这是一档介绍住在中国的外国人和住在日本的中国人的旅行式纪录片。由主持人阿部力或者导演竹内亮,带着观众们去拜访住在各地的主人公,了解他们的生活,找寻他们选择住在这里的理由。
该剧共三集,聚焦约翰尼·德普和安珀·希尔德关系破裂的审判案件,讲述了审判过程及其对所有相关人员的影响,以及当事人为何决定将其作为一场公开的法律官司而非私人官司。
通过档案录像、独家访谈和令人不寒而栗的场景重现,本片让人们进一步了解让整座城市陷入恐惧的这场悲剧和一对兄弟。
The series will feature real-life crime cases and the cutting-edge forensic science used to solve them.
导演不是新加坡女模特好吧? 是以下这位大叔:
我们最大的州藏匿着一些美国最致命的动物杀手。每当冬季来临,食肉动物就会出现在阿拉斯加的水道和开阔地上,尽情享受无尽的阳光。开阔海域的海岸为虎鲸、大白鲨和海象等巨型猎手开辟了道路。熊在海岸线和水道沿线的残酷海洋杀戮中收获颇丰。在内陆,狼群凶猛地追逐猎物。阿拉斯加最凶残的动物在美国最后的野生疆域之一繁衍生息。
Rob Stewart执导的纪录片电影,旨在保护鲨鱼这一物种,该片于2018年出品。 该片以冷静的拍摄手法展示了本该是海洋霸主的鲨鱼,在人类社会却濒临灭绝的困境,特别是游走在各国法律边缘的捕鲨行业以及背后的种种腐败。斯图尔特跟踪拍摄了捕鲨行业,引起了观众的反思,也间接促进了一些国家的法律的改变,和民间鲨鱼保护团体的创建等。
布赖恩考克斯教授游历地球上一些最令人惊奇的地点,向观众展示和剖析自然法则所造就的太阳系的伟大自然奇观。 第1集 太阳帝国 第 2集 从混沌到秩序 第3集 蔚蓝色的大气层 第4集 生与死 第5集 未知世界 Professor Brian Cox visits some of the most stunning locations on earth to describe how the laws of nature have carved natural wonders across the solar system. In this first episode Brian explores the powerhouse of them all, the sun. In India he witnesses a total solar eclipse - when the link to the light and heat that sustains us is cut off for a few precious minutes. But heat and light are not the only power of the sun over the solar system. In Norway, Brian watches the battle between the sun's wind and earth, as the night sky glows with the northern lights. Beyond earth, the solar wind continues, creating dazzling aurora on other planets. Brian makes contact with Voyager, a probe that has been travelling since its launch 30 years ago. Now 14 billion kilometres away, Voyager has just detected the solar wind is beginning to peter out. But even here we haven't reached the end of the sun's rule. Brian explains how its greatest power, gravity, reaches out for hundreds of billions of kilometres, where the lightest gravitational touch encircles our solar system in a mysterious cloud of comets. 1 Empire of the Sun 2 Order out of Chaos 3 The Thin Blue Line 4 Dead or Alive 5 Aliens
《越战50年》分为七个部分,回顾美国参加越战50周年的个人故事、战斗情况、惨烈后果,反思其对美国的政治和经济方面所带来的巨大打击和影响。' 內容︰ 1. 印度支那到美国参战 (Indochina to U.S. Involvement) 2. 出征 (Boots on the Ground) 3. 战争如炼狱 (War is Hell) 4. 新年攻势 (The Tet Offensive) 5. 战争俘虏 (Prisoners of War) 6. 战争越南化 (Vietnamization) 7. 回顾战争 (The War Remembered)
湖北武汉一家全托制寄宿幼儿园,一群天真无邪的可爱孩子在镜头前展现他们最真实的一面。他们会为了对父母的依恋而大声哭闹、会为了和小朋友偶然的争执大打出手、会为了穿不上衣服以及摆不好椅子而脾气大发、也会为了星期四和星期五的先后顺序讨论不休。孩子的心中没有对错,就如同一张等待书写的白纸却又不可避免地被强加了许多来自大人的既定价值观。孩子无所顾忌的言语,似乎也折射出一些不难捉摸的意味…… 本片2001年5月开始筹拍,经过3、4个月观察和准备于当年9月正式拍摄,历时14个月前期拍摄工作结束,于2004年3月正式完成后期制作,影片荣获第十届上海国际电视节最佳人文纪录片创意奖、2004年广州国际纪录片大会纪录片大奖。
Film didáctico que apunta al sentido higienista de alertar sobre los peligros de la mosca que jaquea la vida humana de la época, a través de un estudio entomológico de la vida y obra de las moscas con una nítida microfotografía del insecto, ampliando cada uno de sus rasgos a niveles casi monstruosos.