百集大型纪录片《中国通史》由央视电影频道节目中心制作出品、中国社 会科学院监制、中国社会科学院历史研究所组织 撰稿并邀请国内多家重点大学、专业机构的研究 人员共同参与创作。 为了让广大观众先行了解其面貌,并听取各 方面意见,不断提高拍摄质量,电影频道从已经 拍摄完成的作品中,选出有关魏晋南北朝到隋唐 时期的7集先行播出,1月21日至27日晚8:50, 观众将分别看到《诸葛亮治蜀》、《魏晋风 度》、《北魏孝文帝改革》、《梁武帝治国》、 《魏晋佛教》、《再造统一》和《炀帝功过》。
这是一个跟踪拍摄12年的故事,主人公从5岁儿童长成17岁青年。这是中国加入WTO后出生、成长的一代人。 2006年,北京一所幼儿园。"孩子王"池亦洋天天带领一群男孩演习打仗,有时也会打人,被家长集体要求开除;"小公主"柔柔是一位文艺童年,一心沉浸在童话里,遭到群体排斥。升入小学,池亦洋因为成绩不好,成为老师眼中的问题孩子,天天挨批,人生陷入绝望;柔柔进入家庭学校,自由自在,但父母为她的未来升学之路发生争论。中学来了,突然遭遇的橄榄球带给池亦洋人生新方向,他恢复自信,赛场上努力拼搏,生活中却连连受挫:早恋被批,申请美国学校遭拒;柔柔远赴美国求学,成绩连续拿A,但一再被寄宿家庭要求搬离。2016年暑假,池亦洋入选国家队,代表中国出征世界橄榄球青年锦标赛,开幕式上他庄严地唱起国歌--这是他5岁时一度天天带领男孩们唱的歌;暑假柔柔回国,重返幼儿园做义工,认识到世界不是围着你转的,立志做一个对社会有用的人……
Spinning Plates is a documentary about three extraordinary restaurants and the incredible people who make them what they are. A cutting-edge restaurant named the seventh-best in the world whose chef must battle a life-threatening obstacle to pursue his passion. A 150-year-old family restaurant still standing only because of the unbreakable bond with its community. A fledgling Mexican restaurant whose owners are risking everything just to survive and provide for their young daughter. Their unforgettable stories of family, legacy, passion and survival come together to reveal how meaningful food can be, and the power it has to connect us to one another.
从邵氏兄弟到当下的好莱坞大片,本纪录片探究了香港功夫电影对电影制作的影响。
关于NBA著名球星文斯·卡特的纪录片,以扣篮著称,因华丽的扣篮动作而绰号“UFO”/“半人半神”。主要讲述了卡特在其最辉煌的多伦多猛龙的时期的那些时光。1998年,卡特在首轮第5顺位被勇士选中,随后被交易到猛龙。随后的6年多时间里,卡特一直是猛龙的绝对核心,但2004年,卡特和猛龙不欢而散,让不少球迷无限唏嘘,也许纪录片中会给出答案。
It is a personality-TV-show for German actress Brigitte Mira. In different TV-studio-settings Brigitte Mira sings some popular songs starting with Leonard Cohens BIRD ON A WIRE in German language WIE EIN VOGEL AUF DEM DRAHT - the title of this show.
由山东广播电视台出品的人物纪录片《刘良:中国首例新冠肺炎遗体解剖者》讲述了2020年初,在抗击新冠肺炎疫情中一位平凡而又耀眼的英雄——刘良的故事。刘良团队的解剖成果让这场“战疫”有了明确的作战方向。该纪录片题材重大,肩负着“向世界讲好中国抗疫故事”的使命,主角人物刘良自带光环,有家国情怀,使故事看点突出,引人入胜。其中,新冠肺炎遗体标本低温存放,以及纤支镜实验等影像都是首次对外披露。
A treasure trove of live and archive footage drives this portrait of the British band as they prepare to tour their new album. Filmed over a decade, but also drawing in a wealth of footage from throughout their career, Toby L’s documentary portrait explores Blur’s trajectory, from a group of friends jamming to becoming one of the most acclaimed British bands of the last 35 years. It captures them as they come together to record what will be the critical and commercial success The Ballad of Darren, leading to their first – and sell-out – shows at Wembley stadium in the summer of 2023. The film shows how the group have continued to forge new creative paths, never resting on the laurels of former glories. With their recent performance at Coachella yet another defining moment of their recent revival, this is the perfect time to look back on their career.
