这是一档介绍住在中国的外国人和住在日本的中国人的旅行式纪录片。由主持人阿部力或者导演竹内亮,带着观众们去拜访住在各地的主人公,了解他们的生活,找寻他们选择住在这里的理由。
该纪录片通过德国、意大利、日本三个轴心国分别在欧洲、亚洲、中东所挑起的战争,表现了在第二次世界大战中,世界反法西斯联盟在海、陆、空的各个战场上英勇抗击法西斯侵略者宏大场面。通过该片使我们充分了解到如:斯大林格勒、诺曼底登陆及攻克柏林等重大战役珍贵史实资料。 这是我能找到的《The World At War》最详细的分集名字了,有些是我自己起的名字 :cool!: 这部1974年英国一家电视制作公司制作完成的宏伟巨作应该是反映第二次世界大战最权威的纪录片。看看他们做了多少工作就知道这部片子的分量,出现在他们影片中的有事件发生的当事人,有高级军官,有政治家,有普通百姓、还有普通士兵。整部大约26小时的影片中没有一个重复镜头,全部镜头均取材于当时的战时宣传影片或照片。该片的解说为著名英国演员劳伦斯奥里佛爵士,相信听过他诠释哈姆雷特“生存还是死亡”的人对他的声音应该有印象。此外该片的资助人是大英博物馆,每集的拍摄都组成了单独的制作小组,有各自独立的编剧、导演,然后经过专门聘请的历史学家审评,再加以精心制作。我相信,在反映二战的纪录片中,不但过去没有,今后恐怕也没有能超越这部片子的了。 第一次看到这样翻译纪录片的,十分新鲜。不过令我念念不忘的还是影片带给我的震撼,当看到身临其境者一个个出现在屏幕上现身说法时,还有比这更有说服力的吗?比如第7辑《万岁!日本》中描述珍珠港事件,被采访的有日军计划制定者、特遣舰队的海军军官、驻珍珠港的日本间谍、空袭珍珠港的日军飞行员、当时在场的美国陆军军官、美国海军军官和水兵,甚至还有当时珍珠港的平民。短短20分钟的叙述让你永远难忘。
Shocking tales of betrayal, violence, and deceit through testimonials, bodycam footage, and reenactments. Exposes the disturbing realities of monstrous past relationships, tapping into the universal fear of not truly knowing one's partner.
从梦境到焦虑症,这部由奥斯卡奖得主艾玛·斯通讲述的具有启发性的剧集带您探索大脑内部的活动。
第十六季 (播出目录) (2020) Season 16 S16E01 神圣的数字 The Divine Number (2020年11月13日播出); S16E02 失落的王国 The Lost Kingdom (2020年11月20日播出); S16E03 银河钥匙孔 The Galactic Keyhole (2020年12月04日播出); S16E04 地中海巨人 Giants of the Mediterranean (2020年12月11日播出); S16E05 被禁的圣经 The Forbidden Bible (2020年12月18日播出); S16E06 威廉·沙特纳的远古外星人讨论会 William Shatner Meets Ancient Aliens (2021年02月12日播出); S16E07 不明来源的古物 Impossible Artifacts (2021年02月19日播出); S16E08 太空旅行者 The Space Travelers (2021年02月26日播出); S16E09 不明飞行物先驱 Ufo Pioneers (2021年03月05日播出); S16E10 谐波编码 The Harmonic Code (2021年03月12日播出); ; 远古外星人 第十六季 共10集 季终。 原要播出的第十一集至十三集转 新的第十七季播出! 第十七季于二零二一年八月六日开始播出!
The power of hope in the face of seemingly insurmountable odds, and an object lesson in what it really means to be a winner in life.
《疑难杂症》改编自丽萨·桑德斯博士在《纽约时报》杂志上广受欢迎的专栏,记录了不同病人为自己的神秘疾病寻找病情诊断和潜在治愈方法的过程。结合了全球众筹、社交媒体和成熟的医学技术的力量,每个案例都阐释了医生未曾有过的新见解。《疑难杂症》由获奖监制斯科特·鲁丁、西蒙·秦和乔纳森·秦打造,《纽约时报》联合制作,探索了那些一直在寻找答案的人得到诊断后生活发生的改变,以及与那些感同身受的人建立联结所带来的治愈作用。
深入探索老鼠令人咋舌的世界,见证它们在不同环境的强韧生存能力,如何在人类史上带来灾难。
这部纪录片以纳萨尔格纳瓦乐队为线索追溯到灵魂音乐之起源,也就是一千多年前的摩洛哥,一千多年前的非洲大陆。导演希望通过这部纪录片能向世人展示这种宝贵的文化遗产之魅力。片中着重介绍了撒哈拉音乐,纳萨尔格纳瓦音乐以及著名诗人埃尔·梅迪巴的诗歌节选。
史蒂芬·霍金在一档全新的科学节目中展示了我们真正的潜力。《史蒂芬·霍金天才实验室》第一季中有三位志愿者,通过一系列有趣的心理和生理挑战,我们得以观察他们是否能够解决一些历史上的难题——那些连最伟大的天才们也也苦苦思索的问题,例如:我们是孤独的吗?我可以时间旅行吗?我们究竟在哪?我们是什么?宇宙是从哪里来的?我们为什么在这里?节目中每一集都聚焦其中一个问题。开始是设定了一个挑战,然后通过趣味性的演示来确定问题的规模,然后会有进一步的挑战给到志愿者们,促使他们进行前所未有的思考,就像通过科学史上那些解开谜团的天才们一样。从鲜为人知的思想家,如古希腊的阿里斯塔克斯,到更为著名的伟人,如伽利略、牛顿、爱因斯坦和霍金本人,天才们把这些发现串成了一个引人入胜且富含启发性的系列节目。在每一场节目结束时,志愿者们都会对科学有一个令人振奋的全新认识。霍金引导他们认识了一个令人惊奇的宇宙中,这些经历将使他们毕生难忘。挑战的项目、惊喜的设计和成功的喜悦让这些知识变得相对容易被普通观众所接受,在看过节目之后,人们可能意识到自己真正理解了问题的答案。
无法讲述一场精神分析。在此六个人冒着风险来谈论它,六种声音,六张面容,男女老少,向我们缓缓道来。 那些过去的人生片段,被撕碎的,缝缝补补的东西。 精神分析家扮演着的角色通常是沉默的,看不见的。 “分析会谈是一个存在于时间之外的空间。 你的话语占据了一切…… 话语在此有一种别处没有的意义” Impossible de raconter une psychanalyse. Six personnes prennent ici le risque d'en parler. Six voix, six visages, de tous ages, s'adressent à nous. Des morceaux de la vie passent, déchiquetés, re-tricotés. Les figures du psychanalyste rôdent, invisibles, silencieuses. "La séance c'est un espace hors du temps balisé. Votre parole prend toute sa place... Les mots ont ici une valeur... qu'ils n'ont nulle part ailleurs."
本季节目延续第一季的风格与基调,将目光投向全国的秋冬美食大宗,深入顶级食材的原产地,涉足至大海、湖泊、高山、草场,呈现壮阔的自然与一方的水土与物产。通过美食与美酒的搭配,展示不同地域的秋冬时令食材,以及仰赖各方水土的人们多样化的生活。
The show that visits the best homes by the sea, to find out what makes the perfect coastal property, heads for the Mediterranean for some spectacular views