《李子柒古香古食》是一档美食分享节目。李家有女,人称子柒,与大部分美食达人们不同的是,她的美食充满了田园气息与古典韵味,所做的菜谱一定结合时令,所需的食材一定就地选取,在袅袅炊烟中不紧不慢的烹制出一道色香味俱全的古香古食
“想做的事情必须在当下完成。这样的话即使你被判刑20年,当你出狱后,你的前方依然还有完整的人生。”这是少年犯对于这个世界的理解,这些少年犯往往是十岁就开始学习射击,二十岁就成为有经验的杀手,但往往都活不到三十岁。在意大利的那不勒斯,一群好战的小孩正在进行一场被遗忘的战争,目前死亡人数已达60人。当地人认为他们就是一群控制当地毒品交易的叛逆青年。在影片第一幕里,少年犯的老大们敞开胸怀,非常直率地介绍他们自己。他们是一群没有参加过国家义务教育的年轻人,很多人基本都不会讲意大利语,但他们说出的话充满了愤怒、危险的力量。
MC and journalist Shad Kabango meets with Hip-Hop's biggest stars to retrace how Hip-Hop became the world's most popular music, but realizes that Hip-Hop's true legacy is something much more profound.
The doc will follow five families, who are equal parts street corner capitalists and Christmas die-hards, as they source, bargain, and hustle to sell as many trees as they can in the city that never sleeps.
A documentary about Ben Bradlee, the iconic editor of The Washington Post.
二后生五十出头,是个唱二人台的江湖艺人。游走在内蒙古河套地区。 二十四年前,他在一个村子卖唱时认识了三女子。三女子有男人,家境苦寒,男人让她跟上二后生卖唱养家。不料日久生情,二后生要带三女子远走高飞。男人知道后叫上自家的两个兄弟,把二后生诓到村里,挖掉了他的双眼。二后生死里逃生,保全性命。后来便把这段经历编成了二人台曲子,曲名叫《挖眼睛》。红及内蒙晋北一代。 纪录片《挖眼睛》记录了二后生的日常生活,追述了那些不堪的往事。呈现了他以死延生的人生境遇。
贫富不均对社会有什么影响?穷人真能掌握自己的未来?国际非营利组织STEPS INTERNATIONAL 所推动的《为什么贫穷?》(Why Poverty?)跨媒体计划,参与协同制作工作,与全球同步播出一系列探讨21世纪贫穷问题的纪录片。 《为什么贫穷?》是由总部位于丹麦的国际非营利组织STEPS INTERNATIONAL推动的非商业计划。Steps曾在2007年推动过《为什么要民主?》(Why Democracy?)。而《为什么贫穷?》即以此为基础,希望用影片刺激大众讨论贫穷问题;计划共同发起人还有英国广播公司(BBC)和丹麦广播公司(DR),这两家电视台也是本计划的主要合作伙伴和推动者。 这计划邀请了来自世界各地的纪录片导演,以“为什么贫穷”为共同题目,拍摄了每集一小时共八集的纪录片,让世界共同思考贫穷问题,探讨全球10亿赤贫人口的过去与未来。本系列纪录片于2012年11月起全球播放,台湾PTS与英国BBC、美国PBS、日本NHK、香港RTHK等在内的70余家电视台均加入联合播出,估计观众总数超过 5 亿人。 第1集 Poor Us: An Animated History of Poverty / 当我们穷在一起:动画贫穷史 第2集 Welcome to the World / 人之初 性本穷 第3集 Park Avenue: Money, Power and the American Dream / 有钱有庇护:金钱、权力和美国梦 第4集 Land Rush / 耕者无其田 第5集 Give Us the Money / 摇滚救贫穷 第6集 Stealing Africa / 生财有“盗” 第7集 Solar Mamas / 太阳能妈妈 第8集 Education, Education / 出路
Professor Mary Beard, renowned classicist and TV historian, is to explore what life was like in one of the world’s most extraordinary and iconic archaeological sites, in Pompeii: Life Before Death, a new landmark programme for BBC One. Mary Beard – a world Pompeii expert and author of Pompeii: Life Of A Roman Town – will be joining an international team as they bring the very latest technology to bear on this most extraordinary of archaeological sites. Mary Beard says: “This is a really exciting chance to find out more about the ordinary people who lived in ancient Pompeii. It's a once in a lifetime opportunity. I'm hoping we're going to unlock some if the secrets about who the people were.” For the first time, a team is CT scanning and fully investigating the world-famous casts of the bodies to analyse the skeletons trapped within, to ascertain all they can about who they were, where they came from and how they lived. A team is also conducting DNA analysis of the bodies for the first time. Elsewhere, the documentary will follow the work of recovering damaged frescoes and mosaics, the excavation and rebuilding of certain key buildings and the organisation and cataloguing of the thousands of astonishing artefacts in the storerooms – from loaves of bread to pet monkeys, paint pots to purses. It will shine a light on the work of archaeologists who are exploring the third of the town that has never been excavated, and will present a unique first look at the complete Pompeii in stunning CGI. Using the evidence gleaned from all this research, the BBC One film will piece together a full picture of daily life in Pompeii before the town was destroyed by the eruption of Vesuvius in AD79.
2001年,李二毛,一个20岁的农民工,在夜总会找到了一份反串表演的工作,为了赚更多的钱,他开始打激素和做整容手术来改变自己变成一个真正的女人。她渴望家庭,找过三个老公,但多次恋爱多次受骗,自杀过几次……在欢场混迹多年,李二毛逐渐染上吸毒和酗酒的毛病,期望多年的变性手术也一直未能如愿,生活日益穷困。 2011年,李二毛被撵出出租屋,流落街头,不得已携着新男友两手空空地溜回四川老家。自十三岁就离开故乡,李二毛不只要面对眼光一样的乡亲,这些年来,家中的农田和宅基地都被村干部霸占去了。
布赖恩考克斯教授游历地球上一些最令人惊奇的地点,向观众展示和剖析自然法则所造就的太阳系的伟大自然奇观。 第1集 太阳帝国 第 2集 从混沌到秩序 第3集 蔚蓝色的大气层 第4集 生与死 第5集 未知世界 Professor Brian Cox visits some of the most stunning locations on earth to describe how the laws of nature have carved natural wonders across the solar system. In this first episode Brian explores the powerhouse of them all, the sun. In India he witnesses a total solar eclipse - when the link to the light and heat that sustains us is cut off for a few precious minutes. But heat and light are not the only power of the sun over the solar system. In Norway, Brian watches the battle between the sun's wind and earth, as the night sky glows with the northern lights. Beyond earth, the solar wind continues, creating dazzling aurora on other planets. Brian makes contact with Voyager, a probe that has been travelling since its launch 30 years ago. Now 14 billion kilometres away, Voyager has just detected the solar wind is beginning to peter out. But even here we haven't reached the end of the sun's rule. Brian explains how its greatest power, gravity, reaches out for hundreds of billions of kilometres, where the lightest gravitational touch encircles our solar system in a mysterious cloud of comets. 1 Empire of the Sun 2 Order out of Chaos 3 The Thin Blue Line 4 Dead or Alive 5 Aliens
电影《罗纳尔多》将从球员、父亲、朋友等多个角度剖析球星C罗。该片将于11月9日全球正式上映。