《大抗战》作为一部纪录片集完整性、概括性和权威性于一体,本着实事求是、用史实说话的态度,挖掘出1000余小时由各国记录的战场原声影像、10万张高清真实照片,整理手稿、通讯、报纸文摘等重要文献千余份。以时间为经、以事件为纬、以人物为切入点,用新视角、新理念、新资料、新技术,对从“九一八”事变开始至日本投降的14年抗日战争,进行全面系统、客观生动的历史回顾。
Controversial Pakistani cleric Maulana Aziz, linked to the Taliban, declares jihad against the government to impose sharia law. The government retaliates by destroying his seminary, killing his mother, brother, his only son and 150 students. The film follows charming yet menacing Maulana Aziz on his personal quest to create an Islamic utopia, which causes the country to implode. The Red Mosque has students allied with ISIL, and strong ties to the Taliban. We meet two Red Mosque students whose paths diverge: Talha, 12, leaves his moderate Muslim family to study to be a jihadi preacher. Zarina, also 12, escapes her madrassa and joins a normal school. Her education is threatened by frequent Taliban attacks on schools like her own. In December, 2014, the Taliban massacred 132 schoolchildren in Peshawar, outraging Pakistan's moderate majority. Aziz's longtime opponent, education reformer Pervez Hoodbhoy joins the re-energized anti-extremist movement. Throughout the film, he passionately opposes Aziz on television and public forums. With the tide turning against the cleric, Pervez is determined to see Aziz put in jail. Intimate and brutally honest, AMONG THE BELIEVERS offers rare insight into the ideological battle shaping Pakistan and the Muslim world. Pakistan's notorious cleric Maulana Aziz, with links to Taliban, declares jihad against the government to impose sharia law. This sparks a bloody war and causes the country to implode. Along with Aziz's quest, the film charts the coming-of-age stories of his two students who are trapped in this ideological war.
The remarkable story of how a group of inspired mavericks made an unlikely marriage of hip-hop and history the biggest musical show in America...and are getting ready to conquer the world.
欧洲歌舞电影史上的一部杰作,极富创意,根据舞台制作改编。影片获得柏林影展评审团大奖银熊奖和凯撒奖的最佳电影。 影片简介: 1920年开始,一个舞厅开张了,迎来一批又一批客人,他们在这里跳舞,时代转变着,客人也转变着,从20年代一直到了迪斯科盛行的80年代……
作为地球上数目最为庞大的体重超过100磅的顶级捕食者,长期以来,鲨鱼被种种传闻塑造成为海中恶霸,甚至有传言说它可以生吞下整个活人。然而人们并没有意识到4亿年以来,正是由于鲨鱼的存在,才使得整个海洋生态系统维持稳定,从而塑造了这个世界以及整个陆地的生命史。可是,这一存在于地球几亿年的古老的物种,如今却遭遇灭顶之灾。由于鱼翅交易所带来的暴利,大批鲨鱼被捕杀,由于对于鲨鱼缺乏科学的认识,捕杀鲨鱼的行为并未受到过多限制,鲨鱼正在以惊人的数目锐减。幸运的是,许多认识到这一点的人们开始行动起来,他们冒着被渔翅业黑手党杀害的危险,战斗在保护鲨鱼的最前线…… 本片入选加拿大多伦多国际电影节前十作品榜单,获得包括夏威夷电影节评委会特别奖在内的15项国际大奖。
跟随沃维克·戴维斯走进《神奇动物在哪里》电影的幕后,独家采访剧组工作人员,探索罗琳的魔法世界。
Ben Robinson retraces the dramatic last days of King John, England's most disastrous monarch, and uncovers the legend of his lost treasure. Ten days took King John from ruler of an empire to sudden death, and left the kingdom in ruins. John is famous for the creation of Magna Carta, which inspired our modern democracy. Ben follows in the footsteps of the King's epic last journey, from the treacherous marshes of East Anglia, through Lincolnshire and Nottinghamshire, to his final resting place in Worcester. He is joined by medieval historian professor Stephen Church. Together they examine the truth behind the legend that has lived on for 800 years. Did the crown jewels really end up in the mud of the Wash? Was the King poisoned? Does he deserve his reputation as our most disastrous monarch? Thanks to unique documents, we can tell this epic tale in the King's own words. Not only can we get into the mind of the Magna Carta King, we can reveal in fantastic detail how and where he travelled. Ben reveals what happened when treasure seekers attempted to find the King's lost jewels with the help of a diviner. And using the latest technology reveals how we can actually see back in time to reveal the landscape as it would have looked when King John made his last journey 800 years ago.
