在这部生猛的生存竞赛类剧集中,16 位“独狼”般的参赛选手必须在阿拉斯加荒野中战胜彼此,才能赢得 100 万美元的奖金。这场残酷的游戏只有一个规则:他们必须加入团队才能获胜。
幸存者:卡拉延 第二十八季节目的戏剧冲突性主要通过两种方式得以实现的,一是人与自然环境的冲突;一是人与人的冲突。这两种冲突不是凭空产生的,而是人为设置的,是建立在游戏规则的强迫性和巨额金钱诱惑性的前提基础之上的。 为强化人与自然环境的冲突,节目将播出的地点选在荒无人烟的小岛上,在这里没有丰美的水果,更不允许幸存者们自带食物,他们只能像当年鲁宾逊那样自己砍柴、生火、搭房、造筏,过着吃昆虫老鼠、被虫咬、受蛇蝎惊吓的生活。为了生存,参加者不得不用尽各种招数,人与自然的对立达到了高潮。由生存危机带来的冲突为节目的刺激奠定了基础。但更刺激的还是体现在人与人之间的对立上。
Get ready for the heat of meijubar.net HELL'S KITCHEN as superstar chef Gordon Ramsay ushers in the series' red-hot ninth season with 18 new competitors. These aspiring restaurateurs will brave Ramsay and his wrath as he once again puts the competitors through rigorous challenges to see who has the skill and passion to win a life-changing prize: a head chef position at BLT Steak in New York City. Ramsay's culinary challenges will range from the cute and cuddly as the chefs cook a "Mommy and me" meal for a room full of moms and toddlers, to the sublime as the chefs are challenged to cook using different types of beer as the basis for their recipes.
London cabbie Mason McQueen takes on the challenge to drive a taxi in three very different cities around the world.
未来五年,维吉尼亚州诺斯洛普格拉曼纽波特纽斯造船厂,会是一个脉动又混乱的建造之城。数千名男女造船工人皆拥有必要的技能,将全力打造海军下一个航空母舰--CVN-77,人称布希号航空母舰。造船厂正在全速完成交货过程的第一阶段--造船,好让船及时举行下水典礼。从焊工到装配工,起重机操作员到索具装置工,他们必须交给海军一艘航海船舰,准备进行第二阶段--系统装设。他们时时刻刻要应付恶劣天气,一出错就会受伤,一有延误就会严重影响数年的进度。
幽浮总动员:全球各地有成百上千人看见过幽浮,多数目击现像都能够解释得过去。但最近3次有了特殊影像和目击者不可思议的供述,3次目击地点分别在德州,麻州和印第安纳州,分属3州的数十名目击者在夜间看到了几乎一致的现象,彻底调查能够带来意外的结论吗?西伯利亚浩劫:1908年6月30日,在俄罗斯帝国西伯利亚森林的通古斯河畔,突然爆发出一声巨响,巨大的蘑菇云腾空而起,天空出现了强烈的白光,气温瞬间灼热烤人,爆炸中心区草木烧焦,七十公里外的人也被严重灼伤,还有人被巨大的声响震聋了耳朵。
As Christie's celebrates its 250th anniversary, this two-part series follows the drama behind iconic art auctions across the globe to reveal how the world's biggest auction house operates.
跟随十一位厨师,他们将烹饪和同居,因为他们竞争成为终极厨师的厨师,并赢得10万美元。
美国短毛猫的祖先是五月花号上的第一批猫,当初为了控制船上的老鼠而引进,至今他们仍然是捕鼠专家,热带草原猫是野性最高的猫种,许多热带草原猫跟非洲野猫只相差一代,所以美国有些州禁养这些猫,苏格兰折耳猫有独特的外形,因为咱们有折耳,而这是来自软骨缺陷,所以培育苏格兰折耳猫必须十分小心,波斯猫是世界上最受欢迎的猫种,他们的长皮毛非常华丽,有时候还被织成纱线,布偶猫是数一数二庞大的猫种......
Over sixty years after the end of World War II, recently declassified documents and contemporary experiments offer insight into a multitude of attempts at assassinating one of the most feared and despised dictators of the 20th Century. As the Nazi war machine spread terror and death across Europe, there were at least forty-two documented plots to kill Adolf Hitler and bring his regime crumbling to the ground. But who were the men that offered to lay their own lives on the line for the sake of killing one of history's most despised tyrants, and just how did they plan on accomplishing such a formidable feat? In this documentary, the filmmakers at National Geographic offer detailed insight into the forty-two assassination plots that may have altered the course of history had they actually succeeded. ~ Jason Buchanan, All Movie Guide 从最近的一堆已解密的绝密档案中,发现有多达42次试图刺杀德国独裁者-希特勒的行为,最著名的莫过于1944年7月20日的施陶芬伯格事件,当然最终还是成功的几乎没有。了跟随这个节目,让我们来了解了解当年的历史始末吧。
June 1941, Hitler attacks the USSR: he wants to conquer this "Living space" which he dreams of for his Reich. It comes up against enemy realities: the vastness of the territory, the polar cold and the determination of a people with inexhaustible human resources. How far will Hitler take Germany?
Follow Jeremy, Richard, and James, as they embark on an adventure across the globe. Driving new and exciting automobiles from manufactures all over the world.
从圣母大学到NFL,曼泰·提欧在橄榄球领域的未来充满希望,直到一段秘密网恋让他的生活和职业生涯陷入混乱。