每一个竞争激烈的赛季,不论赛道内外,一级方程式赛车选手、领队主管还有车队老板都过着赛车般分秒必争的快节奏生活。 剧集不光展现瞬息万变的赛道竞速,记录可能发生的车祸和意外——「比赛就像是一次次心脏病发作」——也将跟随车手了解他们在大赛前后的艰苦训练,讲述他们与家人和车队之间的故事。
DESCRIPTION Did you know? In the quest for world domination, the Nazis built some of the biggest and deadliest pieces of military hardware and malevolent technology in history? Creating huge terror machines, hi-tech superguns and some of the original weapons of mass destruction, their aim was to control a nation, conquer a continent and win the war! Over six unforgettable episodes, Nazi Megastructures uncovers the hidden remains of Hitler’s most ambitious Megastructures, telling the stories of the engineering geniuses that designed them and revealing how these structures sparked a technological revolution that changed warfare forever. EPISODE GUIDE Nazi Megastructures: The Atlantic Wall Discover the story behind the defensive wall, stretching thousands of kilometres, built by the Third Reich to protect themselves from the Allies. Nazi Megastructures: U-Boat Base To create a safe haven in port for their lethal U-boat submarines, the Nazis built massive, impenetrable submarine pens that still survive today. Nazi Megastructures: V2 Rocket Bases Discover how Nazi scientist Wernher von Braun heralded the birth of ballistic missiles and laid the technological foundations for the space race. Nazi Megastructures: Super Tanks The story of Nazi engineers tasked with fulfilling Hitler's megalomaniac demand for the construction of a land battleship weighing 1,000 tons. Nazi Megastructures: Hitler's Jet Caves Explore the story behind one of the most advanced aeroplanes of WWII, the Messerschmitt Me 262, and the subterranean bat-cave where it was built. Nazi Megastructures: Fortress Berlin April 1945. Safe in his heavily fortified FŸhrerbunker in the centre of Berlin, Hitler prepares for the Allies' final attack.
勇敢无畏的乌利·史戴克和丹尼·阿诺专攻高山,这次两人挑战瑞士阿尔卑斯山大北壁,比拼谁能创下最速纪录。
宝琳娜与奥古斯托结婚数十载仍彼此相爱,但阿兹海默症的到来让“记住所爱之人”变为奢望,他们将如何面对人生的转折?导演借用主人公曾经的调查记者身份,有意将两位老人相濡以沫的日常生活场景与上世纪八十年代智利政治运动的街头影像交叉,将个人记忆的丧失与国家记忆的模糊联系在一起,在温馨动人的私密情感之外表达了更高的社会主题诉求。入围2023年柏林电影节全景单元观众奖最佳纪录片、荣获2023年圣丹斯电影节世界电影纪录片单元评审团大奖。
This documentary combines recent interviews and old footage to provide a comprehensive view of The Clash, one of the world's most influential rock bands. Footage from old club shows and stadium concerts is intercut with interviews with band members Mick Jones, Paul Simonon, Topper Headon, and Joe Strummer. The Clash began as rebellious punks eager to combine their influences: Simonon leaned towards reggae, and Jones leaned toward harder-edged British rock, while Strummer favored American R&B. Despite various fights and conflicts, The Clash emerged as "the only band that mattered," a punk rock band which ventured beyond punk to create a unique and unforgettable sound. WESTWAY TO THE WORLD documents their beginnings, their rise to stardom, and their collapse. Written by veloc <velo_00@yahoo.com>
