资深生存主义者尝试在荒凉、危险的环境中生存21天。为了争夺有限的食物、水和住所,男性和女性都必须挑战人类耐力的极限,同时还要避开对地盘敏感的食肉动物和充满毒液的爬行动物。因为别无选择,竞争者们很快就了解了彼此以及他们周围的环境,他们还希望自己的本能、生存技能和勇气能很好地为他们服务。
第二次世界大战是人类史上规模最大的国际性冲突,计有200多个国家卷入其中,夺走了5千5百万条人命,实质损失更高达30亿美元。这场战争左右着全球三分之一人口的生活,多数人的生活都受到一定程度的影响。今年适逢第二次世界大战终战70周年,Discovery频道的特别推出《二战70周年特辑》将带您从不同的角度深入检视这场战争。《二战70周年特辑》各集简介:二次大战全彩实录:山雨欲来本系列从史上最大的矛盾为出发点。
Unfinished business and big opportunities stir up tension in the group, but nothing will stop them from living their flashiest and most fabulous lives.
创新从太空角度切入,融合最权威的知识和探索,在浓缩的2个小时里,节目深入探究人类从未了解的有45亿年神秘历史的地球;追朔我们从何处来,未来又将去向何处? 节目始终以地球为主线,结合科学家和宇航员们的亲身讲解,向人们完整呈现关于地球的形成和演变,以及地球生命的出现和生物多样性;更不乏在过去和现实基础上思考当代社会的出现和面临的问题,以及未来将去向何处.....
Alex Riley explores the world of the technology superbrands - how they get us to buy their stuff, trust them and even idolise them. He meets the supergeeks who are inventing the future and finds out how some of the most powerful companies in the world really make their billions. E1 technology Alex takes a closer look at some of the most powerful technology brands in the world - including Apple, Microsoft, Sony, Nokia, Facebook, and Google - how have they become so central to our lives and how do they plan to stay ahead of the game? He finds out why Microsoft now have to spend billions of dollars every year on development to score a hit product and why games console companies are willing to lose billions to get their product in your living room. He discovers how technology format wars are being determined with the help of the porn industry and how Apple has literally become a new religion. E2 fashion Fashion novice Alex Riley dives into the world of clothing superbrands to find out how these billion dollar global organisations have invaded our wardrobes and our minds. When he discovers that designer handbags are so desirable that some women will pay 100 pounds a month just to rent one, he's determined to have their heads examined to find out why. E3 food Alex Riley is on the trail of the global food and drink giants. What's so special about them? How have they penetrated our brains so we recognise them like members of our own families? Alex travels the globe to find where they've come from and how they make us keep on buying them.
The HISTORY Channel’s hit survival series “Alone” is back like never before and taking place in the most dangerous location yet. In Season 8, 10 contestants fight to survive in the Canadian wilderness on the shores of Chilko Lake, British Columbia. Equipped with just 10 items and a camera kit, each participant must survive in total isolation, with the hopes of lasting the longest and winning the $500,000 prize. Not only must they endure hunger, loneliness and the elements, but this season, they also face the deadliest predator in North America: the grizzly bear. No camera crews. No gimmicks. It is the ultimate test of human will. HISTORY频道的热门生存系列 "Alone "以前所未有的方式回归,并在最危险的地方进行。在第八季中,10名参赛者将在加拿大不列颠哥伦比亚省奇尔科湖畔的荒野上为生存而战。每位参赛者只配备了10件物品和一个摄影包,他们必须在完全与世隔绝的情况下生存,希望能坚持最久,赢得50万美元的奖金。他们不仅必须忍受饥饿、孤独和各种因素,而且在这一季,他们还要面对北美最致命的掠食者:灰熊。没有摄制组。没有噱头。这是对人类意志的终极考验。
泰国单口喜剧演员乌多姆·塔帕尼奇回归中心舞台,以其独特的搞笑方式抱怨前列腺检查和葬礼等各种问题。
这是覆盖在头颅下四十四条肌肉,还是身份的表征?每个人都有一张脸,但我们真的了解脸部吗?这是全世界人脸的完整故事.演员、谐星、康乃尔大学荣誉教授, 以及心理学畅销作者约翰克里斯,以机智幽默的分析探索脸部:其构成、功能、性别、沟通、身份以及认知.参与本节目的人还包括明星伊丽莎白赫莉、麦克帕林、皮尔斯布洛斯南、琼瑞福斯、甘蒂丝柏根,以及BBC自然历史节目名主持人戴维艾登堡禄等.