《今日说法》诞生于1999年1月2日,是中国中央电视台(cctv)第一档全日播法制栏目,已经成为家喻户晓的品牌栏目。栏目秉持“点滴记录中国法治进程”的理念,以“重在普法,监督执法,促进立法、服务百姓”为宗旨,全力打造“中国人的法律午餐”。栏目收视排名长期稳居央视前列,影响力持续增强,《12.4年度法治人物颁奖盛典》、《小撒探会》等特别节目铸就高端品质,使栏目实现了更大的社会动员能力和普法功能。
A coming of age story set in New York, Sisters on Track is about hope, belonging, and the metaphorical and literal sisterhood of young athletes Tai, Rainn, and Brooke Sheppard.
昨天我看了一个电影,是个法语片<最后的猎人,le dernier trappeur>,片子很很美,同时又有一点淡淡的忧伤,人们该好好思考人与自然的关系了。Trappeur中文翻译成猎人,但所指的是专门利用陷阱和夹子狩猎的猎人。片中男主人公Norman和他的印第安妻子Nebaska生活在远离城镇的大山中,延续传统尊重自然,与大自然和谐的相处。而如今文明的发展,让那种自然和谐的生活越发无处藏身。Norman不得不开辟新的居住地才能捕猎到皮毛动物,他有妻子Nebaska和忠实的雪撬犬相伴。片中虽然没有很多镜头表现两个人在一起的生活,但几个细节让我们可以感受到,他们是很彼此关怀爱护的。Nebaska为劳累的Norman按摩脊背,帮助他建好新的木屋,女人的灵感让Norman那天一定带上猎犬Abas, Norman开始并不喜欢Abas,但结果正是Abas把他从冰水中救出。女人们是很少愿意嫁给一个猎人的,现代的妇女更愿意稳定的生活,住在城镇中。没人愿意把生活系在毫无保障的夹子上的。但Nebaska还是和Norman相依为命的生活在一起。那种纯朴的心灵最美。
1974年,12岁的Jan Broberg在爱达荷州的一个小社区被绑架。5个星期后,简被送回了家,她向父母和法院保证“什么也没发生”。使恋童癖者获得自由,并为简的第二次绑架和多年的性虐待、情感虐待和心理虐待铺平了道路。
我们将尝试解释数学,并非学校里教的那样,而是一种诗意的、神秘的思维结构。它强调逻辑,即数学让我们掌握的现实中的实际应用。这个系列旨在让好奇的观众发现数学新奇的一面,让他们觉得数学是思考的一部分,是文化的一部分。
80 年代初,亨利·李·卢卡斯承认他曾杀害数百人,为一直悬而未决的案件画上了终点,也安抚了诸多处于悲痛中的家庭。尽管没有直接证据表明卢卡斯与犯罪现场有关,但他在列举每起袭击的残忍细节的同时,还能画出受害者的画像,这让当局感到震惊。然而,记者和律师发现卢卡斯的作案时间存在疑问,DNA 测试结果也开始与他在国际报道中的说法相矛盾。《自白的杀手》是一部引人入胜的五集纪录片剧集,讲述了这个曾经被称为美国犯案次数最多的连环杀手如何在一个不完善的司法系统中成为一个复杂的人物。该剧集由荣获奥斯卡提名的罗伯特·肯纳(《食品公司》)和塔基·奥尔德姆执导。
主持人Graham Bell和Ed Leigh穿越天寒地冻的加拿大不列颠哥伦比亚省,前往2010年冬奥会的起源地。一路上,他们拜访了与世隔绝的偏远居民,了解他们是如何在冰天雪地里生活的。他们走访了当地的矿工、伐木工和猎手。最后他们徒步翻越海岸山脉来到冬奥场馆Whistler。(文: life_is_good@YDY) Graham Bell and Ed Leigh journey southwards through the frozen province of British Columbia, Canada, towards the home of the 2010 Winter Olympic Games. En route, they travel through remote communities cut off from civilisation through the winter, learning how the locals survive off the land. Leigh and Bell experience this harsh life for themselves alongside miners, loggers and hunters, and find out what it is like to function and work in such harsh conditions. Their journey ends with a gruelling trek on foot through the spectacular Coast Range Mountains into Whistler, one of the Olympic venues.
《德尔·托罗之血》的叙事如阿里阿德涅之线般,在一座奇幻迷宫中徐徐展开——每一帧画面都是一个符号,一条指引我们重返吉尔莫·德尔·托罗那兼具人文温度与诡谲色彩的创作宇宙的线索。 从他那充满巴洛克风情的故乡瓜达拉哈拉,到巴黎的隐秘角落,这位如弥诺陶洛斯般守护着自身艺术迷宫的导演,将亲自引领我们踏上一场启蒙之旅,解开他电影中的部分谜题。
许鞍华导演大学念文学时主修诗歌,感其解忧纾困,于是便一偿多年心愿,好好拍下香港的诗文风景。 电影主要分为三个部分,第一部分是记录许鞍华导演亲自拜访多位香港诗人好友,如淮远、饮江、邓阿蓝、马若等会友论诗;并借用资料影像及照片,追怀已然离逝的西西和也斯。而整部电影的重点就落在第二部分已移居深圳,性格自由率性的诗人黄灿然及第三部分在台湾忙于讲学兼顾家庭,积极入世的诗人廖伟棠。香港诗或香港诗人宛如边缘的小草,在生活压迫挣扎的同时,展现出顽强的生命力。
'Scandalous' is the sensational true story of The National Enquirer, the infamous tabloid with a prescient grasp of its readers' darkest curiosities.
远赴南太平洋加拉帕戈斯群岛,带你见证海狮宝宝Leo成长过程。从游水、捕鱼到寻找自己的新地盘,还要应对其他动物的威胁。
著名喜剧演员、单口泰斗杰瑞·宋飞为Netflix录制的专场,据悉为了这部单口喜剧, Netflix 花了一亿美元。如果没看的不妨来看看这部“年度神作”。 为了配合本片等Netflix的喜剧宣传,Netflix在美国纽约和洛杉矶投放大型的户外广告牌,白底黑字“Netflix就是个笑 话(Netflix is a joke.)”,其设计简单粗暴的双关广告词宣传起到相当了不错的宣传效果
曾经为了梦想离开,如今舞蹈又带着他回来。排湾族编舞家布拉瑞扬在职业生涯高峰,站在世界舞台上,却想与族人共享荣耀。于是他回到故乡台东创立舞团,带着一群年轻的原住民舞者,一同入山劳动、临岸吟唱,用身体将生活跳成舞作。看着这群随性又自由、多非科班出身的孩子,仿佛看见当年奋力从 部落朝外跳的自己——同样渴望登台纵舞,同样难获父辈认同。