《李子柒古香古食》是一档美食分享节目。李家有女,人称子柒,与大部分美食达人们不同的是,她的美食充满了田园气息与古典韵味,所做的菜谱一定结合时令,所需的食材一定就地选取,在袅袅炊烟中不紧不慢的烹制出一道色香味俱全的古香古食
Rebels on Pointe is the first-ever, cinéma vérité documentary film celebrating Les Ballets Trockadero de Monte Carlo -- the all male, drag ballet company founded over 40 years ago on the heels of New York's Stonewall riots. The company has performed in over 500 cities and 33 countries, and has a cult following around the world. The film juxtaposes exclusive, behind-the-scenes access and intimate, character-driven stories of its dancers, highlighted by amazing performances shot around the world. Rebels on Pointe ultimately celebrates our shared humanity through universal themes of identity, dreams, family, love, loss, determination and resilience... proving that a ballerina is not merely a woman dancing, but an act of revolution in a tutu.
宛如中国水墨画般的神秘山水景观,美丽的漓江缓缓流过,沿岸峰迭峦秀、奇峰异石,造就出令人屏息的惊鸿绝景。在古朴静谧的渔村与田园中,嘹亮的牧歌笛声阵阵传来,勾起儿时记忆中的点点滴滴。 桂林,位于中国华南地区,是少数有名的景胜地之一。效仿古人独驾轻舟,缓缓划进墨色渲染的画屏中,存在1300多年的古老渔村-「兴坪」、漓江支流-遇龙河岸旁「白沙村」的淳朴风光,每个画面的转折,都是笔锋细腻旋转的勾勒。 01.漓江(阳朔大桥) 02.矮山村 03.高田乡 04.阳硕西街 05.漓江夜明 06.兴坪镇老街 07.漓江I 08.漓江II 09.白沙镇金龙桥 10.白沙镇遇龙桥 11.白沙镇遇龙河 12.白沙镇富里桥 13.金龙桥夕暮
长期以来,沙特阿拉伯与美英等西 方国家保持着密切的盟友关系。如今,英国媒体的一部纪录片,再次把这个“最野蛮、最神秘的残暴政权”推上了风口浪尖。 这部名叫《野蛮之国:沙特阿拉伯揭秘》(Saudi Arabia Uncovered)的影片将在本周二首次播出,由英国独立电视台(Independent Television)和公共电视新闻网(Public Broadcasting Service)联合制作。为了拍摄视频,许多人进行了广泛的“卧底调查”。 英国媒体称,纪录片揭露了沙特与英国以及西方国家深层的虚伪关系。英国政府十分清楚沙特所有的暴行,尽管如此,英国依然决心维持与其良好的关系。
《险峰》是一部关于高山滑雪的纪录片,它展现了高山滑雪运动的冒险、优美、以及滑雪板上的那些优美的瞬间。高山滑雪运动开始于1970年的法国,那个时候,该运动因为有极高的危险性,被认为是与自杀无异。然而时光荏苒,现在的运动员们纷纷以从事高山滑雪为荣……
斯坦利·图齐亲自带路,横跨意大利五大地区寻觅地道美食。一连五集带你一边享受佳肴、一边细听当地风土人情,寻找美味背后的故事。
通过对哈夫特贝菲尔及其亲友的私密访谈,本片展现了这位德国饶舌偶像的幕后故事,看他如何以不加掩饰的真实角度审视自己的生活。
In 2017, University of Illinois scholar Yingying Zhang goes missing and a suspect’s girlfriend works with the FBI to go under cover and secretly record a conversation that ultimately cracks the case.
他读了十年高中,瞒着家人参加了七次高考,是什么让唐尚珺义无反顾走上漫长的高考“独木桥”?跟踪拍摄3年,本片为您讲述一位农村青年百折不挠的求学故事。
数千年来,人类对月球充满着好奇与幻想。这个天上的邻居,至今还有许多未解之谜。上世纪五十年代末开始,美国与前苏联开展了太空竞赛,完成了人类对月球的最初探索。随后,美苏两国相继停止登月计划,中国展开探月之旅。对月球样本的科研显示,月球上的水以冰的形式存在。月球的内核是固态的铁,温度很高,部分融化。未来月球上可能会有火山喷发。月球的部分地表已被磁化。月球上的坑洞或者熔岩管道可能会为人类提供栖居场所。对月球的探索仍未停止,这个星球是人类通往宇宙的大门。
2017年,朝鮮領導人金正恩的同父異母兄弟金正男於馬來西亞遭刺殺,造成轟動世界的國際新聞。兩名互不相識的年輕女子被指將搽滿化學武器VX神經毒劑的雙手抹在金正男臉上,最終導致其死亡。二人被控謀殺問罪死刑,辯稱以為自己只是參與整蠱節目,一個陰差陽錯令她們舉世矚目。問題是她們是誰?是殺手?是代罪羔羊?還是政治角力中的棋子?為甚麼兩個從東南亞鄉村出身的年輕女子,最終會捲入政治漩渦的中心?曾執導多齣得獎紀錄作品的賴恩韋特 (Ryan White),透過拆解這宗懸案的重重疑點,揭露兩名女子身處的無力現實,充滿了諷刺與荒唐。本片入圍辛丹斯電影節國際紀錄片單元。
Sixteen mustangs, four men, one dream: to ride border to border, Mexico to Canada, up the spine of the American West. The documentary tracks four fresh-out-of-college buddies as they take on wild mustangs to be their trusted mounts, and set out on the adventure of a lifetime. Their wildness of spirit, in both man and horse, is quickly dwarfed by the wilderness they must navigate: a 3000-mile gauntlet that is equally indescribable and unforgiving.