算法是一种新型的数字物种,它已经在无形之中融入了我们的日常生活,为我们生活的方方面面带来了便捷。但是我们不禁要问:如果计算机的算法计算失误了,我们该怎么办?人类可以将重大的决定权转交给数据科学家口中“隐藏在数学里的观点”来处理吗?我们该如何防止算数上的失误、找出问题代码以及技术上的问题呢?人类是否可以比算法更准确、更先进呢?人类将如何在算法年代中努力获得生存?本片将带着这些质疑,观察人类将如何试图夺回控制权,并将算法应用于将世界变得更好,而不是朝着更糟的方向发展。
奥斯卡金像奖获奖导演戴维斯·古根海姆(《难以忽视的真相》《他叫我马拉拉》)带来新作《走进比尔:解码比尔·盖茨》。这部全新的三集纪录片探索了著名技术先驱、商业领袖和慈善家比尔·盖茨的思想和抱负。在辞去微软首席执行官职务之后,盖茨将时间和出色才智投入到解决一些世界上最持久的问题上,由此便开始了现代史上最伟大的职业生涯第二幕。该剧集深入并真实地描述了比尔·盖茨在人生历程中经历的成功和挫折,以前所未有的深度让我们了解了比尔·盖茨,他的乐观、好奇心和热情曾激发他对微软的初始愿景,现在也激励他为世界上一些最复杂的问题寻求解决方案。《走进比尔》记录了这些努力与个人时刻,采访了比尔和梅琳达·盖茨,以及他们的朋友、家人、慈善事业和商业上的合作伙伴,塑造了一个富于创新的真实的人物形象,在改变世界之后,他可能还将改变人们看待世界的方式。
亚莉安娜往北来到土耳其边界的历史重镇大布里士。她造访了当地的历史遗迹与古代市集,并尝遍西北地区的招牌美味:起司、当地蜂蜜、加了玫瑰酱的凝脂奶油。接着她来到一间草药店,学习在波斯料理与顺势医学中,极为重要的冷热平衡概念,再到由一位特殊女性所开的餐厅,大啖蔬菜卷与肉丸。亚莉安娜随后到一间糕饼店,品味大布里士的知名甜点;一位著名的糕点店老板,还教她如何制作当地的特色菜。回到杜拜之后,亚莉安娜将包含羊奶起司与草药的经典波斯料理,变成典雅的开胃菜,更用番红花做出酸酸甜甜
新加坡的动、植物种类多元化令人意想不到, 各有奇妙的行为。在日渐扩张的城市周围寻找不同的栖息地, 然后去隐蔽的野生动物热点, 沿着海岸线深入人迹罕至的内陆, 看这些地方怎样意外地成为野生动、植物的安居之所。 在都市迅速成长的新加坡,都会区与野外区的界限经常变动,距离市中心不远的双溪布洛湿地保护区里,栖息着各种各样的生物,包括凶猛的掠食咸水鳄,新加坡江獭,以及多种红树林物种,此地也是过境候鸟喜欢停留休息的地点,有时新加坡的野生动物会跑到人类生活的地区,或是得学习适应与都市比邻而居的生活。 In this episode of Wild City, discover Singapore"s incredible Sungei Buloh Wetland Reserve, home to a diverse array of flora and fauna. Explore the ecosystem"s hidden worlds and witness as a family of smooth coated otters embark on a lunchtime hunt, a male fiddler crab attempts to court a mate, a baby white bellied sea eagle gets ready to take her first flight, and more.
Isolated from the rest of the world since the time of the dinosaurs, New Zealand’s magnificent wildlife has been left to its own devices for 80 million years, with surprising consequences. Narrated by actor Sam Neill, this three-part wildlife series transports viewers to an exotic and mysterious island chain, revealing how the country’s rich, intriguing wildlife manages to survive.
《今天我愿意》的主角是那些一直想要结婚的情侣,由于种种原因,他们的大喜之日一直未能到来。室内设计师杰里迈亚·布伦特、时尚设计师阮蔡和主厨盖布里埃尔·贝尔塔奇尼将为这些新人打造梦想中的婚礼。《今天我愿意》深入了解这些情侣的爱情故事,以及对他们来说结婚最重要的意义是什么。三位专家将帮助新郎策划一场个性化的求婚,给他们的“另一半”一个惊喜,然后他们梦想中的婚礼…就在当个周末!
Heidi Klum and Tim Gunn welcome 10 designers to Los Angeles, CA where they arrive with their first assignment already complete -- a two-look collection representative of their brand statement. In a twist, the designers must interview with Vogue Business to promote their brand before hitting the runway. One gets the win while one designer is sent home before they can even unpack.by:2kyb.com
爱尔兰幻术师、感应大师及魔术师Keith Barry,在节目中大展读心及植入想法进而影响他人行为的本领,引人入胜。 来自爱尔兰的Keith Barry,是幻术师兼感应大师及魔术师,也是2009 年国际魔术师学会颁发的「年度感应大师」最高荣誉梅林奖得主,还被封为拉斯维加斯09 年最佳魔术师。他曾主持《Close Encounters with Keith Barry》、《Keith Barry : Extraordinary》等结合读心及魔术的节目,于新节目《看穿读心术》(Deception with Keith Barry),他就展示其如何靠密切观察一个人的肢体语言、呼吸方式,以及细微的眼部动作,即能看穿实验对象的心思,甚至影响对方的行为。
欢迎大家加入全美超模小站!!!http://site.douban.com/165095/
Centuries before the world's oceans became a global trade highway, Chinese seafarers set sail to faraway lands to exchange commodities. Now, Historian Sam Willis retraces the golden era of maritime trade to uncover a legacy that culminated in one of the greatest armadas of all time, and discover parallels between the world then and now.