幸存者第39季《偶像之岛》将在斐济玛玛努卡群岛拍摄,Sandra和Rob以导师的身份回归,不参与冠军争夺。整个赛季,选手将通过各种方式被送到偶像之岛,在那里他们有机会从前冠军手里获取建议和优势。
时间回到两万年前,那时,我们所在的地球是一个非常不同的世界。北半球被冰川覆盖,巨大的冰河冲下山谷,延伸到平原,随着海平面下降,大陆开始升起。体积庞大的长毛兽和凶猛的食肉动物统治世界,一些动物则选择迁徙。它们要穿过广袤而陌生的平原。在它们当中,人类作为杂食动物,在求生的过程中也不得不面对挑战。通过独有的挖掘方法和最先进的法医分析以及壮观的电脑图像界面,《冰河期巨兽》回到史前大陆,发掘古老而精致的史前动物拼图,从而以史前动物的视角再现了冰川时期。
在這部脫口秀特輯中,喜劇演員奈特·巴蓋茲暢談空中旅行、廉價婚禮、大學橄欖球、巧克力牛奶,以及點咖啡的危險。
欧阳万成,来自香港的美国华裔演员,在西雅图海王星剧院带来了他的单口喜剧专场脱口秀。
We love bread, chocolate and dairy products so much that Britain is home to some seriously impressive production lines! But how do your kitchen essentials make it to the shops (and consquently, the cupboard)? Try our snackable facts and satisfy your hunger for culinary knowledge!
The non-binary comedian Mae Martin speaks of a world that has gone off the rails. Among other things, Mae Martin mentions a mythical encounter with a moose and the gender spectrum in the story "Beauty and the Beast".
乔·科伊回归 Netflix,在标志性的洛杉矶体育馆登台献艺,推出了他的第四部原创特辑。乔·科伊沿袭一贯的风格,滔滔不绝地讲述了他和青少年儿子的关系,以及他与睡眠呼吸暂停综合症的斗争等等。
这部单口喜剧特辑由帕顿·奥斯瓦尔特自导自演,在台上随兴畅聊上了年纪的坏处、失败的居家隔离规划,以及太太变成女武神的那一天。
Twelve veteran survivalists attempt to survive 40 days and 40 nights in the Colombian jungle.
探索全球陌生水域、找寻未知事物及珍禽异兽;与当地人民分享欢乐时光、喝点小酒、吃点山珍海味;甚至在海关被扣押、历经枪口惊魂。欢迎加入无畏的主持人,身兼记者及海底摄影师的亚伦佛斯,在这个崭新形态的旅游节目中,每一集都带领观众,前往不同的目的地,造访独具风情的当地水域和酒坊酒吧。亚伦决心要找出海陆两个世界中最狂野的事物,不仅关注地理生态,也要跟当地人打交道。在一次次的冒险中,他领悟到人性的共通点,大家都希望与自己、人群和大自然进行亲密交流,若能伴随一杯美酒,就更惬意了。