Auction Hunters, Allen Haff and Ton Jones, travel America bidding on unclaimed storage units they think will contain the most hidden treasure - worth big cash - the better the history the higher the price.
Digital Media: New Learners of the 21st Century takes viewers to the frontlines of what is rapidly becoming an education revolution. The film, targeted at parents, teachers, and anyone concerned about education in America, explores how exceptional educators are increasingly using digital media and interactive practices to ignite their students' curiosity and ingenuity, help them become civically engaged, allow them to collaborate with peers worldwide, and empower them to direct their own learning.
凭借非凡的访问权限和紧急的故事讲述,《解药》将其及时的叙述锚定在那些致力于揭露弗拉基米尔·普京致命政权的告密者和活动家身上,他们的勇敢行为现在正面临危险和致命的后果。
日系アメリカ人映像作家ミキ・デザキが慰安婦問題をめぐる論争をさまざまな角度から検証、分析したドキュメンタリー。慰安婦問題について、デザキの胸をよぎるさまざまな疑問。慰安婦たちは性奴隷だったのか、本当に強制連行はあったのか、元慰安婦たちの証言はなぜブレるのか、日本政府の謝罪と法的責任とは……。この問題を検証すべく、日本、アメリカ、韓国、肯定派と否定派それぞれの立場で論争の中心にいる人びとに取材を敢行。さらに膨大な量のニュース映像や記事の検証を交え、慰安婦問題を検証していく。
Rebels on Pointe is the first-ever, cinéma vérité documentary film celebrating Les Ballets Trockadero de Monte Carlo -- the all male, drag ballet company founded over 40 years ago on the heels of New York's Stonewall riots. The company has performed in over 500 cities and 33 countries, and has a cult following around the world. The film juxtaposes exclusive, behind-the-scenes access and intimate, character-driven stories of its dancers, highlighted by amazing performances shot around the world. Rebels on Pointe ultimately celebrates our shared humanity through universal themes of identity, dreams, family, love, loss, determination and resilience... proving that a ballerina is not merely a woman dancing, but an act of revolution in a tutu.
Follows Fields as he's dropped into some of the most extreme and deadliest places on Earth for seven days and his task is to keep himself and his small film crew alive and lead them to an extraction point.
2002年,阿富汗出租车司机迪拉瓦被指控参与恐怖行动,向美军发射火箭导弹,而被逮捕押入Bagram空军基地。数日后军方宣布迪拉瓦自杀身亡,但死者身上遍布伤痕,腿部伤势尤其严重,明显死前受到残酷虐待。 本片导演以迪拉瓦事件为切入点,通过大量资料、照片和采访,揭露了美国军队在阿富汗占领区乃至伊拉克、关塔那摩等地犯下的种种罪行。并进一步对美国政府、CIA和军队为获得军事情报所采取的非人道审讯措施的必要性进行讨论。 本片获2008年奥斯卡最佳纪录片奖。
塔姆塔·加布里奇兹(Tamta Gabrichidze)的纪录片《交易员》(The Trader)获得圣丹斯电影节大奖 电影制作人塔姆塔·加布里奇兹(Tamta Gabrichidze)的纪录片《交易员》(the Trader)在周二的圣丹斯电影节(Sundance F ilm Festival)上获得了短片评委会大奖。 这位年轻导演的短片从上周开始在圣丹斯放映了三次。本月早些时候,这部短片被电影平台Netflix选择在全球发行。 这是圣丹斯短片奖获奖影片之一,电影节将持续到周日。 这名商人也叫索夫达加里(Sovdagari),他跟随主角吉拉(Gela)穿越格鲁吉亚的乡村,从他的面包车后座上卖二手衣服和日常用品。 吉拉在乡村和城镇做生意,那里的主要交易货币是土豆,而不是钱。 老老少少都盯着他的卡车,看到海绵和毛刷等现代化的便利设施,他们的眼睛都亮了起来。这是一个将乡村价值与城市价值、污垢与黄金进行对比的谜题。 这部纪录片由伊利亚·塔夫贝里兹(Ilia Tavberidze)制作,被圣丹斯电影节2018年的短片项目选中,该项目重点关注女性电影制作人。 本届电影节的奖项是继2017年加拿大纪录片节最佳短片奖之后的第二个亮点。 这是Gabrichidze的第五部作品。2009年,Gabrichidze导演了以《自然女士》为开端的短片和纪录片。
一年来贴身采访漫画家井上雄彦,对他的工作提出问题并得到解答,了解到他独特的工作方式,以及对作品的执着。 大家通过此片可以近距离的了解井上大师的日常工作、创作的理念,以及在漫画创作时所遇到的困难、内心的痛苦。。。 希望各位能在观看后体会到在精美的漫画作品背后,井上大师及其他工作人员所付出的艰辛。。。 谢谢。。。
A busy Nanny School in Indramayu (West Java) is preparing hundreds of women each year for life as domestic workers abroad. Help is on the way? explores the various characters that undertake the required training and development, following them from the village to the school, into Jakarta and eventually working abroad in Taiwan. We also explore the role of the agents, teachers and personnel at the school. It is at times an emotional journey but also funny, enlightening and a little competitive, offering a unique insight into a lifestyle not often seen on screen.
Film didáctico que apunta al sentido higienista de alertar sobre los peligros de la mosca que jaquea la vida humana de la época, a través de un estudio entomológico de la vida y obra de las moscas con una nítida microfotografía del insecto, ampliando cada uno de sus rasgos a niveles casi monstruosos.
Director Jeanie Finlay charts a transgender man's path to parenthood after he decides to carry his child himself. The pregnancy prompts an unexpected and profound reckoning with conventions of masculinity, self-definition and biology.
Hannah Fry, a professor of maths, is used to investigating the world around her through numbers. When she's diagnosed with cervical cancer at the age of 36, she starts to interrogate the way we diagnose and treat cancer by digging into the statistics to ask whether we are making the right choices in how we treat this disease. Are we sometimes too quick to screen and treat cancer? Do doctors always speak to us honestly about the subject? It may seem like a dangerous question to ask, but are we at risk of overmedicalising cancer? At the same time, Hannah records her own cancer journey in raw and emotional personal footage, where the realities of life after a cancer diagnosis are laid bare.