《掩盖真相》是一部政治惊悚片,追溯了普利策奖获奖调查记者西摩·赫什充满冲击力的职业生涯。影片节奏紧迫且报道深入,既勾勒出一位执着记者的形象,也对机构性暴力提出控诉——揭露了美国军方与情报机构中不受惩罚的循环。 凭借独家获取的赫什的笔记,交织着原始文件与档案影像,《掩盖真相》展现了调查性新闻的力量与运作过程。
这部活力四射的剧集带着 10 集新内容回归,聚焦这项世界最快运动的惊险和刺激时刻。只有 20 名车手可以参加一级方程式赛车比赛,加上一些顶级赛车手开始为新车队效力,2019 年被证明是一个风云变幻、风起云涌的赛季。 今年,包括梅赛德斯车队和法拉利车队在内的 10 支车队首次向 Netflix 开放内部权限,展示了他们在世界顶级系列赛中争夺胜利的历程。 该剧集走进车手、车队负责人和车队老板的幕后生活,以独特和不加修饰的视角展示他们在赛场上下的生活,以及这项运动专属的紧张感和魅力。 该剧集由奥斯卡金像奖得主詹姆斯·盖伊·里斯(《艾米》《永远的车神》)和代表 Box to Box Films 的保罗·马丁(《马拉多纳》)担任监制。
这是一部感人、触动人心的纪实系列纪录片,颂扬人类与四条腿挚友之间深层次的情感联系。该剧集跟踪拍摄了来自全球各地(包括叙利亚、日本、哥斯达黎加、意大利和美国)的六个不可思议的故事,每个故事都证明了一个暖心的真理:狗对主人的爱是无条件的。本剧由备受赞誉的导演执导,他们分别为:荣获奥斯卡金像奖提名的艾米·博格(《驱魔警探》)、荣获奥斯卡金像奖的罗杰·罗斯·威廉姆斯(《生活,动画》、《普鲁登斯的音乐》)、荣获奥斯卡金像奖提名的海迪·埃温(《基督营》、《选择自由》)、荣获艾美奖的理查德·哈金(《纽约灾星》)以及奥斯卡金像奖得主 T.J.·马丁和丹尼尔·林赛(《不可击败》)。《爱犬情深》带领我们踏上一段鼓舞人心的旅程,探索非凡、甚至堪称神奇的品质是怎样让这些动物在所有人心中占据特殊位置。 《爱犬情深》是一部 Netflix 原创纪录片系列,由格伦·齐珀与荣获奥斯卡金像奖提名的艾米·博格(二人分别在 Zipper Bros Films 和 Disarming Films 担任监制)携手打造。
由婦援會出資,並邀請臺灣藝術大學助理教授吳秀菁,以長達3年時間,在2013年拍攝完成的第二部臺籍紀錄片《蘆葦之歌》,終於確定要在今年8月14號「國際慰安婦紀念日」正式於院線上映。 《蘆葦之歌》在2013年拍攝完成之後,已在臺灣各地舉辦瞭5場放映會,甚至遠赴美國紐約、日本東京、京都等城市,舉辦多場海外放映會,引起非常多的共鳴與迴響,並且在2014年先入圍臺灣國際女性影展,接著更獲得中國四川金熊貓獎國際紀錄片「最佳人文關懷獎」的肯定。
这部电视剧讲述的是法耶耶格建立了一个庞大的地下网络,隐藏了数百名母亲和儿童,在一个破碎的法院系统无法做到的情况下,将她们从所谓的丈夫和父亲的虐待中拯救出来。
著名英国美食家Rick Stein这一次来到了上海,他在品尝地道上海菜的同时,还身体力行,走进渔村、老城区、海鲜市场,以一个英国人的视角,领略并解读了他眼中的上海文化。
In 2014, director Richard Linklater released Boyhood, a fictional coming-of-age saga that was filmed using the same cast across twelve years. This film mirrors that concept: creating a real-life epic of boyhood and manhood that follows the same individual over 20 years, living in one of the most dangerous countries in the world. When we first meet Mir, he is a mischievous boy of seven living in a cave in central Afghanistan alongside the Buddhas of Bamiyan, two statues that were recently destroyed. For two decades, the film follows the adventures of his life, until, as an adult with a family of his own, he decides to pursue his own career as a news cameraman in Kabul. More than just a personal journey, My Childhood, My Country is an powerful examination of what has – and has not – been achieved in Afghanistan over the past 20 years.
《执着的梦想》是一部关于早期航天飞机的纪录片。这部纪录片里面再现了航天飞机的发射、着陆过程以及宇航员的太空生活。片中最令人瞩目的片段不但有从太空拍摄的地球全景,还有宇航员们,尤其是美国第一个女宇航员太空行走的特写。 当我们回顾所有那些电影和DVD中有关人类探索太空的情节时,通常我们会想到什么?奋斗。航天计划从一开始就是无止境的冲突和混乱、试验和挫折、多灾多难和百折不挠。在乐观的背后总能看到巨大的困难,在胜利的光环下则是成千上万的意外。而这部《执着的梦想》不同。在这里,我们会对离地飞天而肃然起敬,会为从太空中观看地球之美而心跳停止,会为宇航员们的日常生活而兴味盎然。《执着的梦想》,就是这样一部珍贵的DVD,它想告诉你的就是:“嘿,怎么样,太空漫游很酷吧?” 这部IMAX电影发行于1985年,当时阿波罗计划已经过去很久。NASA面对的局面是公众普遍对航天计划漠不关心。拍这部片子仿佛就是想说:“航天非常好玩——请大家看过来,关心我们的工作。”很快所有的媒体就把目光都投向了他们,因为在1986年1月28日,发生了挑战者号爆炸事件,航天事业一下子又成了全世界的焦点。 经过了16年之后,华纳公司终于把《执着的梦想》从大银幕搬到了DVD上。与其一起发行的还有IMAX的其他一些电影。对《执着的梦想》这部老片来说,表现效果已经非常杰出了,其内容也仍然引人入胜。尽管基本上没有任何花絮,这部DVD还是非常抵买的。