百集大型纪录片《中国通史》由央视电影频道节目中心制作出品、中国社 会科学院监制、中国社会科学院历史研究所组织 撰稿并邀请国内多家重点大学、专业机构的研究 人员共同参与创作。 为了让广大观众先行了解其面貌,并听取各 方面意见,不断提高拍摄质量,电影频道从已经 拍摄完成的作品中,选出有关魏晋南北朝到隋唐 时期的7集先行播出,1月21日至27日晚8:50, 观众将分别看到《诸葛亮治蜀》、《魏晋风 度》、《北魏孝文帝改革》、《梁武帝治国》、 《魏晋佛教》、《再造统一》和《炀帝功过》。
19世纪中叶,帝国主义轰开了古老中国的大门,一纸《南京条约》签订,上海正式开埠,从此各种各样的传奇与悲喜人生在这片土地上交替上演。将近一百年后,世界局势动荡不安,各方势力汇集于魔都,继续谱写着属于这座城市的传奇。镜头前,陈丹青、杨小佛(杨杏佛之子)、杜美如(杜月笙之女)、张心漪(曾国藩之曾外孙女)、韦然(上官云珠之子)、费明仪(费穆之女)、韦伟、侯孝贤、韩寒等18位与新旧上海有着千丝万缕联系的受访者,讲述了关于城市以及人生的点点滴滴。 上海、香港、台湾,半个多世纪的骨血漂泊,牵扯了多少难以忘怀的记忆。剪不断,理还乱,纷纷扰扰,纠缠绵延……
《海洋》耗时五年,耗资5000万欧元,动用12个摄制组、70艘船,在全球50个拍摄地,有超过100个物种被拍摄,超过500小时的海底世界及海洋相关素材,是史上投资最大的纪录片。 海洋是什么?这部电影告诉你答案。这是一部以环保为主题,令人心旷神怡、叹为观止的生态学纪录片。本片聚焦于覆盖着地球表面的四分之三的“蓝色领土”。导演深入探索这个幽深而富饶的神秘世界、完整地呈现海洋的壮美辽阔。真实的动物世界的冒险远比动画片中的故事来的精彩,接下来银幕展开——巨大的水母群、露脊鲸、大白鲨、企鹅等。毫不吝啬在镜头前展示他们旺盛的生命力,让人叹为观止。
In an abandoned theater, French actress Marina Vlady recites from Borges' "The Immortal"... Japanese research scientist Shin Kubota sings praises to the "immortal jellyfish"... Milan Duomo workers subject the cathedral's exquisite statues to perpetual regeneration... Swiss musician/inventors Felix Rohner and Sabina Schärer persistently refine their percussion instrument, the Hang... Native American community leaders Leola One Feather and Moses Brings Plenty preserve the centuries-old spiritual resistance of their tribe... Filmmakers Massimo D'Anolfi and Martina Parenti pay tribute to humankind's aspirations for immortality by showing us a portrait of our efforts to overcome our own limits. They share their discoveries in a visual symphony to the power and harmony of nature's elements: water, earth, air and fire. From Milan to Wounded Knee, USA, from Bern to Shirahama, Japan, the traces of the filmmakers' travels spiral into a symbol of perfection and infinity: Spira Mirabilis.
魅惑的中国铁道风景是由于日本NHK出口的纪录片。影片包括:
通往中国秘境的铁路之旅─芭石铁路;通往中国绝景的铁路之旅─集通铁路。
影片描述行驶于中国大陆广阔雄伟之地的蒸汽火车之影像搭配上引人入胜的音乐,超完美的铁路影像集,让您一次尽收眼底。
Based on the bestselling book of the same name, The Beckoning Silence follows mountain climber Joe Simpson as he takes on one of toughest challenges of his career. Fresh from his horrific ordeal in the Peruvian Andes--as recounted in the Oscar-winning documentary "Touching The Void"--Simpson attempts to ascend the treacherous North Face of the Eiger, a mountain that has claimed the lives of more than 60 people. Faced with growing anxiety and doubt, Simpson pushes onward and upward in his unyielding quest to traverse some of the world's most inhospitable terrain. The Beckoning Silence is a powerful testament to the endurance of the human spirit in extreme conditions.
关于比特币的纪录片。虚拟货币比特币所带给现实世界的衝击,远比你我想像都来得巨大,尚未有法律限制的比特币,逐渐在市场上显露它的破坏性,这是一部探讨比特币现象的纪录影片
纪录片将带您深入探索美洲大陆——地球上唯一横跨南北两极的广袤陆地。影片将全景展现美洲令人叹为观止的自然奇观、鲜为人知的生态奥秘与脆弱的生命网络,讲述那些不为人知的野生动物传奇,引发全球亿万观众的深刻共鸣。
这是一部感人、触动人心的纪实系列纪录片,颂扬人类与四条腿挚友之间深层次的情感联系。该剧集跟踪拍摄了来自全球各地(包括叙利亚、日本、哥斯达黎加、意大利和美国)的六个不可思议的故事,每个故事都证明了一个暖心的真理:狗对主人的爱是无条件的。本剧由备受赞誉的导演执导,他们分别为:荣获奥斯卡金像奖提名的艾米·博格(《驱魔警探》)、荣获奥斯卡金像奖的罗杰·罗斯·威廉姆斯(《生活,动画》、《普鲁登斯的音乐》)、荣获奥斯卡金像奖提名的海迪·埃温(《基督营》、《选择自由》)、荣获艾美奖的理查德·哈金(《纽约灾星》)以及奥斯卡金像奖得主 T.J.·马丁和丹尼尔·林赛(《不可击败》)。《爱犬情深》带领我们踏上一段鼓舞人心的旅程,探索非凡、甚至堪称神奇的品质是怎样让这些动物在所有人心中占据特殊位置。 《爱犬情深》是一部 Netflix 原创纪录片系列,由格伦·齐珀与荣获奥斯卡金像奖提名的艾米·博格(二人分别在 Zipper Bros Films 和 Disarming Films 担任监制)携手打造。
本片是专门为影史最卖座恐怖电影<猛鬼街>系列制作的纪录片,本片将揭秘鬼王-弗兰迪的更多精彩幕后。
Birds of paradise are one of David Attenborough's lifelong passions. He was the first to film many of their beautiful and often bizarre displays, and over his lifetime he has tracked them all over the jungles of New Guinea. In this very personal film, he uncovers the remarkable story of how these 'birds from paradise' have captivated explorers, naturalists, artists, film-makers and even royalty. He explores the myths surrounding their discovery 500 years ago, the latest extraordinary behaviour captured on camera and reveals the scientific truth behind their beauty: the evolution of their spectacular appearance has in fact been driven by sex. And in a final contemporary twist to this story of obsession and royalty, he travels to the desert of Qatar, to a state-of-the-art facility which houses the largest breeding group of these birds in the world - a sheikh's very own private collection. There he has his closest ever encounter with a greater bird of paradise and its dramatic display, reliving the experience that captivated him in the forests of New Guinea more than 50 years ago. 'For me birds of paradise are the most romantic and glamorous birds in the world. And this is a film I have wanted to make for 40 years.' - Sir David Attenborough.
该纪录片分为两部分,讲述了一位母亲把女儿送给别人收养,在后者于1989年失踪后,这位坚毅的女性揭开了该案的重重迷团。