百集大型纪录片《中国通史》由央视电影频道节目中心制作出品、中国社 会科学院监制、中国社会科学院历史研究所组织 撰稿并邀请国内多家重点大学、专业机构的研究 人员共同参与创作。 为了让广大观众先行了解其面貌,并听取各 方面意见,不断提高拍摄质量,电影频道从已经 拍摄完成的作品中,选出有关魏晋南北朝到隋唐 时期的7集先行播出,1月21日至27日晚8:50, 观众将分别看到《诸葛亮治蜀》、《魏晋风 度》、《北魏孝文帝改革》、《梁武帝治国》、 《魏晋佛教》、《再造统一》和《炀帝功过》。
YouTube博主西奥公主与一位特殊粉丝的故事。 西奥公主本名萨曼莎·蒙哥马利(Samantha Montgomery),38岁的她独自一人居住在新奥尔良最底层的街区之一。 白天她的工作是陪护老人;到了晚上她就化身西奥公主,在观众稀少的开麦之夜引吭高歌,并将自己的原创自制无伴奏清唱片段发布在YouTube上,可通常只拥有少数几个观众。 她的粉丝之一,是一位生活在特拉维夫郊外基布兹的以色列音乐家。他整理了世界各地的YouTube视频来创作新的音乐作品。 时运不济的西奥公主并不知道自己已经被这个来自地球另一端的人选中,并将被展示给数百万观众。
E01:在韩国,佛教教徒静宽通过烹饪来修行。但是她的食物却让很多世界名厨都为之震撼。 E02:在莫斯科的白兔餐厅,弗拉基米尔·穆欣从传统的俄罗斯美食中吸取灵感,然后用更为现代化的方式呈现出来。 E03:洛杉矶的主厨南希·西尔弗顿缔造了一个面包烘焙帝国。 E04:来自纽约 的主厨伊万·奥金与日本长达十年的浪漫故事--他成为拉面新星。 E05:蒂姆·劳埃在柏林打造出全新口味的餐厅,并为他赢得两颗米其林星星。 E06:维奇罗·马丁内斯用秘鲁鲜为人知的食材,创造出围绕整个生态系统的鲜美食物。
What could be more fascinating than exploring the space program from a fresh perspective, driven by the new production processes and techniques we have today? Thanks to full color archival images - which have now been perfectly restored by NASA - and 3D reenactement of the mission's key stages, this documentary recounts this epic adventure by detailing the journey of the men and women who took part in or aided the mission. In order to not forget just how exceptional this feat was, these digital techniques will be used to "restore" the intensity of this unprecedented adventure into space, above and beyond the image.
Rebels on Pointe is the first-ever, cinéma vérité documentary film celebrating Les Ballets Trockadero de Monte Carlo -- the all male, drag ballet company founded over 40 years ago on the heels of New York's Stonewall riots. The company has performed in over 500 cities and 33 countries, and has a cult following around the world. The film juxtaposes exclusive, behind-the-scenes access and intimate, character-driven stories of its dancers, highlighted by amazing performances shot around the world. Rebels on Pointe ultimately celebrates our shared humanity through universal themes of identity, dreams, family, love, loss, determination and resilience... proving that a ballerina is not merely a woman dancing, but an act of revolution in a tutu.
《空中浩劫》(Air Crash Investigation)是一个由加拿大的Cineflix公司所制作的纪录片节目。此节目主要介绍1970年代黑盒子发明之后所发生的近代重大航空事故。在第三季时,有三集穿插铁道事故及航海事故。 此节目在不同频道播出有不同的英文名称,于加拿大的Discovery频道播出时称为“Mayday”,在美国播出时称为“Air Emergency”,而在英国、法国和其他国家播出时称为“Air Crash Investigation”。 《空中浩劫》会以模拟演出的方式,分别以乘客、机师等不同人的视角,从一开始旅客登机、起飞,一直到事故发生、后续善后及调查为止,重现整个过程。在片中会穿插对于乘客及机师的访谈(若有生还者且其愿意受访时),另外也会访问空难调查人员、目击者等。取材以事故调查报告及相关新闻报道为主;若因调查单位不公开报告以致无法取得事故调查报告时,则会征询相关专家的说法以拼凑出全貌。 此节目对于飞机外观、空服员制服、机场等制作考究,但也并非100%做到与当时完全一样,偶有不相符之处,如波音737驾驶室变成空中客车A320驾驶室。模拟演出时,会找与当事人相貌近似的的演员参与。
「歌神」許冠傑(Sam)以出眾的音樂作品引領粵語流行曲盛行,啟迪了一代代人,為香港樂壇帶來偉大貢獻。回看歌神的成長路,出道前有甚麼深刻故事?他如何受到啟蒙,對演藝發展產生興趣?除了音樂上有殿堂級成就,出色鬼馬的演技亦令Sam成為香港影壇的票房保證。縱橫樂壇逾五十載,Sam對提攜後輩一直不遺餘力,而即將舉行的個唱亦邀來新生代歌手炎明熹同台合作,兩代靚聲會擦出甚麼火花?特輯率先公開練習花絮。
ATOMIC HOMEFRONT reveals St. Louis, Missouri's atomic past as a uranium processing center for the Atomic bomb and the governmental and corporate negligence that lead to the illegal dumping of Manhattan Project radioactive waste throughout North County neighborhoods. Our film is a case study of how citizens are confronting state and federal agencies for the truth about the extent of the contamination and are fighting to keep their families safe.
Since 2003, our top secret Top Gear test track (based just off the A281 in Surrey) has played host to all manner of glamorous metal in the hands of The Stig, celebrities in an array of afforable hatchbacks, the odd barbeque or two, and John Prescott. Here’s everything you need to know from 13 years of smoke and power - with links to all the behind the scenes footage.
This documentary promoting the joys of life in a Soviet village centers around the activities of the Young Pioneers. These children are constantly busy, pasting propaganda posters on walls, distributing hand bills, exhorting all to "buy from the cooperative" as opposed to the Public Sector, promoting temperance, and helping poor widows. Experimental portions of the film, projected in reverse, feature the un-slaughtering of a bull and the un-baking of bread.
A documentary following nurses, doctors, and administrators as they respond to the COVID-19 pandemic.
“这是一部几乎只有一个镜头的纪录片,纯粹得无与伦比。休伊是纽约布鲁克林的教士。他布道,从开始的平静,到逐渐进入波澜壮阔的狂喜,观众仿佛在目睹着发源于深山的一条涓涓小溪,不知不觉汇成奔向大海的河流。在与上帝大海般的拥抱中,生命,信仰,快乐三位一体。”