继《幸存者:卡加延》之后,再次以“体力v智力v美丽”为主题的一季,比赛地点是柬埔寨的瓜隆岛(Koh Rong)。
Netflix开发真人秀节目《Restaurants on meijubar.net the Edge 》。
The definition of a Sniper is: "A skilled military shooter detailed to spot and pick off enemy soldiers from a concealed place." Look at the advanced training techniques that transform these ordinary men into smart, inventive soldiers. Snipers today face challenges and missions that their predecessors could have only dreamed of. As warfare and technology advances, the tools, tactics, and techniques of the sniper must follow. Delve into what it takes to be one of the top tier snipers in the Marine Corps, focusing on land navigation/camouflage, stalking techniques, weapons/marksmanship and most importantly, surveillance. Modern Sniper Coast Guard explores the role of the famous HITRON UNIT and their duty to stop the flow of illegal drugs into America one sniper shot at a time.
人死后会经历什么?这部系列纪录片探讨了个人故事、对濒死经历饿的研究、轮回和超自然现象
喜剧演员米歇尔·沃尔夫想要为女性平等而战…但不是以令人恼怒的方式。在她即将推出的 Netflix 喜剧特辑《米歇尔·沃尔夫:玩笑秀》中,这位喜剧演员剖析了男性和女性之间的差异,探索了性别平等问题,解释了为什么社会应该“少一点”觉醒并不断挑战人们的期望。《米歇尔·沃尔夫:玩笑秀》于 2019 年 12 月 10 日在 Netflix 面向全球上线。
历史学家 露西·沃斯利博士将给我们带来一段距今已经200年的英国历史--那段最具爆发性,最具创造性的年代--摄政时代。一幅生动的画面展现在眼前:一个颓废堕落的王子--臭名昭著的摄政王掌控下的优雅颓废时代。他对美色,美食,声色犬马之道沉迷至深,以此成为了一代传奇人物...也正是这个人,重塑了伦敦城,开拓了举世闻名的摄政街,通过对艺术和设计的大力支持,把摄政时代打造成为英伦风尚的缩影... 第一集:不加掩饰--王子的画像 露西·沃斯利博士带领我们领略摄政时代的初期,当时的英国在1815年战胜拿破仑,一时风光无限;我们还将一起探索摄政王扭曲复杂的个人性格。他对美色,美食,声色犬马之道沉迷至深,以此成为了一代传奇人物... 第二集:摄政时代风格大发展 露西·沃斯利博士将给大家展示滑铁卢之战后的英国,这个趾高气昂的新兴国家想要在世人眼中树立何种形象,它又是如何在建筑设计中体现出这种气质的...同样,依然是摄政王引领风尚大旗。他变得越来越胖,爬不了楼梯,也走不了路,建筑就成为了他创造力的出口:最具表现力的就是位于布赖顿的皇家行宫。这座行宫在他做摄政王初期,仅仅是一座新古典主义的优雅别墅,但是,与建筑师约翰·纳什共事之后,乔治在1815年之后,把这座别墅建造成为一座令人震惊的皇家宫殿。在这座宫殿中,露西对摄政王的品味有了更多的了解,也发现了他与他的厨子之间的共同点... 第三集:多数派和少数派--分裂的十年 露西·沃斯利博士仔细研究了摄政王骄奢淫逸带来的反作用,他所代表的精英阶层与大众的嫌隙。在乔治作为摄政王统治的末期,英国的革命一触即发...在这一刻,舆论的力量--也就是激进的作品和演讲,挑战了国家的司法权。诗人雪莱和他的妻子玛丽公开支持革命者,玛丽的著名小说《科学怪人》表现的正是这种恐惧,这种被不可控制的新工业世界围绕着的恐惧。
着眼于杰瑞米·克拉克森在农村经营农场的糟糕尝试。
在第一次世界大战爆发之际,三位皇亲各自统治着欧洲的强大势力:沙俄帝国的沙皇尼古拉斯二世,德国的德皇威廉二世,以及英王乔治五世。这部两集纪录片系列检索了这三位君主在一战爆发中所起到的角色以及战争开始之际他们之间的关系;提论这些元素的影响要比以往的历史学家们所认识的要大的多。 At the outbreak of the First World War three cousins reigned over Europe's greatest powers - Tsar Nicholas II of Russia, Kaiser Wilhelm II of Germany and King George V of England. This two-part series looks at the role played by the three monarchs, and their relationships with each other, in the outbreak of war, arguing that it is far greater than historians have traditionally believed.