《大抗战》作为一部纪录片集完整性、概括性和权威性于一体,本着实事求是、用史实说话的态度,挖掘出1000余小时由各国记录的战场原声影像、10万张高清真实照片,整理手稿、通讯、报纸文摘等重要文献千余份。以时间为经、以事件为纬、以人物为切入点,用新视角、新理念、新资料、新技术,对从“九一八”事变开始至日本投降的14年抗日战争,进行全面系统、客观生动的历史回顾。
《宵夜江湖第 4 季》延续前作风格,走进宜宾、义乌等八座城市,寻访本土美食大咖的手艺。镜头里有宵夜的鲜香,有地道的人情,更有市井生活里日常又传奇的故事。
宵夜最能抚慰人心。主创以漫游者的视角穿过炊烟,触摸城市肌理 —— 街角摊主多送的一勺卤汁,家人围坐时锅中的热气,都是烟火里的踏实幸福。有人为你留灯便是安心,舌尖江湖能落脚成家便是归心。
这趟烟火旅程不只是味觉盛宴,更是对家庭与幸福的温柔叩问。深夜被食物点亮的瞬间,藏着中国式生存智慧与爱的传承。
《雕像也会死亡》(Les statues meurent aussi,阿兰·雷乃、克里斯·马尔凯,1953年出品,27分钟)尖锐地批评了西方殖民主义对非洲传统艺术的戕害以及自称热爱非洲艺术的上等阶层的贪婪与伪善。本片的主角是来自黑非洲的人物雕像、面具和其他非洲艺术品,但是它们的演出场所并非黑人的故乡,而是白人的欧洲,艺术品市场和艺术品拍卖会是它们频频出没和滞留的中转地。这些本来被非洲部族用来抵抗死亡的面具和雕像,如今却呆在博物馆的橱窗里静静地死去。此时,画外音告诉我们:“当人死去的时候,他便进入了历史;当这些雕像死去的时候,它们进入了艺术;这种关于死亡的学问,我们最后称之为文化。”由于本片具有鲜明而强烈的社会批判意识,自拍竣之日起即遭到法国政府禁映,直到1963年才解禁。本片由长于剪辑的阿兰·雷乃操刀剪辑,由强于写作的克里斯·马尔凯撰写解说,充分发挥了两人各自的强项,可谓强强合作的结晶。 This collaborative film, banned for more than a decade by French censors as an attack on French colonialism (and now available only in shortened form), is a deeply felt study of African art and the decline it underwent as a result of its contact with Western civilization. Marker's characteristically witty and thoughtful commentary is combined with images of a stark formal beauty in this passionate outcry against the fate of an art that was once integral to communal life but became debased as it fell victim to the demands of another culture.
The series will feature real-life crime cases and the cutting-edge forensic science used to solve them.
2011年5月,一场巨大的龙卷风席卷密苏里州乔普林。通过令人心跳加速的第一手录像资料,这部纪录片带我们走进致命的龙卷风。
Donald Trump became the 45th President of the United States by winning three key states, a victory engineered by an ultra-conservative faction that quietly mapped its way to power using fake news, lies and psychometrics. This explosive documentary follows the money to the reclusive multi-billionaire Robert Mercer who bought Breitbart News and funded the effort, while inserting Steve Bannon into the presidential campaign as its manager. Using data of millions of Americans acquired from Facebook, Google, banks, credit companies, social security and more, another Mercer company, Cambridge Analytica, used tactics honed during the UK's Brexit campaign to identify voters deemed "most neurotic or worried," whom they believed could swing for Trump. In the days before the election, using a little-known Facebook feature, "dark posts", they deployed highly manipulative and personalized messages, that could be seen only by the user before disappearing. In the darkness of the web, democracy was ...
这部由大卫·爱登堡旁白的沉浸式纪录片跟随一个多代共存的猩猩家族,呈现了它们在树冠上的胜利与艰辛
高雄前鎮漁港每年十二月到隔年一月,有近一百艘魷釣船從東經120度航向西經60度,前往西南大西洋漁場的福克蘭群島外海作業,捕釣台灣日常生活中常見的阿根廷魷魚,而這段大約耗時35至40天的枯悶航程,被船員們稱之為——「水路」。2015年1月1日,一艘船身長65米,寬11米的900噸魷釣船,從前鎮漁港啟航,將載著60名來自東南亞各國的船員,前往與台灣時差12小時的福克蘭群島外海作業,影片是關於這群海上勞動者的遠洋討海紀行。
《又见奈良》幕后制作纪录片。
Somewhere in Myanmar is a forest rich in amber and controlled by the Kachin Independence Army (KIA). Most of its inhabitants work in a mine, digging the earth night and days in the hope of finding the precious ore that will get them out of poverty. But on top of the excruciating hardship of the work, they also have to fear an attack from the army.
这部热辣剧集是英国皇室剧的现代改编版,带领观众一窥历史上最致命、最性感页最具代表性的君主生活
尼克松曾说,如果不是玛莎,水门事件根本不会发生。这部档案纪录片讲述了水门事件第一吹哨人玛莎·米切尔的故事:为了让玛莎闭嘴,尼克松政府在对外的宣传中对外界进行煤气灯操控,将她塑造为一个疯女子。通过这些历史档案,我们得以从玛莎的女性视角重新审视水门事件。