2021威尼斯电影节非竞赛展映
Film didáctico que apunta al sentido higienista de alertar sobre los peligros de la mosca que jaquea la vida humana de la época, a través de un estudio entomológico de la vida y obra de las moscas con una nítida microfotografía del insecto, ampliando cada uno de sus rasgos a niveles casi monstruosos.
于是风来了,风起于沙漠,终于我们的发际。亘古承载我们不安现状的风,来了,在多年前下过的那场雨之后。 于是风来了,从西方到遥远的东方,你牵着多年前用纸板造出一架飞机的小男孩的手。回去吧孩子,多年来天之涯海之角被风吹拂的岁月,我想用来跟你交换那些纸板。 你看见没有,我的在风中飞着的白发,那么苍老那么骄傲。跟我来,我要告诉你一个秘密,你看我在沙漠里有一把椅子,我坐着在夕阳里看风经过。如同儿时花园。 还好吗,那些东方母亲苍老脸上神秘安详的皱纹与沟壑,在风里。还好吗,射日的英雄与千年帝国永远藏在地底的兵马。而我是被故土放逐的。因为我看见人们看不见的东西。我孤独,我不知道我看见的东西是否真实存在。 但风还在吹拂,我是被风带来的,古中国的松树林玉露凋伤,我希望自己能空静如一个东方老者,但我不能,我见过太多的事,我见过雨,桥,天空,蝎子和火焰,我见过真实,虚幻和冲突,我大笑桀骜,天空如镜映在眼底。 我知道那个造纸飞机的小男孩就藏在我身后。从十岁到九十岁有八十年飞翔的梦可以做,我一点没浪费时间。 盘根错节的强大生命与爱啊,有一天强大帝国的兵马俑会苏醒起来大步前进并发出惊人声音,而我会对你挤挤眼睛说道,这么好的世间,只有我看见了。 风带我们来过。风也会带我们走。风知道我一生的秘密。有一天,他也会说给别人听。 --青衿 ---------------- 尤里斯·伊文斯 一位被上帝永久放逐的“飞翔的荷兰人”,被自己的祖国宣布为叛徒,被美国联邦调查局列上黑名单的纪录电影大师——尤里斯·伊文思。从13岁就开始拍摄电影,有“先锋电影诗人”之美誉。直到90岁完成令人震惊的封镜之作《风的故事》。世界哪里燃烧,他就把摄影机投到哪里去,并始终把镜头对准普通的人。20世纪的世界风云变幻几乎都在他的摄影机镜头里定格,化为影像史诗。 1984-1988年伊文思与罗丽丹多次来中国,拍摄他酝酿已久的纪录片《风的故事》。年近90的伊文思继续进行艺术探索,影片拍摄的几乎是被认为无法拍摄的事物。这是伊文思对自己几十年艺术生涯总结式的归述,融合了他早期的抒情性的电影语言,“直接电影”的手法,以及超现实主义的表达方法。影片的表现手法细腻,内容虽然抽象而又晦涩,但是富有想象力和启发性,受到人们的热烈称赞。此片是他的最后一部作品,于1989年初在巴黎举行了首映式。 ------------
美食纪录片《老广的味道》以食物为载体,以独特视角深入食材原生地,发掘老广们真实鲜活的的日常美食之美—食材蕴含的风物之美、乡土之美,收获耕耘的劳作之美、匠心之美。节目共六集,每集45分钟,主题为节庆、流转、地气、点睛、探秘、守候
Lead Me Home is a short film that follows several people living on the streets in West Coast cities. Conceived to be a cinematic study of contrasts, the film will be familiar and shocking; intimate and vast. By weaving individual stories with aerial vistas, time-lapse photography, and evocative details of contemporary urban life, Lead Me Home aims to spark a national conversation about the epic scale of this alarming and ever-growing problem.
溯五千年,泱泱中华,何以《中国》?大型人文历史纪录片《中国》第一季将从春秋到盛唐的中国历史故事中,挖掘对今日中国影响深远的人和事,讲中国故事,传中国之声,展中华文明演进的伟大历程。