In 2017, it was revealed that the Department of Defense recently spent millions investigating reports of UFOs. This is the latest disclosure about a series of secret government UFO projects.
In this coming of age documentary, four friends on the Autism spectrum whom have bonded through humor and performed as the comedy troupe "Asperger's Are Us" will prepare for one final, ambitious show before going their separate ways.
美联储成立近 100 年后,其权力从未如此强大。 世界各地的市场和政府都屏住呼吸,期待美联储主席的每一句话。 然而,普通人对地球上最强大——也是最不了解的——金融机构知之甚少。 由 Liev Schreiber 讲述,Money For Nothing 是第一部将观众带入美联储并揭示美联储政策(过去、现在和未来)对我们生活的影响的电影。 加入现任和前任美联储官员的行列,与批评者以及彼此辩论,讨论导致全球金融体系在 2008 年濒临崩溃的决定。以及为什么我们可能会再次走向崩溃。
成都平原东北部的罗江农村,它正迎来自己的变革期。而本片基于德阳市罗江区政府提出“重点打造全国高标准种子芯谷”,这一个大背景,历时两年跟拍罗江的长玉村和团堆村,记录在它们被纳入国家级制种基地的试点村之后所发生的乡村变革的故事。 制种,是罗江延续了千百年的传统种植方式之一,就是为市场培育优质的水稻和油菜种子。但把制种作为一种规模产业来拉动乡村经济,在这里这还是破天荒的第一次。 于是,长玉村和团堆村发生了前所未有的田园变革,其中有村委会的年轻村官用尽全力的拼命工作,也有种植大户怀疑主义和乐天主义并存的不安奔赴。
蒲公英中学是北京市第一所专门为进城务工者的子女创办的中学。袁小燕老师已经在这所学校的合唱团工作了八年。每年新生入学的时候,她都要选一批热爱音乐、基础条件好的初一学生加入合唱团。随着北京大兴国际机场的建设,这座最初建立在废弃车间里的初中将搬到新建的现代校舍。在老校区的最后一年里,合唱团迎来了新一批孩子,而升入初二的团员们则需要和家人面对未来的选择。对于合唱团的孩子们来说,初中生涯终将会被升学的压力和离别的无奈所中止。在这段与音乐为伴的人生旅程中,他们一直品尝着属于青春岁月的苦乐悲喜,将它们深埋心底,转化为成长的养分。
这部系列纪录片讲述了一桩谋杀案,涉案人是一名西班牙出事,他凭借各种秘密和虚假身份打造了一番众人瞩目的事业
Lucy Worsley traces the forgotten and fascinating story of the young Mozart's adventures in Georgian London. Arriving in 1764 as an eight-year-old boy, London held the promise of unrivalled musical opportunity. But in telling the telling the tale of Mozart's strange and unexpected encounters, Lucy reveals how life wasn't easy for the little boy in a big bustling city. With the demands of a royal performance, the humiliation of playing keyboard tricks in a London pub, a near fatal illness and finding himself heckled on the streets, it was a lot for a child to take. But London would prove pivotal, for it was here that the young Mozart made his musical breakthrough, blossoming from a precocious performer into a powerful new composer. Lucy reveals that it was on British soil that Mozart composed his first ever symphony and, with the help of a bespoke performance, she explores how Mozart's experiences in London inspired his colossal achievement. But what should have earned him rapturous applause and the highest acclaim ended in suspicion, intrigue and accusations of fraud.
我們每個人都在「翻滾」中長大成人,然後完成自己的故事。 從《翻滾吧!男孩》到《翻滾吧!阿信》再到《翻滾吧!男人》 15年來,導演與教練一直想做的就是:「讓小男孩的翻滾體操夢成真,讓台灣的體操選手努力被看見被尊重。」 你準備好跟我們一起翻滾了嗎?不要忘記我們的「翻滾之路沒有停過」。 15年來的淚水與汗水,男孩成了男人,這次讓我們一起見證「完美落地」。
六名童年时被天主教神职人员性侵的男子走到一起,开展一个受戏剧治疗启发的实验。他们根据记忆、梦境和经历创造了虚构的场景,意在探索教会的仪式、文化和等级制度,以及这些因素如何导致他们在被虐待时无人吱声。
葡萄牙球星克里斯蒂亚诺·罗纳尔多的个人纪录片上映,引起足坛的关注,在这部关于克里斯蒂亚诺·罗纳尔多生涯的纪录片从球员、父亲、朋友等多个角度剖析球星C罗,其中仅有19秒的内容是关于曼联生涯的回顾。
吉尔莫·德尔·托罗制作电影《弗兰肯斯坦》的纪录片:在这里跟著慧眼独具的导演吉尔莫·德尔·托罗与《科学怪人》的剧组和演员走入幕后,看他们如何为这个经典故事赋予全新生命。
著名英国美食家Rick Stein这一次来到了上海,他在品尝地道上海菜的同时,还身体力行,走进渔村、老城区、海鲜市场,以一个英国人的视角,领略并解读了他眼中的上海文化。