For over 50 years, Hayao Miyazaki has been enchanting the world with his films. Tonari no Totoro (My Neighbor Totoro), Mononoke-hime (Princess Mononoke), Sen to Chihiro no kamikakushi (Spirited Away), or his latest film Kimitachi wa dō ikiru ka (The Boy and the Heron), to name only a few of eleven feature films, ten short films, several manga, and also through Studio Ghibli, a museum and a theme park. They form a luminous body of work and characters that have become cult classics. Miyazaki’s films, often autobiographical, also reflect the state of the world and the turmoil of the twentieth and twenty-first centuries, made of wars and ecological disasters. He was born in Japan in 1941, during World War II. As a child, he immersed himself in drawing manga until he had a revelation upon discovering Hakuja den (The White Snake Enchantress), the first Japanese colour animated film by Taiji Yabushita. From then on, he decided to devote his life to animation, this magical art capable of overcoming the darkness that had always deeply inhabited him... Thanks to exceptional access granted by Studio Ghibli to numerous film excerpts and rare Japanese television archives, we discover the life of Miyazaki as well as a profoundly ecological body of work that questions our relationship with the natural world and living beings. Thinkers like anthropologist Philippe Descola or philosopher Timothy Morton, as well as close associates, his son and film director Gorō Miyazaki, and Toshio Suzuki, his longtime producer and friend, bring us closer to this tireless, obsessive, and mysterious artist.
セノーテはメキシコのユカタン半島に点在する洞窟泉。マヤ文明の時代、雨乞い儀式で生けにえが捧げられた神聖な場所。小田監督は自分で水中撮影を敢行する一方で周辺住民を取材し、マヤにルーツを持つ人々の集団的記憶と原風景の映像化に挑んだ。
"在这个充满戏剧性和动感的新篇章里,我们将前往南非看一些更为可怕的海洋生物——鲨鱼。而且不仅仅是鲨鱼!崎岖的海岸线被激流拍打,温暖、寒冷、丰富和浑浊的水在这里汇集,并形成了“鲨鱼中心”,并且有足够的食物来供养它们中最大的鲨鱼。 该地区最臭名昭著的鲨鱼包括大白鲨,虎鲨,公牛鲨,锥齿鲨,以及其中体型惊人巨大的鲸鲨。该纪录片赞颂这些标志性的生物,以惊人的镜头近距离揭示有趣的事实和行为。我们将了解它们的生理,运动和饮食,并比以往任何时候都更了解它们的掠食本性。 这趟深入鲨鱼领域的令人难以置信的高速之旅,包含了史诗般的无人机沿海岸线拍摄的画面,以及聚焦于特定行为的慢动作镜头。CGI画面也将有助于详细说明关键的生物学事实。这是一次对南非海岸线海洋学和生物多样性的精彩探索,这些对于鲨鱼的生态系统意义重大。一路上,我们将获得我们对于世界上最大鲨鱼的所有问题的答案:它们是谁?他们如何生存?他们为什么在这里,又如何变得如此庞大?"
An alarmingly disproportionate number of Black women are failed every year by the U.S. maternal health system. Shamony Gibson and Amber Rose Isaac were vibrant, excited mothers-to-be whose deaths due to childbirth complications were preventable. Now, their partners and families are determined to sound a rallying cry around this chilling yet largely ignored crisis. Directors Paula Eiselt and Tonya Lewis Lee follow Gibson’s and Isaac’s bereaved partners, Omari Maynard and Bruce McIntyre, as they fight for justice and build communities of support, bonding especially with other surviving Black fathers. Their tragic, individual experiences are punctuated with condemning historical context, showing that gynecology has a long-standing history of exploiting and neglecting Black women in America. In the arresting words of mother-to-be Felicia Ellis, “A Black woman having a baby is like a Black man at a traffic stop with the police.” She emphasizes that paying attention is paramount. Aftershock brings an unsettling reality to the forefront while uplifting the families, activists, and birth workers who are striving to bring institutional change and legislative reform. These mothers will not be forgotten.