Follow Jeremy, Richard, and James, as they embark on an adventure across the globe. Driving new and exciting automobiles from manufactu res all over the world.
在這部脫口秀特輯中,喜劇演員奈特·巴蓋茲暢談空中旅行、廉價婚禮、大學橄欖球、巧克力牛奶,以及點咖啡的危險。
孔雀台宣布续订真人秀《叛徒》第二季。
近年来,英国的超市大战愈演愈烈。随着平价超市利德、阿尔迪的崛起,传统超市面临的是竞争愈发激烈的市场。必须要做出改变,提升竞争力甚至在必要时放手一搏才能适应新的市场环境。为此,各大超市用上了新科技,研发新产品希望以此赢得更多顾客。格雷格·华莱士与芭比塔·夏马尔要走进超市幕后,探索各大超市的秘密。看看他们用上了何种秘方为我们生产日常食物,又用到了何种战术来赚取我们口袋里的钱。或许,他们的发现能改变你的购物方式。
世界巨星卡迪·B,饶舌歌手钱斯,提普“T.I.”哈里斯在 Netflix 首档音乐比赛节目 《嘻哈星节奏》中寻找下一个嘻哈说唱巨星。该剧集汇集来自不同城市的业内众多传奇人物,来到嘻哈兴盛地带,如洛杉矶、纽约、亚特兰大和芝加哥。目的是寻找嘻哈天才,帮助尚未发掘的艺人实现他们的梦想。
Captain Lee, Kate, Ben and Kelley are joined by five new crewmembers as they prepare for a new charter season. The crew welcomes their first charter guests, a social media obsessed darling along with her friends. Kate is tasked with breaking in two new junior stewardesses. With added pressure of being a first time bosun under Captain Lee Kelley has his hands full with his headstrong senior deckhand. Ben and Kate must find their new middle ground as Ben comes to grips with Kateâ€ôs new relationship.
這部肆無忌憚的脫口秀特輯於亞特蘭大拍攝,戴夫·查普爾在其中大談槍枝文化、鴉片類藥物危機,以及風起雲湧的藝人醜聞。
The Congo: more powerful and dangerous than any other river, yet a sanctuary and home for some of the most wonderful creatures on our Earth. Wild Congo follows the second largest river on Earth from its source in Zambia on its journey through marshland areas and rainforests. The Congo's journey stretches over a distance of 5,000 kilometres, starting as a small stream and developing into a raging river that engulfs everything in its path. Biologists consider it to be the cradle of evolution: an experimental location for the emergence of new species! The shoebill, elephant fish and blind eel are just a few examples of the wildlife of the Congo and its astounding ability to adapt. Being separated by the water masses of the Congo River has also enabled our closest relatives, chimpanzees and bonobos, to develop completely different social systems, with violence and oppression reigning on...
2013年10月28日,NFL的旧金山49人队与杰克逊维尔美洲虎队远赴伦敦,在知名的温布利球场进行了一场正规季赛。为了这一战得要做多少准备?《达阵温布利》深入球员、教练与职员们的世界,纪录他们的家庭生活、先发位置之争,以及与运动伤害的对抗。究竟什么是「用生命打球」的真谛?不辞千里而来,只有三天的练习时间就必须在不熟悉的场地出赛,教练的作战计划能奏效吗?球队如何预防及处理球员受伤的风险、应付整日的训练以及严苛的赛程?
Get ready for the heat of meijubar.net HELL'S KITCHEN as superstar chef Gordon Ramsay ushers in the series' red-hot ninth season with 18 new competitors. These aspiring restaurateurs will brave Ramsay and his wrath as he once again puts the competitors through rigorous challenges to see who has the skill and passion to win a life-changing prize: a head chef position at BLT Steak in New York City. Ramsay's culinary challenges will range from the cute and cuddly as the chefs cook a "Mommy and me" meal for a room full of moms and toddlers, to the sublime as the chefs are challenged to cook using different types of beer as the basis for their recipes.
As always, fun, excitement and gossip permeate the rarified air of Beverly Hills. Lisa Vanderpump has been tapped to throw out a first pitch at Dodger Stadium, while Kyle buys $75,000 sunglasses for her store. Unfortunately, real life always has a way of rearing its ugly head. Kyle wonders how to deal with her troubled sister Kim, currently in rehab, and Eileen suffers a loss in her family. In the midst of her Lyme disease struggle, Yolanda shows up for Lisa Rinna's birthday dinner, but her appearance draws mixed reactions.