple and easy to make.
《德尔·托罗之血》的叙事如阿里阿德涅之线般,在一座奇幻迷宫中徐徐展开——每一帧画面都是一个符号,一条指引我们重返吉尔莫·德尔·托罗那兼具人文温度与诡谲色彩的创作宇宙的线索。 从他那充满巴洛克风情的故乡瓜达拉哈拉,到巴黎的隐秘角落,这位如弥诺陶洛斯般守护着自身艺术迷宫的导演,将亲自引领我们踏上一场启蒙之旅,解开他电影中的部分谜题。
Hannah Fry, a professor of maths, is used to investigating the world around her through numbers. When she's diagnosed with cervical cancer at the age of 36, she starts to interrogate the way we diagnose and treat cancer by digging into the statistics to ask whether we are making the right choices in how we treat this disease. Are we sometimes too quick to screen and treat cancer? Do doctors always speak to us honestly about the subject? It may seem like a dangerous question to ask, but are we at risk of overmedicalising cancer? At the same time, Hannah records her own cancer journey in raw and emotional personal footage, where the realities of life after a cancer diagnosis are laid bare.
三位“钓鱼佬”组队远征世界,追逐每一位钓鱼人心中的终极梦想。为挑战传奇鱼种,他们穿越荒野秘境,踏上孤岛海礁。这不仅是对勇气与耐力的考验,更是一场通过钓鱼看世界的冒险之旅。跟随他们的鱼竿,探索风土人情与神秘水域,重新认识这个辽阔的星球。
最丰富的地区,因仅分佈在南北纬约30度之间的热带浅海,素被称为「海洋中的热带雨林」。印度尼西亚拉的拉贾安帕群岛拥有全球75%以上的珊瑚,生态脉络错综丰富。在这个珊瑚礁乐园里,生存仰赖高明的伪装,觅食要靠诈欺与骗术;繁殖可以自我复制,也可以用「卵海战术」亲缘集体生殖…连科学家都眼花撩乱的生态系统里,是盟友还是敌人?或许牠们自己也不清楚。
Celebrates the remarkable comeback of one of the world's most iconic animals. Tiger populations have rebounded so successfully, many of the big cats are venturing from India's forest reserves into farms and villages-a monumental challenge for both people and animals. The heroes in this story are the vets, scientists, and community patrols dedicated to ensuring that tigers and people can coexist.
这部纪录片讲述了两位韩国性少数人士的母亲为争取性少数平等权益而做出的抗争和她们理解孩子的心路历程:当Nabi的孩子Hankyeol向她出柜为非二元性别的跨儿(以及一名践行多角关系的无性恋者),Nabi试图理解孩子的身份以及ta面对的困难;Vivian的儿子Yejoon向她出柜为男同性恋之后,她从不知所措到逐渐接纳儿子的性取向,并最终决定以自己的实际行动去支持他,让更多拥有类似经历的人生活在一个更包容的社会。