2020年,老牌真人秀《幸存者》迎来第40季的播出。CBS特邀20位前冠军参加本季比赛以庆祝这一盛事。除了参赛阵容空前强大之外,本季的冠军奖金也将翻倍至200万美元。
Ten new participants compete to win $500,000 in Alone's most remote location yet, Northern Saskatchewan. As the survivalists set out into the wilderness searching for food and shelter, one participant makes a costly mistake.
第1集 尼安德特人 尼安德特人是现代欧洲人祖先的近亲,从12万年前开始,他们统治着整个欧洲、亚洲西部以及非洲北部,但在两万四千年前,这些古人类却消失了。 第2集 直立人 直立人,距今约180万~20万年,生活在非洲、欧洲和亚洲的古人类,一般认为直立人起源于非洲。1890年到1892年在印度尼西亚爪哇发现了猿人的下颌骨,头盖骨和腿骨,发现者把他定名为“直立猿人”或“原人直立种”。1929年北京周口店发现的猿人化石定名为“北京的中国猿人”或“中国猿人北京种”,俗称“北京人” 。 第3集 阿法猿人露西 阿法南猿或南方古猿阿法种,是生存于390-290万年前已灭绝的人科。电影《超体》出现的“猿人露西”就是引用的阿法猿人露西。
Netflix续订《梅根的爱心烹饪》第二季。
Dr Helen Czerski examines the world of sound waves.
Jamie Oliver is on a mission to inspire us all to change the way we think about vegetables. This new series encourages meat-eaters and vegetarians alike to make vegetables the star attraction in any dish.
We love bread, chocolate and dairy products so much that Britain is home to some seriously impressive production lines! But how do your kitchen essentials make it to the shops (and consquently, the cupboard)? Try our snackable facts and satisfy your hunger for culinary knowledge!
Get ready for the heat of HELL'S KITCHEN as superstar chef Gordon Ramsay ushers in the series' red-hot ninth season with 18 new competitors. These aspiring restaurateurs will brave Ramsay and his wrath as he once again puts the competitors through rigorous challenges to see who has the skill and passion to win a life-changing prize: a head chef position at BLT Steak in New York City. Ramsay's culinary challenges will range from the cute and cuddly as the chefs cook a "Mommy and me" meal for a room full of moms and toddlers, to the sublime as the chefs are challenged to cook using different types of beer as the basis for their recipes.
欢迎大家加入全美超模小站!!!http://site.douban.com/165095/