百集大型纪录片《中国通史》由央视电影频道节目中心制作出品、中国社 会科学院监制、中国社会科学院历史研究所组织 撰稿并邀请国内多家重点大学、专业机构的研究 人员共同参与创作。 为了让广大观众先行了解其面貌,并听取各 方面意见,不断提高拍摄质量,电影频道从已经 拍摄完成的作品中,选出有关魏晋南北朝到隋唐 时期的7集先行播出,1月21日至27日晚8:50, 观众将分别看到《诸葛亮治蜀》、《魏晋风 度》、《北魏孝文帝改革》、《梁武帝治国》、 《魏晋佛教》、《再造统一》和《炀帝功过》。
在这部“芳香馥郁”的纪录片中,Dior迪奥首席调香师François Demachy将带领观众深入探索香水制作的个中奥秘。自2006年起,电影制作人耗时两年之久,追随调香师走遍法国和世界各地,只为甄选优质原材料。影片介绍了投身保护香水制作的悦人馨香、精湛工艺和祖传技术的相关人士,歌颂美丽和自然的守护者。香水创作远非孤军奋战,而是才华横溢的有志之士共同努力的成果,而这其实也是调香师本人所诠释的香水奥秘的关键所在:“我最喜欢的工作内容是人类探险活动,是知识和见解的交流,同时也是我们对自然的热爱。”
SHOT! The Psycho-Spiritual Mantra of Rock is an odyssey into the colorful and bohemian tales of rock 'n' roll's history. A cinematic adventure that delves deep into the mind of one of rock's greatest living photographers: Mick Rock. Through the poignant lens of rock 'n' roll mythology; icon-maker, psychedelic explorer, poet, and custodian of dreams Mick Rock navigates his story from the glam rock shimmer of London to the snarl of NYC punk, and deep into the new millennium. Mick turns inward to face himself and the experiences as the visual record-keeper of myths and legends that propelled him into a living icon in this rock n’ roll comeback story.
迈克尔·艾普特从1964年开始拍摄纪录片系列的第一部,采访来自英国不同阶层的十四个七岁的小孩子,他们有的来自孤儿院,有的是上层社会的小孩。此后每隔七年,艾普特都会重新采访当年的这些孩子,倾听他们的梦想,畅谈他们的生活。四十九岁知天命,看尽岁月流逝,看穿沧海桑田。本片综合 了被访者七岁、十四岁、二十一岁、二十八岁、三十五岁、四十二岁、四十九岁及五十六岁多年的访问精华。 《人生七年》荣获2006年英国电影学院奖和金卫星奖提名。
For her ‘Blond Ambition’ tour in 1990, pop superstar Madonna was looking for performers who knew how to vogue. Out of countless hopefuls, the gay dancers Salim, Kevin, Carlton, José, Luis and Gabriel were chosen along with huphopper Oliver, the only straight guy. The tour was accompanied by a film crew and Madonna cast herself in the role of mother figure of her stage family. The boys soon found fans among homosexual youths who saw them as role models, while the tour came to epitomise Madonna’s commitment to gay liberation and the acknowledgement of AIDS. But the idyll fell apart after the tour. Although the dancers were pivotal to Madonna’s message, they weren't all living it. After failing to persuade Madonna to cut out the kissing scene that would ‘out’ him to his family and friends, Gabriel filed a lawsuit against her. In he Gabriel died of AIDS-related illness, while the others continued to pursue their professional careers. Now, twenty-five years later, the six surviving performers are reunited and long-buried secrets are aired. The filmmakers excel at telling the stories of these very different dancers in order to edge closer to the truth. berlinale 2016
这部纪录片以偏远的墨西哥村庄"回声"为背景,记录了山谷的孩子们贫苦艰难的真实生活。在这里霜冻和干旱折磨着大地,孩子们照顾着羊群和年迈的祖母,并从父母的一言一行和沉默中学会了理解死亡、疾病和爱 。
Indie Game: The Movie 独立游戏大电影 是一部关于独立游戏的纪录片,讲述独立游戏过往的精彩故事。 关于该电影: 随着二十一世纪的到来,新的一类独立艺术家诞生了:独立游戏开发者。他们有独立的构思,特别的设计以及个性鲜明的游戏。当然,他们也希望获得成功。 影片中,设计师 Edmund McMillen 和程序员 Tommy Refenes 经过两年的努力,等待着他们第一款XBOX的游戏 Super Meat Boy “超级肉食男孩” 的发布。游戏讲述的是一个绷带男孩寻找女友的故事。 而在一个名为 PAX 的视频游戏展中,开发者 Phil Fish 则推出了众人翘首以盼的画了四年制作的游戏 FEZ “费兹”。 Jonathan Blow 则在考虑继 Braid “时空幻境” 之后的新游戏。而时空幻境曾一度是历史上平均最高的游戏之一。 Lisanne Pajot 和 James Swirsky 第一次共同制作了这部电影,他们精心捕捉独立游戏艺术家们奋斗历程的点点滴滴,以及其艺术表现过程中的情感历程。 四个开发者,三款游戏,一个终极目标 —— 通过这部纪录片共同表达了出来。
One of our favourite natural history subjects, the good old dinosaur, gets a makeover and then some in this fantastically ambitious and groundbreaking documentary. Based on cutting-edge palaeontology and the latest fossil records, DINOTASIA presents a series of vignettes about dinosaurs - both familiar faces and some we have only found out about in the past ten years. The film uses CGI to bring the stories to life, but draws on animation's birth in silent film and early Disney to create proper, traditional visual storytelling. Werner Herzog narrates, reuniting with the team behind GRIZZLY MAN and CAVE OF FORGOTTEN DREAMS.
曾经为了梦想离开,如今舞蹈又带着他回来。排湾族编舞家布拉瑞扬在职业生涯高峰,站在世界舞台上,却想与族人共享荣耀。于是他回到故乡台东创立舞团,带着一群年轻的原住民舞者,一同入山劳动、临岸吟唱,用身体将生活跳成舞作。看着这群随性又自由、多非科班出身的孩子,仿佛看见当年奋力从 部落朝外跳的自己——同样渴望登台纵舞,同样难获父辈认同。
弗莱事件是指2017年,不少人慕名飞到巴哈马海岛,参加众多名人站台、号称超豪华音乐节的Fyre Festival,但宣传是水清沙白、泳装美女遍地、美食音乐齐飞的大狂欢,现实是野地帐篷、啥也没有、跟泥相伴。此事在社交网络引发巨大讨论,其背后的组织工作也被各种揭秘。