《今日说法》诞生于1999年1月2日,是中国中央电视台(cctv)第一档全日播法制栏目,已经成为家喻户晓的品牌栏目。栏目秉持“点滴记录中国法治进程”的理念,以“重在普法,监督执法,促进立法、服务百姓”为宗旨,全力打造“中国人的法律午餐”。栏目收视排名长期稳居央视前列,影响力持续增强,《12.4年度法治人物颁奖盛典》、《小撒探会》等特别节目铸就高端品质,使栏目实现了更大的社会动员能力和普法功能。
Which of the great primates of 25 million years ago is our common ancestor? Is it pierolapithecus? In this CuriosityStream original film, follow the journey of primates, developing into homo erectus and then to homo sapiens, through millions of years of evolution and thousands of miles of migrations 央视译制版 分两集 1集约40分钟
一档原创情感纪录片,一部关于他们真实约会的纪录片,它真实记录当下不同城市、不同背景、不同性格的单身男女,他们带着期盼与勇气,开启现实生活中的一次次邂逅,真实对话,勇敢追爱。在此过程中,也将看到他们各自的情感议题,对于构建亲密关系的困境、观念碰撞。面对爱情,照见自己,收获成长。
说唱巨星萨维蒂主持这档致敬性健康和性积极的节目,并有专业教育工作者、坦率的单口喜剧演员和毫无拘束的木偶助阵。
英国一位57岁的大叔飞往瑞士进行安乐死,BBC据此跟拍录制了此纪录片,记录这位大叔人生的最后时光。
National Geographic will release a new documentary film this year about the extreme climber Alex Lowe. Directed by Lowe’s son Max, Torn will explore his father’s life and tragic death, and impact on the family after such a loss.
This documentary combines recent interviews and old footage to provide a comprehensive view of The Clash, one of the world's most influential rock bands. Footage from old club shows and stadium concerts is intercut with interviews with band members Mick Jones, Paul Simonon, Topper Headon, and Joe Strummer. The Clash began as rebellious punks eager to combine their influences: Simonon leaned towards reggae, and Jones leaned toward harder-edged British rock, while Strummer favored American R&B. Despite various fights and conflicts, The Clash emerged as "the only band that mattered," a punk rock band which ventured beyond punk to create a unique and unforgettable sound. WESTWAY TO THE WORLD documents their beginnings, their rise to stardom, and their collapse. Written by veloc <velo_00@yahoo.com>
癌症被称为众病之王,无数人为之闻风丧胆。医生们却从古至今持续不断的对抗中,通过大胆的假设和一连串的失败,渐渐认清疾病的面貌。通过迭代和累加,医学跋涉了千年,让癌症患者生存曲线的右移,也让人类逐渐触摸到长期与癌共存的可能。用真实化解恐惧,用理性开解迷茫,用人性安抚绝望。同时呈现医生和患者两方面对于癌症本身的视角和哲思。
蜱,俗称壁虱,它们是现代的吸血鬼,被咬上一口就会感染疾病,肉眼难以发现,就连医生都难以诊断,这是全球最罕为人知、透过病媒昆虫传播的疾病:莱姆症。脸部麻痹、关节疼痛、脑膜炎,诸多综合型症状令病患痛不欲生,甚至失去生活能力。 「莱姆症」因艾薇儿登上国际版面,经过八个月才确诊,最后消失歌坛二年。
A man travels around the vast wilderness hunting various animals. He hunts everything from birds to bears. Once the animal is bagged he demonstrates how to process the game and cook it.
罗曼菲,自大学时期翩然起舞、赴纽约学习现代舞、返台于舞蹈系培育提拔年轻舞者、担任云门舞集二总监、以迄学生布拉瑞扬在台东设立舞团。她的现代舞独树一帜,桃李天下、处处舞踏,「为了让多一点人跳,她为学生创作了多支大型舞作」。病痛临终她仍在彩排最后一支舞作,既是白蛇也是黑天鹅,一袭舞衣从黑褪淡至灰;当年一鸣惊人的《挽歌》里,她已永恒独舞,旋转不止。继两部文学纪录片之后,陈怀恩执导了此部舞蹈纪录片,呈现其对罗曼菲这位早逝的台湾舞者的不舍与呼唤,诉说她文学出身、翩然旋舞的一生。
19岁的Reyhaneh Jabbari因刺杀试图强奸她的男子而被伊朗神职人员判处死刑,这是一部由戛纳获奖女演员Zar Amir Ebrahimi讲述的紧张而令人心碎的电影。