这是一档介绍住在中国的外国人和住在日本的中国人的旅行式纪录片。由主持人阿部力或者导演竹内亮,带着观众们去拜访住在各地的主人公,了解他们的生活,找寻他们选择住在这里的理由。
本片以上世纪60年代,支援大三线建设为初始背景。 由于这次发展的需要,有很多人们为了国家建设都热情积极的离开自己土生土长的家乡。千家万户,各有各的故事。此片就是讲述了4个普通家庭的故事。
这是一个跟踪拍摄12年的故事,主人公从5岁儿童长成17岁青年。这是中国加入WTO后出生、成长的一代人。 2006年,北京一所幼儿园。"孩子王"池亦洋天天带领一群男孩演习打仗,有时也会打人,被家长集体要求开除;"小公主"柔柔是一位文艺童年,一心沉浸在童话里,遭到群体排斥。升入小学,池亦洋因为成绩不好,成为老师眼中的问题孩子,天天挨批,人生陷入绝望;柔柔进入家庭学校,自由自在,但父母为她的未来升学之路发生争论。中学来了,突然遭遇的橄榄球带给池亦洋人生新方向,他恢复自信,赛场上努力拼搏,生活中却连连受挫:早恋被批,申请美国学校遭拒;柔柔远赴美国求学,成绩连续拿A,但一再被寄宿家庭要求搬离。2016年暑假,池亦洋入选国家队,代表中国出征世界橄榄球青年锦标赛,开幕式上他庄严地唱起国歌--这是他5岁时一度天天带领男孩们唱的歌;暑假柔柔回国,重返幼儿园做义工,认识到世界不是围着你转的,立志做一个对社会有用的人……
这部纪录片改编自阿伦·布莱格曼博士的书籍,探索了埃及亿万富翁兼以色列间谍阿什拉夫·马尔万的人生及其神秘死亡
本片无疑是专属于这个时代的纪录片。在这个各种新媒体不断涌现的时代,人们接触讯息的管道前所未有的纷杂,各种「假新闻」或「另类事实」(alternative fact)的星火满天飞,引发话题在全球延烧。随著媒体日益分化,以及社群媒体掌握讯息散布管道,政治宣传在其中扮演了什麽样的角色?它如何默默影响世界秩序的转变? 这部纪录片将揭发那些寻求权力的人,如何透过政治宣传手段达到其目的。导演除了分析当前的政治社会情境,同时也爬梳了政治宣传的历史,回顾过往历史上几个关键时刻,揭露当时政治宣传如何被当成巩固国族及控制人群的工具。就当今的情势而言,本片绝对是一则必要且警世的寓言。 政治宣传的发展历史源远流长,并且经常与时俱进。从远古时期的洞穴岩画,到西斯汀教堂的壁画,再到推特上的针锋相对,政治宣传运用各种形式的媒体,来动摇、威逼、恐吓人民。人们被谎言或半真半假的消息喂养著,然而他们往往对此类讯息飢不择食。险恶的威胁和不切实际的诺言,这些不断高升的情绪诉求,完全压制了理性思考的声音。当谎言推翻了真相,便成为了新的现实,半真半假的讯息在狂言妄语中不断被散布,真实就再没有被讨论的空间。政治宣传本身是无害的,但这项工具一旦落入最恶名昭彰的煽动者手中,后果将是致命的。
一个好友请求彻底改变了 Kirat 的生活,当她与鲍比在网上的关系慢慢转变成恋情时,她永远也想不到鲍比并非表面上看起来那么简单。
长期以来,沙特阿拉伯与美英等西 方国家保持着密切的盟友关系。如今,英国媒体的一部纪录片,再次把这个“最野蛮、最神秘的残暴政权”推上了风口浪尖。 这部名叫《野蛮之国:沙特阿拉伯揭秘》(Saudi Arabia Uncovered)的影片将在本周二首次播出,由英国独立电视台(Independent Television)和公共电视新闻网(Public Broadcasting Service)联合制作。为了拍摄视频,许多人进行了广泛的“卧底调查”。 英国媒体称,纪录片揭露了沙特与英国以及西方国家深层的虚伪关系。英国政府十分清楚沙特所有的暴行,尽管如此,英国依然决心维持与其良好的关系。
Created by the monarch, Dukedoms are gradually becoming extinct - the last one was created by Queen Victoria. In this one-off documentary Michael Waldman meets some of the last vestiges of this level of British aristocracy, and asks what has become of those who remain. In 2012 South African Bruce Murray found himself becoming the 12th Duke of Atholl and heading up the only private army in Europe - the Atholl Highlanders. If Camilla Osborne had been a boy, she would have inherited her father’s Dukedom, but now there is no longer a Duke of Leeds. The Duke and Duchess of St Albans don’t have a stately pile, but do have their coronets and coronation robes. One of the few Dukes to still sit in the House of Lords, The Eighth Duke of Montrose (pictured) is a hill farmer by trade. He continues the family tradition of being intimately involved in the political relationship between Scotland and England. The Duchess of Rutland was determined to make Belvoir Castle an efficient business, living onsite in one wing, with her estranged husband the Duke living in another. Their elder teen daughters are prepared for when the title is passed down to their younger brother. Whilst at Blenheim Palace, Lady Rosemary Spencer Churchill, daughter of the 10th Duke of Marlborough, revisits her childhood home. Her nephew succeeded to the title only recently and it’s a rather a different Blenheim to the one she remembers.
美国疾病控制与预防中心的报告显示,美国人的预期寿命100多年来首次出现下降,Dr. Sanjay Gupta对此感到十分震惊。在《“压力山大”的美国人》一片中,Gupta着手调查事情的真相并试图找出原因所在。在关注社会健康的同时,Gupta发现由于美国社会的压力日益增大,“绝望的死亡” (由药物过量、慢性肝病和自杀引起)已成为一种流行病。该片还探究了文化、宗教、科学以及个人对死亡和濒临死亡的态度。
Following the steps of an English botanist, in the landscapes of the Normandy coast, people and cameras look at flowers. This is an essay on attention and friendship, a cinematic herbarium.
Feuchter November-Nebel über dem Erdinger Moos. Flughafen München, 5.00 Uhr morgens. Für die -noch müden- Passagiere des Condor-Fluges nach La Palma der Beginn eines herrlichen Urlaubstages; für die ausgeschlafene Crew um Kapitän Thomas Lindner beginnt der Arbeitstag mit der Checklisten-Routine vor dem Start: Startbahn, Windrichtung, Sichtverhältnisse, Flugroute, Kerosin-Menge – alles wird in diesem Vor-Start-Check besprochen. Um dieses Fach-Englisch zu verstehen, muss man kein Pilot sein – die zuschaltbaren Untertitel bieten die deutschen Bezeichnungen zu den englischen Begriffen.