一周的偶像,由韩国资深娱乐节目主持人郑亨敦与嘻哈歌手Defconn双人组合,针对最新韩流发烧娱乐话题,每集专访一组粉丝最爱的偶像团体。由主持人与偶像成员的快问快答,充满爆笑与即时性的综艺效果。另外,节目亲临偶像出没场所,对粉丝公开偶像地图,且用监视摄影机,偷偷纪录偶像们面对突发状况的行为反应,每周带来韩流偶像难得一见的模样。
Discovery's 'Shipwreck Men' features modern day pirates patrolling the coast of southern Florida - and the bounty they're after is boats in distress. Salvage companies scan the waters day and night. When trouble strikes they race into action, whether it's saving a sinking vessel, rescuing boats from dangerous hurricane storms or putting out a massive fire. While their intentions are good, it doesn't mean it isn't a cutthroat business.
Castles: Britain's Fortified History' is a series by historian Sam Willis who traces the story of Britain's castles and their unique role in our history from art and literature.
在东南亚的中心地带,有一座古老的王国,这里的海岸线超过3000千米,但在金灿灿的海岸之外,还隐藏着一个神秘的世界,这里生活着许多神秘的生物,以及森林中的巨兽。这个国家日新月异,东西方文化交融碰撞,为了生存,这里的人们和动物团结协作,从而形成了一种特殊的关系。这是一片神圣的土地,充满了魔力与奇迹。
Netflix Tudum 2025 是一场不容错过的现场直播盛典,庆祝全球影迷对 Netflix 热门剧集和电影的喜爱。这场充满活力的演出将于 5 月 31 日太平洋时间下午 5 点/东部时间晚上 8 点在洛杉矶的论坛体育馆通过 Netflix 现场直播。届时,众多明星将齐聚一堂,带来独家公告和精彩的现场表演,定会让全球影迷为之欢欣雀跃。
In this three-part series for BBC One, Sue will explore the lives of the people living close the river and the challenges facing India as it transforms into one the world's great economic powers. The Ganges is the story of modern India in one spectacular river. Sue Perkins follows her journeys up the Mekong and through Kolkata with an epic travel series down the length of the Ganges, which is worshipped by Hindus as a living Goddess. Sue will travel from the sacred source of the river, high in the Himalayas, through the industrial and agricultural heartlands of the Gangetic Plain and the ancient city of Varanasi, to the vast delta on the Bay of Bengal. She will join pilgrims seeking to wash clean the sins of alifetime at the Ganges' source; work alongside fishermen and farmers in the Sunderbarns, who share their forests with man-eating tigers; and join some of the thousands of young women leaving rural villages and moving to the cities to find work and freedom. Sue says: 「I've travelled the length of the Ganges, from the oxygen-starved peaks of the Himalayas to the vast delta in West Bengal, meeting a huge array of characters on the way. Expect cows on bridges, India's Most Energetic Monk, and me, in a dress. I can't wait for you to see it.」
Sizzling hot young Brazilians meet at a dreamy beach resort. But for a shot at R$500,000 in this fun reality show, they'll have to give up sex.by:www.2kyb.com
这是一名澳洲野生动物学家和一群可爱稀有的灵长类动物之间爱的故事。故事背景是衣索比亚高原壮观的火山地形,野生动物学家恰登亨特在此地待了七年时间,研究狮尾狒的一举一动,不但对它们有深刻的了解,同时也和它们建立了友好的关系。恰登将带着我们深入观察狮尾狒与人类相仿的的爱恨情仇世界。 爱上狮尾狒--【父子情深】 恰登带我们去认识巴特和克劳斯帝这对父子。巴特的母亲玛姬最近喜欢上一只名叫荷马的公狮尾狒,因而抛弃了巴特的父亲克劳斯帝。在狮尾狒的社会,年老的公狮尾狒可以呆在自己的亲生宝宝身边,并且保护它们,巴特与克劳斯帝便因此而形影不离。但活泼的巴特并不了解山区隐藏什么样的危险,经常为了照顾巴特而疲于奔命的老克劳斯帝是否能确保巴特的安全呢? 爱上狮尾狒--【悬崖之王】 悬崖之王恰登知道公狮尾狒老大任期很短,它们经常为了赢得母狮尾狒的青睐而突然暴力相向,结果胜者为王,败者为寇。公狮尾狒山普森是恰登的老朋友,恰登看着它长大,并且拥有自己的家庭。但最近山普森的女眷们心生不满,而其它公狮尾狒也蠢蠢欲动,对山普森的地位虎视眈眈。为山普森担心的恰登也只能从旁观察,希望山普森不会有事才好。 爱上狮尾狒--【后宫纷争】 在本集节目中,恰登要为我们介绍莎曼珊和它的家人,他对母狮尾狒的行为知之甚详。母狮尾狒不像初次印象般那么讨人喜欢,外表温驯的狮尾狒大姐头掌控一切,谁惹它不高兴,谁就会倒大楣。莎曼珊是大姐头,它要求纪律分明,这样才能让大家团结一致对抗外侮。但其中一只低阶级的母狮尾狒凯莉已进入动情期,它不满意自己和公狮尾狒老大楚巴卡在一起的时间少得可怜,因此情绪越来越焦躁不安,眼看一场纷争即将展开。
天赋异禀的家庭厨师们在比赛中大展厨艺,尽显创意,烹制简单又美味的快手菜肴,赢取巨额奖金
Two naked survivalists are challenged to survive for 21 days in the Costa Rican rainforest, despite a deadly snake bite on a producer. Kim is paired with Shane. They encounter challenges including rain, illness, shelter fire, and a snake attack.