美食哲学双向对谈——两三好友,以不同风味美食呈现背后蕴藏的独特生活哲学。
随着成都逐渐变成中国最大最繁华的城市之一,本地年轻人喜爱的Funky Town——一家电音俱乐部的未来却尚不明朗。对于一群充满活力却时常被边缘化的DJ、艺术家、变装皇后、情侣、狂欢者和滑板仔来说,这里是地下派对的避难所,让他们在黑夜尽情狂欢,直到天明,看到太阳升起。这可能是唯一一个能让他们接受真实的自己的地方,而他们却在白天逃避各种各样的问题。随着Funky Town周边出现巨大的起重机,建筑工人开始占领城市的每个角落,这些年轻人知道,留给他们的时间不多了。他们将被迫面对当初让他们来到这个俱乐部的原因,并在这块宝地变成地铁站之前争分夺秒地狂欢。《午夜出走》是一部关于成长的电影,它是献给成都的情书,也歌颂青春的短暂——从爱到失去,从呕吐到清醒。
Conor McGregor's brutal strikes and trash-talking swagger made him the UFC's biggest draw. This rousing docuseries follows his dynamic career.
While the rest of us - the other 7.9 billion people here on Earth - are going about our daily lives, looking straight ahead, there are another six people living off our planet 250 miles above our heads. These are the men and women of the International Space Station, whose home is a spaceship, an outpost in the cosmos. Drawing on breathtaking archive and interviews with astronauts, cosmonauts, colleagues and family members, THE WONDERFUL: STORIES FROM THE SPACE STATION brings together personal testimonies from the men and women who have been part of this extraordinary project - a remarkable achievement of technology, international collaboration, scientific endeavour and human bravery.
Alive and Kicking gives the audience an intimate, insider's view into the culture of the current swing dance world while shedding light on issues facing modern society.
Four young girls prepare for a special Daddy Daughter Dance with their incarcerated fathers, as part of a unique fatherhood program in a Washington, D.C., jail.
蒲公英中学是北京市第一所专门为进城务工者的子女创办的中学。袁小燕老师已经在这所学校的合唱团工作了八年。每年新生入学的时候,她都要选一批热爱音乐、基础条件好的初一学生加入合唱团。随着北京大兴国际机场的建设,这座最初建立在废弃车间里的初中将搬到新建的现代校舍。在老校区的最后一年里,合唱团迎来了新一批孩子,而升入初二的团员们则需要和家人面对未来的选择。对于合唱团的孩子们来说,初中生涯终将会被升学的压力和离别的无奈所中止。在这段与音乐为伴的人生旅程中,他们一直品尝着属于青春岁月的苦乐悲喜,将它们深埋心底,转化为成长的养分。
本纪录片以红极一时的好莱坞明星——方·基默为主角,通过他在儿时、在演艺生涯间拍摄的个人视频,以及与他兄弟一起合作拍摄的家庭电影等资料,来展现一段他这四十多年来的复杂人生。
布赖恩考克斯教授游历地球上一些最令人惊奇的地点,向观众展示和剖析自然法则所造就的太阳系的伟大自然奇观。 第1集 太阳帝国 第 2集 从混沌到秩序 第3集 蔚蓝色的大气层 第4集 生与死 第5集 未知世界 Professor Brian Cox visits some of the most stunning locations on earth to describe how the laws of nature have carved natural wonders across the solar system. In this first episode Brian explores the powerhouse of them all, the sun. In India he witnesses a total solar eclipse - when the link to the light and heat that sustains us is cut off for a few precious minutes. But heat and light are not the only power of the sun over the solar system. In Norway, Brian watches the battle between the sun's wind and earth, as the night sky glows with the northern lights. Beyond earth, the solar wind continues, creating dazzling aurora on other planets. Brian makes contact with Voyager, a probe that has been travelling since its launch 30 years ago. Now 14 billion kilometres away, Voyager has just detected the solar wind is beginning to peter out. But even here we haven't reached the end of the sun's rule. Brian explains how its greatest power, gravity, reaches out for hundreds of billions of kilometres, where the lightest gravitational touch encircles our solar system in a mysterious cloud of comets. 1 Empire of the Sun 2 Order out of Chaos 3 The Thin Blue Line 4 Dead or Alive 5 Aliens
影片主角是在世界上拥有极高声誉的动物学家珍·古道尔,她二十多岁时前往非洲的原始森林,为了观察黑猩猩,在那里度过了三十八年的野外生涯,后来常年奔走于世界各地,呼吁人们保护野生动物、保护地球环境。 导演布莱特·摩根尤其擅长人物刻画,他从100多个小时从未公布过的珍·古道尔在野外考察和访谈的影像资料中选材剪辑,以第一人称视角,讲述了珍·古道尔年轻时在非洲研究黑猩猩的故事。伴随菲利普·格拉斯的迷人配乐,让观众感受到在那个仍由男性主导野外科研的年代,一个女人如何通过激情、奉献和毅力改变世界。影片还把人类的命运与动物交织在一起,大大强化了人与自然的关系。
他们在台湾与越南之间漂浪迁徙,寻求更好的生活。有选择或没有选择地,在这距离越南1700多公里远的岛屿落锚,成为我们。 没办法选择在哪里出生,定邦流着台湾爸爸和越南妈妈的血液,边打工边自学,跌跌撞撞,朝着成为电影导演的梦想前进;北越的小芳、南越的金线,选择与台湾人结婚,养儿育女,操持夫家生意,为家庭累积理想未来的资本;曾在台湾帮佣多年的阿问,回越南后盖了三层楼的家,视野已经不同的她,即使借钱也要让两个儿子文山、文进再到台湾工作,见识外面的世界。 来往台湾和越南的他们,见证两地经济环境的快速变化,感受复杂的人际冲突与冷暖,用生命写下跨国移动的一行短句,也成为我们生活中的寻常风景。 我们不一样,拥有不同的条件与机会。相同的是,不确定自己的选择对不对,不知道未来在何方,也许在台湾,也许在越南。 我们都一样,以个人微小的力量,在广大的世界里求生存。移民和移工,如落地的水笔仔,只要有水,就能活。未来,也许就从这里的生活开始。
从烂摊子到凶猛豪强,这部系列纪录片探索了严苛的橄榄球教练乌尔班·梅耶在21世纪初执教佛罗里达大学短吻鳄队队传奇历程