爱奇艺纪录片人文赛道节目《最是烟火慰平生》揭示传奇人物与历史的奇妙张力,以名人历史和名人喜欢的饮食为切入点展现每个传奇历史人物人生境遇的起起落落。本片将选取如李清照,苏东坡等6位见证中国巨大历史变迁和影响历史走向的“传奇人物”。在他们的重要人生节点同时也是重大历史节点中,挖掘“美食”对于他们的激励与抚慰,使“美食”因 “人物精神”而获得一种崭新的“历史意义”。
DESCRIPTION Did you know? In the quest for world domination, the Nazis built some of the biggest and deadliest pieces of military hardware and malevolent technology in history? Creating huge terror machines, hi-tech superguns and some of the original weapons of mass destruction, their aim was to control a nation, conquer a continent and win the war! Over six unforgettable episodes, Nazi Megastructures uncovers the hidden remains of Hitler’s most ambitious Megastructures, telling the stories of the engineering geniuses that designed them and revealing how these structures sparked a technological revolution that changed warfare forever. EPISODE GUIDE Nazi Megastructures: The Atlantic Wall Discover the story behind the defensive wall, stretching thousands of kilometres, built by the Third Reich to protect themselves from the Allies. Nazi Megastructures: U-Boat Base To create a safe haven in port for their lethal U-boat submarines, the Nazis built massive, impenetrable submarine pens that still survive today. Nazi Megastructures: V2 Rocket Bases Discover how Nazi scientist Wernher von Braun heralded the birth of ballistic missiles and laid the technological foundations for the space race. Nazi Megastructures: Super Tanks The story of Nazi engineers tasked with fulfilling Hitler's megalomaniac demand for the construction of a land battleship weighing 1,000 tons. Nazi Megastructures: Hitler's Jet Caves Explore the story behind one of the most advanced aeroplanes of WWII, the Messerschmitt Me 262, and the subterranean bat-cave where it was built. Nazi Megastructures: Fortress Berlin April 1945. Safe in his heavily fortified FŸhrerbunker in the centre of Berlin, Hitler prepares for the Allies' final attack.
A documentary about Ben Bradlee, the iconic editor of The Washington Post.
顾名思义《上食堂》就是传授大家关于美食种种学问的课堂。不管是美食的各种做法、吃法还是独门卖法,节目将一一告诉大家! 每一集节目集中介绍一道亚洲著名的美食或食材,如香港的点心和鹅食,日本的和牛和咖喱,韩国的泡菜和药膳和台湾的蚵仔和肉圆。节目让观众大快朵颐之际,也深入了解这些美食背后各个幕后英雄是如何让眼前的美食发扬光大。除了介绍各个厨师、馆子是如何使出十八般武艺烹煮美食外,节目也会将镜头转向养殖场、捕捞过程及相关行业,让观众更全面和深入的了解,这些美食的过去、现在甚至将来!
本片记录了斗牛士安德里斯·罗卡·雷在一天的斗牛比赛中的生活,从他穿好衣服到脱下衣服的那一刻。
Four Indigenous siblings survived 40 days in Colombia's jungle after a plane crash. The film shows their story through footage, recreations, and animation, highlighting Indigenous-military cooperation and traditional knowledge.
Prairie dogs are America's answer to the meerkat - small, sociable and exceptionally cute. This offbeat film narrated by Rob Brydon takes us to the Wild West where prairie dogs live in huge colonies known as 'towns'. Like meerkats, they are comical to watch, but there is a whole lot more to prairie dogs than just being cute - they can talk. For 30 years Professor Con Slobodchikoff has been recording their calls in response to predators like coyotes, hawks and badgers. He believes he has discovered a language second only to humans in its complexity. It's a bold claim but is he right? Con has devised a series of cunning field experiments to help prove his point.
深入探索老鼠令人咋舌的世界,见证它们在不同环境的强韧生存能力,如何在人类史上带来灾难。
《空中浩劫》是一个由加拿大Cineflix制作的空难纪录片节目,其英文原版分别在世界各地的国家地理频道及Discovery频道播出,加拿大魁北克省在Canal D以法文播出,中国中文版则由多个电视台获得其版权。 此节目主要介绍1970年代黑匣子发明之后所发生的近代重大航空事故。《空中浩劫》会以模拟演出的方式,分别以乘客、机师等不同人的视角,从一开始旅客登机、起飞,一直到事故发生、后续善后及调查为止,重现事件的整个过程。
这部影片跟踪记录了著名钢琴家大卫赫夫高特的巡回演出,介绍了他的音乐、古灵精怪的性格以及他与爱妻吉莉恩之间的感情。
影片主角是在世界上拥有极高声誉的动物学家珍·古道尔,她二十多岁时前往非洲的原始森林,为了观察黑猩猩,在那里度过了三十八年的野外生涯,后来常年奔走于世界各地,呼吁人们保护野生动物、保护地球环境。 导演布莱特·摩根尤其擅长人物刻画,他从100多个小时从未公布过的珍·古道尔在野外考察和访谈的影像资料中选材剪辑,以第一人称视角,讲述了珍·古道尔年轻时在非洲研究黑猩猩的故事。伴随菲利普·格拉斯的迷人配乐,让观众感受到在那个仍由男性主导野外科研的年代,一个女人如何通过激情、奉献和毅力改变世界。影片还把人类的命运与动物交织在一起,大大强化了人与自然的关系。
Since the cult success of Merci Patron!, activist/journalist/filmmaker François Ruffin has become an MP. Here, he attempts to table a law aimed at upholding the rights of what in Quebec are known as caregivers, and shows us in passing how a law whose need seems patently obvious is put together, debated, voted on and . . . dies on the battleground of French politics. A stirring documentary about social injustice that somehow manages to make us bust a gut laughing as we rage with indignation. And also cry at the beauty of it all, thanks to the director’s humanist sensibility and a deft play between reality and fiction.
本音乐纪录片聚焦 ONE OK ROCK 的乐团成员,收录近距离访问、气势恢弘的现场採排,以及演唱会精彩片段。 《掷硬币决定:ONE OK ROCK 线上演唱会实录》将于 10 月 21 日首播,Netflix 独家