百集大型纪录片《中国通史》由央视电影频道节目中心制作出品、中国社 会科学院监制、中国社会科学院历史研究所组织 撰稿并邀请国内多家重点大学、专业机构的研究 人员共同参与创作。 为了让广大观众先行了解其面貌,并听取各 方面意见,不断提高拍摄质量,电影频道从已经 拍摄完成的作品中,选出有关魏晋南北朝到隋唐 时期的7集先行播出,1月21日至27日晚8:50, 观众将分别看到《诸葛亮治蜀》、《魏晋风 度》、《北魏孝文帝改革》、《梁武帝治国》、 《魏晋佛教》、《再造统一》和《炀帝功过》。
《宵夜江湖第 4 季》延续前作风格,走进宜宾、义乌等八座城市,寻访本土美食大咖的手艺。镜头里有宵夜的鲜香,有地道的人情,更有市井生活里日常又传奇的故事。
宵夜最能抚慰人心。主创以漫游者的视角穿过炊烟,触摸城市肌理 —— 街角摊主多送的一勺卤汁,家人围坐时锅中的热气,都是烟火里的踏实幸福。有人为你留灯便是安心,舌尖江湖能落脚成家便是归心。
这趟烟火旅程不只是味觉盛宴,更是对家庭与幸福的温柔叩问。深夜被食物点亮的瞬间,藏着中国式生存智慧与爱的传承。
We Feed People spotlights renowned chef José Andrés and his nonprofit World Central Kitchen’s incredible mission and evolution over 12 years from being a scrappy group of grassroots volunteers to becoming one of the most highly regarded humanitarian aid organizations in the disaster relief sector.
该片深入叙利亚战区拍摄当地居民的生活,直击战乱瓦砾下的日常人生,记录了叙利亚的一个年轻女人在五年的时间里与爱、战争和母性的斗争。
本纪录片聚焦奥申·拉姆齐,讲述了这位海洋保护主义者兼社交媒体活动家如何无所畏惧的与鲨鱼共泳,完成保护鲨鱼的危险使命
本片纪录《影》诞生的全过程,展现张艺谋导演及电影主创如何把创意、文字变成一幅完整的水墨丹青的美学画卷。选取幕后电影人作为记录对象,包括演员、美术、摄影、道具、服装、剪辑等各个工种的工作人员,讲述他们为电影中每一帧拍摄做出的细致考量。影片揭示邓超一人分饰两角的秘密,邓超孙俪夫妇互怼互黑的日常,聚光灯外不问收获但问耕耘的幕后英雄,让观众了解中国电影工业的全貌,体验电影人非凡匠心的感动瞬间。
聚焦弗朗西斯·福特·科波拉制作《大都会》的过程以及幕后那些事。
在非洲腹地一面广袤的森林里,小黑猩猩奥斯卡诞生于此。它终日围在妈妈伊莎身旁,不离寸步,学习各种各样的生存技能,生活充满了无限乐趣。然而对于他们这一群体的领袖弗雷迪来说,时时刻刻都不容有半分松懈。他每天都要为族群的食物而绞尽脑汁,更要时刻提防对手的入侵。弗雷迪所在的领地有一片坚果园,在食物匮乏的季节里,坚果园成为所有小动物的天堂,当然也不可避免变成一个战争多发地。比邻弗雷迪领地的,是阴郁狡猾的伤疤所率领的黑猩猩族群。伤疤一族孔武有力,野心勃勃,时刻蓄谋抢占坚果园,只可惜时机未到。 在一个狂风暴雨的夜里,伤疤向弗雷迪发起奇袭,可怜的小奥斯卡将面对出生以来和母亲的首次分别……
Professor Mary Beard, renowned classicist and TV historian, is to explore what life was like in one of the world’s most extraordinary and iconic archaeological sites, in Pompeii: Life Before Death, a new landmark programme for BBC One. Mary Beard – a world Pompeii expert and author of Pompeii: Life Of A Roman Town – will be joining an international team as they bring the very latest technology to bear on this most extraordinary of archaeological sites. Mary Beard says: “This is a really exciting chance to find out more about the ordinary people who lived in ancient Pompeii. It's a once in a lifetime opportunity. I'm hoping we're going to unlock some if the secrets about who the people were.” For the first time, a team is CT scanning and fully investigating the world-famous casts of the bodies to analyse the skeletons trapped within, to ascertain all they can about who they were, where they came from and how they lived. A team is also conducting DNA analysis of the bodies for the first time. Elsewhere, the documentary will follow the work of recovering damaged frescoes and mosaics, the excavation and rebuilding of certain key buildings and the organisation and cataloguing of the thousands of astonishing artefacts in the storerooms – from loaves of bread to pet monkeys, paint pots to purses. It will shine a light on the work of archaeologists who are exploring the third of the town that has never been excavated, and will present a unique first look at the complete Pompeii in stunning CGI. Using the evidence gleaned from all this research, the BBC One film will piece together a full picture of daily life in Pompeii before the town was destroyed by the eruption of Vesuvius in AD79.
A visionary, innovator, and originator who defied categorization and embodied the word cool: a foray into the life and career of musical and cultural icon Miles Davis.
2009 年 10 月 15 日,科罗拉多州柯林斯堡的一位父亲拨打 911 报警,声称他自制的飞碟从后院逃走,并带着他六岁的儿子飞上了天空。这则匪夷所思的传闻得到了新闻直升机画面的“佐证”。直升机追上了飞碟,并现场直播了追捕过程。起初只是一场地方性紧急事件,却迅速升级为全国性紧急事件,从国民警卫队到警长,再到国土安全部,每个人都在努力制定安全营救“气球男孩”的方案。 当气球缓缓降落时,人们祈祷着奇迹般的重逢,但他们却发现里面根本没有男孩。这场看似悲剧的事件急转直下,演变成一场闹剧。公众的同情迅速转化为义愤,“气球男孩”也迅速成为美国历史上最臭名昭著、最离奇的新闻事件之一。