搞怪天后徐熙娣與才子頑童蔡康永聯手主持的『康熙來了』,自2004年推出以來,已製播超過一千集,節目收視率與人氣度年年成為台灣最受觀眾喜愛與最受媒體矚目的綜藝焦點。©中天电视台
「萤幕情侣训练营」以大学Ocamp形式,安排年轻单身男女演员入住大屋相处一室,为他们进行屏幕情侣的恋爱和演艺训练。透过几位异性拍档的约会和排戏,看看他们会否日久生情?最后选出来的一对最佳屏幕情侣将会合作出演剧集。戏真可以情假,戏假可以情真,要演好爱情戏,先要爱上你的对手!要令观众动容,先要让对手怦然心动!俊男美女朝夕相对,渐生情愫,多角关系随时比剧本更精彩。
《王牌大贱谍》为台湾三立都会台所制播的谈话性综艺节目,于2008年4月14日开播,主持人为梁赫群与黄国伦。节目的命名,是由黄国伦所象征的“王牌”以及梁赫群所象征的“大贱谍”所组合
十個單元故事,分享幾位料理者的煮食之路,了解他們入熱廚房的動力來源。用心烹調的每一道菜,都融入了一份獨一無二的感情;不同的材料,不同的手法,不同的客人,卻有同一樣的人情味。
Healthy home cooks Jasmine and Melissa Hemsley showcase ingenious and highly nutritious recipes that will put a spring in your step when you need to power through the day. This lifestyle cooking series will take viewers into the aspirational world of Jasmine and Melissa Hemsley, the passionate foodie sisters who are taking healthy eating to innovative new levels with fun and delicious recipes that are free from grains, gluten and refined sugar. Every episode we will see our presenters at home in London, preparing 3-4 meals from their extensive repertoire. The show is crammed with tips and tricks to show viewers how to make fresh, nutrient rich foods into irresistible dishes. Between the recipes the sisters will take us out into the world to show us where to source the best ingredients and how to both live and eat mindfully beyond the kitchen walls. Jasmine & Melissa are the authors of best-selling cookbook The Art Of Eating Well, which has seen them become two of the hottest health food gurus on the scene. They also run a successful blog, popular YouTube channel and bespoke food delivery service, and write regularly for Vogue.