In 2017, it was revealed that the Department of Defense recently spent millions investigating reports of UFOs. This is the latest disclosure about a series of secret government UFO projects.
日系アメリカ人映像作家ミキ・デザキが慰安婦問題をめぐる論争をさまざまな角度から検証、分析したドキュメンタリー。慰安婦問題について、デザキの胸をよぎるさまざまな疑問。慰安婦たちは性奴隷だったのか、本当に強制連行はあったのか、元慰安婦たちの証言はなぜブレるのか、日本政府の謝罪と法的責任とは……。この問題を検証すべく、日本、アメリカ、韓国、肯定派と否定派それぞれの立場で論争の中心にいる人びとに取材を敢行。さらに膨大な量のニュース映像や記事の検証を交え、慰安婦問題を検証していく。
Netflix原创纪录片。 通过访问幸存者、神职人员、记者和其他专家,检视西班牙天主教机构被控性侵儿童的内情。
Spinning Plates is a documentary about three extraordinary restaurants and the incredible people who make them what they are. A cutting-edge restaurant named the seventh-best in the world whose chef must battle a life-threatening obstacle to pursue his passion. A 150-year-old family restaurant still standing only because of the unbreakable bond with its community. A fledgling Mexican restaurant whose owners are risking everything just to survive and provide for their young daughter. Their unforgettable stories of family, legacy, passion and survival come together to reveal how meaningful food can be, and the power it has to connect us to one another.
在80年代中期,一家瑞典矿业巨头公司在智利北部的阿里卡倾倒了20000吨危险废物。成千上万的阿里卡人受到影响,患上癌症和其他严重疾病。现在,幸存者正在一项开创性的跨国公司问责审判中寻求正义。
奥崎谦三,二战期间曾为日军独立工兵队第36连队的士兵随部队驻扎在巴布亚新几内亚。战后,奥崎并未回归平静安详的生活,而是展开了另一条常人无法理解的斗争之路。他曾因杀人入狱10年,还在新年朝拜天皇的仪式上用弹弓射击天皇,此后更以极其激烈和持久的方式追讨天皇在二战中的罪行。与此同时,奥崎的足迹遍布日本各地,只为追查一个真相:在战争结束的第23天,36连队有两名士兵遭到枪决,而这背后隐藏着残酷血腥且触目惊心的事实…… 本片荣获1988年蓝丝带奖最佳导演奖、1988年电影旬报最佳影片第2名(读者票选第1名)、日本电影导演协会新人奖。奥崎谦三于1997年出狱,2005年6月16日去世。
以“三部曲”形式描绘美军占领后的伊拉克的社会实态。第一部以逊尼派居住区的少年为观察对象,第二部的视点则切换为什叶派的神职人员,第三部旨在展示库尔德牧人的生活境况。影片虽在返美后完成最终剪辑,但为保持原汁原味,完全留存了伊拉克的现场拾音。在此基础上辅以细腻的映像、巧妙的剪辑,高超的完成度叹为观止。难怪本作于年初的圣丹斯电影节纪录片竞赛部门连中三元——最佳导演、剪辑、摄影奖。
这是是一部聚焦世界超大城市治理共性问题的纪录电影。它以北京 “12345” 热线接入的市民电话为线索,通过纪实拍摄手法,呈现了北京这座拥有超过 2100 万常住人口的超大型城市市民生活的鲜活故事。 影片以 12345 北京市民热线服务中心接入的市民诉求电话为线索,串联起话务员的成长、停车难、老楼加装电梯、市民打分机制、数字化智能化治理方式等 7 个故事。从不同侧面讲述北京市接诉即办改革实践,开掘 “以人民为中心” 的社会综合治理方案,重构基层治理格局的创新探索,涉及敏捷治理、韧性治理、主动治理、依法治理、多元治理、数智治理等方面,旨在为观众呈现 “以人民为中心” 的城市治理理念和实践成果。
凭借《千锤百炼》《沿江而上》金马奖两度摘桂并两度入围圣丹斯影展评审团大奖的华裔导演张侨勇2012年又一部纪录片力作!影片跟踪了几位所谓的 “水果猎人”,前往美国的夏威夷、秘鲁的利马、亚马逊流域、印度尼西亚的婆罗岛,以及意大利等地寻访水果之旅,让看的人不知不觉想尝尝那些看着美味的珍稀水果
An inspirational survival story of Deepika Kumari who, as a girl born on the roadside to abject poverty in rural India, went in search of food, stumbled upon archery, and within 4 years became the Number One archer in the World.
通过对美国各行各业人群的访谈,本片《出柜名单》探讨了美国LGBT社群的身份认同。在这一系列的坦诚对话中,多位LGBT人士坦陈了自己对性别和性向认知的经历。这群先驱者凭借着智慧和勇气诠释了在平权道路上关于爱,失败,尝试和成功的种种抗争。 在本片中,您将看到社会活跃人士,运动员,演员,政治家,治安官和变装皇后等人分享他们独特的关于性向和自我认同的故事,揭示了形象和出柜的切肤之痛以及如何在现代社会为自己的社群最终觅得一片净土的故事。(翻译by考羊羊@悸花字幕组)
Feuchter November-Nebel über dem Erdinger Moos. Flughafen München, 5.00 Uhr morgens. Für die -noch müden- Passagiere des Condor-Fluges nach La Palma der Beginn eines herrlichen Urlaubstages; für die ausgeschlafene Crew um Kapitän Thomas Lindner beginnt der Arbeitstag mit der Checklisten-Routine vor dem Start: Startbahn, Windrichtung, Sichtverhältnisse, Flugroute, Kerosin-Menge – alles wird in diesem Vor-Start-Check besprochen. Um dieses Fach-Englisch zu verstehen, muss man kein Pilot sein – die zuschaltbaren Untertitel bieten die deutschen Bezeichnungen zu den englischen Begriffen.