百集大型纪录片《中国通史》由央视电影频道节目中心制作出品、中国社 会科学院监制、中国社会科学院历史研究所组织 撰稿并邀请国内多家重点大学、专业机构的研究 人员共同参与创作。 为了让广大观众先行了解其面貌,并听取各 方面意见,不断提高拍摄质量,电影频道从已经 拍摄完成的作品中,选出有关魏晋南北朝到隋唐 时期的7集先行播出,1月21日至27日晚8:50, 观众将分别看到《诸葛亮治蜀》、《魏晋风 度》、《北魏孝文帝改革》、《梁武帝治国》、 《魏晋佛教》、《再造统一》和《炀帝功过》。
臺灣新電影三十週年之際,導演谢慶鈴從台北飛往清邁、巴黎、東京、香港、北京、鹿特丹甚至布宜諾斯艾利斯,背景完全不同的導演、影評、藝術家们,娓娓道來臺灣新電影與他們的關係,那麼远、那麼近。
一段名为《和豚说话的女孩》(The Girl Who Talked to Dolphins)的纪录片将于6月17日在英国广播公司(BBC)播出。 美国研究员霍韦(Margaret Howe)于上世纪60年代参与一项动物实验,尝试教导6岁大的樽鼻海豚彼得(Peter)说英语,希望证实海豚具有如人类般的语言能力。虽然彼得的学习成果有限,却意外爱上了与它朝夕相处的霍韦,编织出一段凄迷的“人豚恋”。 来自美属维尔京群岛的霍韦,在下周播出的英国广播公司(BBC)纪录片讲述这段经历。当年仅23岁的霍韦,于1965年参与着名神经学家利利主持的实验,被安排入住“海豚之家”10周负责教彼得英文,无论用餐、洗澡、睡觉或玩耍都在一起。 彼得仅学会“ball”(球)及“diamond”(钻石)等单字,却对霍韦日久生情。它被霍韦冷落时会“呷醋”,甚至对她展示性欲,多番将自己挤向她的双腿之间,并绕着她不断转圈。霍韦只好安排彼得与另外两条海豚生活来抑制它。 彼得可能感到自己过于热情吓坏了霍韦,变得较为温和;渐渐霍韦亦对它产生情愫。可惜实验后来因经费不足告吹,彼得被移送至迈阿密。与“爱人”分离的彼得或因心碎,数周后闭气沉于池底自杀身亡。
Black holes stand at the limit of what we can know. To explore that edge of knowledge, the Event Horizon Telescope links observatories across the world to simulate an earth-sized instrument. With this tool the team pursues the first-ever picture of a black hole, resulting in an image seen by billions of people in April 2019. Meanwhile, Hawking and his team attack the black hole paradox at the heart of theoretical physics-Do predictive laws still function, even in these massive distortions of space and time? Weaving them together is a third strand, philosophical and exploratory using expressive animation. "Edge" is about practicing science at the highest level, a film where observation, theory, and philosophy combine to grasp these most mysterious objects.
這是一個關於一群拾荒者在北京的故事,他們試圖從被廢棄物包圍的城市中尋找自己的生活。距離鳥巢國家體育場三公里外,是與城市風景截然不同的樣貌:約三萬多來自河南的移民住在那裏,透過手機和賣廢品為生。而在2015年,「廢城」即將被拆除… "It is a story about waste and recycling, not only recycling waste, but life, as well as the logic of the villages and cities. 3 km away from the Nestle, National Stadium, there is a place completely different from the urban scenery. About 30,000 migrants from Henan province live here and make a living by collecting and selling waste. Xu came to the ‘waste city’ 20years ago. He began as a construction worker, but now he is a millionaire. Liu came here 10years ago, he and his family collect and sell the used wood. The Wang sisters, 10 years old, daughters of freight yard workers, They were born in waste city and grow up here……In 2013, the waste city is going to be demolished…" 获奖情况: 2016年 入圍FIRST青年電影展 2016年 入圍香港華語紀錄片節 最佳紀錄長片 2016年 入圍廣州紀錄片大會 金紅棉評優 2016年 入圍華語青年影像論壇 2016年 入圍日本綠色影像電影節 2015年 入圍國際華人紀錄片影展
《大城无小事——城市真英雄2021》是继《巡逻现场实录2018》《大城无小事——派出所的故事2019》之后,又一档全景式警务侦查纪录片。作为东方卫视的警务纪录片三部曲之一,这一季节目将视线从基层派出所事务转向了打击犯罪,集中聚焦申城的刑事、经济类案件。“城市真英雄”节目组将蹲点驻守上海市各刑侦, 经侦队伍,深入刑事科学、反侵财、反诈、便衣、重案、组毒等侦 查队伍,全程跟拍破案过程。观众可以通过镜头随民警奔赴抓捕 嫌犯的第一现场,深临其境感受紧张氛围,还原惊险抓捕一刻。
ISIS的野蛮入侵让曾经平静的叙利亚乡村成了人间地狱,30岁的阿里安在这里率领她的娘子军与恐怖分子对抗。经过艰苦卓绝的战斗,她们解放了小城Kobane,阿里安付出了代价——她身中5发子弹,好在没有性命之虞,回家休养伤愈后又立刻重返战场。 这部纪录片记录了阿里安和战友们的战斗实景和前线生活状态,借此反映战争中女性的处境,以及她们强烈的自由意志。影片具有强烈的人道主义色彩和女性立场,镜头语言朴实有力,画面中的女战士们无比真实、鲜活,她们与残酷、激烈的战场氛围形成了强烈对比。
BBC Wales’ new landmark natural history series Wales: Land Of The Wild showcases Wales’ spectacular wildlife as you’ve never seen it before. It’s an intimate look into animals’ relationships with each other, the challenges they face and the fight for survival.
本音乐纪录片聚焦 ONE OK ROCK 的乐团成员,收录近距离访问、气势恢弘的现场採排,以及演唱会精彩片段。 《掷硬币决定:ONE OK ROCK 线上演唱会实录》将于 10 月 21 日首播,Netflix 独家
Oscar-winning filmmaker Eva Orner focuses on devastating fires in Australia and the lack of political will to address climate change.
拉西·彼得森失踪时已怀有八个月身孕。人们展开搜寻,结果却以悲剧告终。这部系列纪录片对这起 2002 年的谋杀案进行了深入探究。
这系列节目并非以学校教学的方式讲解数学,而是将其展现为存在于我们文化、思维和日常生活中的、神秘的人类心灵构造!引领我们去探索新的领域、了解令人兴奋的故事和认识伟大的数学家。