A man travels around the vast wilderness hunting various animals. He hunts everything from birds to bears. Once the animal is bagged he demonstrates how to process the game and cook it.
在捷威酒吧,女同性恋群体终于拥有了在那个年代真正属于自己的归宿与去处,而女同性恋的意义也在酒吧得到了凝聚。摆脱社会与男性的束缚之后,女人其独有的力量与特征也在捷威尽显。多年后,伦敦的女同性恋依然怀念那段难忘时光,并为捷威申请英国蓝色牌匾。这小小牌匾不仅是对捷威时光点滴的印证,更是希望穿越时间的距离,将捷威的往昔永恒传承下去的期许。
西南偏南电影节联合创始人Louis Black与Karen Bernstein执导的一部关于美国著名导演导演理查德·林克莱特的纪录片。理查德·林克莱特美国影坛最成功的独立影人之一,代表作“爱在”系列三部曲《爱在日落黄昏时》《爱在黎明破晓前》《爱在午夜降临前》、《少年时代》等经典作品
作为地球上数目最为庞大的体重超过100磅的顶级捕食者,长期以来,鲨鱼被种种传闻塑造成为海中恶霸,甚至有传言说它可以生吞下整个活人。然而人们并没有意识到4亿年以来,正是由于鲨鱼的存在,才使得整个海洋生态系统维持稳定,从而塑造了这个世界以及整个陆地的生命史。可是,这一存在于地球几亿年的古老的物种,如今却遭遇灭顶之灾。由于鱼翅交易所带来的暴利,大批鲨鱼被捕杀,由于对于鲨鱼缺乏科学的认识,捕杀鲨鱼的行为并未受到过多限制,鲨鱼正在以惊人的数目锐减。幸运的是,许多认识到这一点的人们开始行动起来,他们冒着被渔翅业黑手党杀害的危险,战斗在保护鲨鱼的最前线…… 本片入选加拿大多伦多国际电影节前十作品榜单,获得包括夏威夷电影节评委会特别奖在内的15项国际大奖。
Zero Gravity is a powerful and inspirational story about education, science, and the next generation that follows a diverse group of middle school students who compete in a nationwide competition to code satellites aboard the International Space Station.Seen through the wondrous eyes of three young innovators and their first-time coach, they each embark on an intimate and personal journey to the final frontier as their team grows from amateur coders to representing California in the ISS Finals Tournament — the culmination of a summer-long adventure that sees their incredible accomplishment performed by astronauts in orbit.
一个人与动物之间能够建立多深的联系,是我们每个人通过亲身经历才能体会到的。同样,我们也逐渐明白,与我们共享这个星球生命的生物拥有一种强大的力量——将我们引向内心真相的力量。然而,当听到“宠物”这个词时,大多数人会想到猫或狗。但加雷斯却不是这样——他是一个情感疏离且活跃过度的城市人,放弃了自己的都市生活,成为了一只穿山甲的“代理父母”,并为它取名为库鲁。库鲁原本在约翰内斯堡面临死亡威胁,却因被救助而获得了新生,而加雷斯也在库鲁的陪伴下找到了新的生活意义。曾拍摄奥斯卡获奖纪录片《我的章鱼老师》的这位导演,再次带来了一部感人至深的故事,讲述了人与动物之间的友谊,提醒我们全新的开始总是可能的。或许,这甚至适用于这个被人类深深伤害的星球。
His passion for combat sports wasn't keeping him alive so survival mode kicked in for Michael and he was forced to take normal jobs, including working in factories, slaughterhouses, demolition companies; in addition to working as an upholsterer, postman, tiler, plasterer, and salesman. In his later years though, Michael's career as a UFC fighter would take off and he would become one of the sports fan favorites, but with any combat sport comes the shrapnel of getting kicked and punched in the face on a nightly basis. In a controversial fight against the steroid-induced Victor Belfort, the unthinkable would happen to change the course of Bisping's life forever. He would suffer a detached retina from a blow and kick to the head that would disfigure and scar the fighter forever, threatening to end a career he has sacrificed everything for. With a wife and kids that love him, they plead for the battered and bruised fighter to hang up the gloves, as they feel he has nothing left to prove. But in the end that decision is left to only one man: Michael Bisping.
这是一部关于死亡的记录片。导演历时一年用摄影机记录下了来到金门大桥——全美最热门的自杀圣地——自杀的各色人等。有的人翻过围栏直接往下跳,有的人犹豫不决,被路人救下;有的人往下跳的一刻,忽然不想死了,奋力自救……这些自杀人群的家属们的反应也各个不一。通过这部影片,你会看到最接近死亡的一刻,看到金光闪闪的大桥下的芸芸众生。
「為了電影,我連命都可以不要。」他成為中亞最紅的電影天王… 熱愛電影的少年因戰亂逃往鄰國,回國後卻被徵招加入軍隊,好死不死還遭到敵軍襲擊,同袍們全都不幸為國捐軀,他扮成死屍才逃過一劫。退伍後決定完成電影夢,沒想到卻成為恐怖組織的眼中釘,火箭砲朝劇組無情的招呼,拍片人生依舊不喊卡!身兼導演、男主角、編劇、製片於一身,類型橫跨愛情、動作、戰爭、歌舞…等,沙林珊辛拍了30多年、100多部電影,一句「為了電影,我連命都可以不要。」讓他成為中亞最紅的電影天王…。
一男一女两名生存专家醒来发现自己处在一个偏远而荒芜的地方。 他们身上什么都没有,全身赤裸。他们的任务是生存二十一天。
旅游纪录片《探索一生必游之地 Adventures with Purpose》将带你探索一生必游之地,古希腊神话之旅,美丽的欧洲田园风光,英国神秘古堡探奇,维京海盗大本营挪威探询北欧海盗真实面孔,法国神农索水上城堡浏览等。 1.十字路口探索之旅 2.探索纯净生活 3.希腊之旅 4.古堡探寻记 5.探索维京精神 6.探索水上城堡
A film on the come back of exorcism in the contemporary world. Our world. Each year a growing number of people call their sense of unease “possession.” In Italy, Europe, worldwide. The Church answers to this spiritual emergency nominating an increasing number of exorcist priests and organizing training courses. Father Cataldo is one of the most sought-after exorcists in Sicily and elsewhere; he is famous for his tireless fighting spirit. Every Tuesday Gloria, Enrico, Anna, and Giulia, along with many others, attend Father Cataldo’s mass for deliverance, trying to find a cure for a sense of discomfort that has no answer nor a name. Whether believers or not, how far are we prepared to go to get recognition for our own disease? What are we prepared to do to be delivered from it, here and now? This is the story of a meeting between the act of exorcism and everyday life, where the contrasts between the ancient and modern, the religious and profane, are at times disturbing and at others exhilarating. A film not about religion, but about how religion can be experienced.