《今日说法》诞生于1999年1月2日,是中国中央电视台(cctv)第一档全日播法制栏目,已经成为家喻户晓的品牌栏目。栏目秉持“点滴记录中国法治进程”的理念,以“重在普法,监督执法,促进立法、服务百姓”为宗旨,全力打造“中国人的法律午餐”。栏目收视排名长期稳居央视前列,影响力持续增强,《12.4年度法治人物颁奖盛典》、《小撒探会》等特别节目铸就高端品质,使栏目实现了更大的社会动员能力和普法功能。
《回眸》记录三位末期病人冠玮、瑶华、育姗在离开人世前,如何面对死亡的每一刻。冠玮被告知生命剩下一个月,他苦恼来不及看着就读小学的双胞胎儿子佑佑和廷廷长大;瑶华希望在家安宁,但回到家后,家人之间的不和睦让她感到害怕;育姗长期在海外工作,生病返台治疗被判定为末期病人,因为女儿不在身边,育姗担心临走前见不到女儿最后一面……《回眸》细腻呈现三位末期病人各自对生命抱有不同的执着与情绪,用生命故事向大众展现他们对生的不舍、对死的恐惧与以及过程中灵性照顾给他们的勇气。
通过坦率的访谈,参与这起阿根廷最著名银行劫案的罪犯详细讲述了他们如何以及为何在2006年实施了这起激进行动
Follow Olivia Rodrigo as she recounts the memories of writing and creating her debut album. Take a look on her journey from Salt Lake City to Los Angeles.
Recovering from a very public divorce, independent filmmaker and Italian Prince Tao Ruspoli takes to the road to talk to his relatives, advice columnists, psychologists, historians, anthropologists, artists, philosophers, sex workers, sex therapists, and ordinary couples about love, sex & monogamy in our culture. What he discovers about his very unconventional family, and about the history and psychology of love and marriage leads him to question the ideal of monogamy, and the traditional family values that go with it.
防弹少年团釜山演唱会纪录片。
一位美術老師回到故鄉悼念去世的祖母,除了面對模糊的家族記憶,她也意識到國族歷史的斷裂問題。一個被世界遺忘,自己也健忘的島嶼,如何在後殖民時代,用藝術行動重建認同?
英国一位57岁的大叔飞往瑞士进行安乐死,BBC据此跟拍录制了此纪录片,记录这位大叔人生的最后时光。
格洛斯特的船长们互相比拼了10个捕鱼赛季,现在面临着全新的挑战:他们要依靠努力回弹的蓝鳍金枪鱼市场谋生。 能屈能伸的船队决定合作共赢,互相协作捕鱼。除了原来的五艘船外,还来了一些熟悉的新船长和一位金枪鱼界传奇人物,他们的技能立即引起所有船队的关注。
镜头中的漫无目的,眼睛里的司空见惯,喧闹暴戾的噪声,空寂凌乱的画面,略带散漫的影像,给你带来的也许不是享受,不是思考,而是进一步的混乱———你会看到煞有介事满月,一本正经的促销,光天化日下的暴力,不动声色的悲哀,看似天真的成人游戏,举国欢腾的万众狂欢,幽灵一般的焰火和让人战栗的爆裂——— 像是祭奠着这个喧嚣的年代。
Professor Mary Beard, renowned classicist and TV historian, is to explore what life was like in one of the world’s most extraordinary and iconic archaeological sites, in Pompeii: Life Before Death, a new landmark programme for BBC One. Mary Beard – a world Pompeii expert and author of Pompeii: Life Of A Roman Town – will be joining an international team as they bring the very latest technology to bear on this most extraordinary of archaeological sites. Mary Beard says: “This is a really exciting chance to find out more about the ordinary people who lived in ancient Pompeii. It's a once in a lifetime opportunity. I'm hoping we're going to unlock some if the secrets about who the people were.” For the first time, a team is CT scanning and fully investigating the world-famous casts of the bodies to analyse the skeletons trapped within, to ascertain all they can about who they were, where they came from and how they lived. A team is also conducting DNA analysis of the bodies for the first time. Elsewhere, the documentary will follow the work of recovering damaged frescoes and mosaics, the excavation and rebuilding of certain key buildings and the organisation and cataloguing of the thousands of astonishing artefacts in the storerooms – from loaves of bread to pet monkeys, paint pots to purses. It will shine a light on the work of archaeologists who are exploring the third of the town that has never been excavated, and will present a unique first look at the complete Pompeii in stunning CGI. Using the evidence gleaned from all this research, the BBC One film will piece together a full picture of daily life in Pompeii before the town was destroyed by the eruption of Vesuvius in AD79.
圣丹斯电影节非虚构类最佳短片得主《约翰的太空寻人启事(John Was Trying to Contact Aliens)》。这部16分钟的短片,由英国导演Matthew Killip执导,主要讲述了John Shepherd在密歇根的家中花了30年时间试图联系外星人的故事。他使用大量的高科技设备将雷鬼、非洲节拍、爵士乐和东方音乐传送到数百万英里以外的地方。
十座格莱美奖获奖艺人泰勒斯威夫特《Taylor Swift: City of Lover》超长MV呈现来自多白金销量认证专辑《Lover 恋人》中曲目的未曝光现场。超长MV中,泰勒斯威夫特表演了获得多项大奖肯定的《Lover恋人》专辑中的曲目。《Lover恋人》专辑是去年中国大陆销量最高的国际艺人全长专辑。《Taylor Swift: City of Lover》超长MV让歌迷一览前所未见的后台花絮,在这个由于新型冠状病毒导致《Lover恋人》巡演取消的特殊时期,该视频将成为泰勒今年公开的唯一一部现场影像。