英国版狼人杀,22个陌生人要找出隐藏在其中的背叛者,获胜者将得到12万英镑的奖金。
每集中,一位单身人士将参加五次相亲,过程中不乏调情、尬聊和真情相对的时刻。那么,谁会收获第二次约会?Netflix 推出首部原创相亲节目,以真诚、引人入胜的视角,展示真实的相亲世界。
这部由犯罪现场衍生而来的剧集自CBS播出以来收到极大好评。场景发生在佛罗里达州的阳光迈阿密,以隶属于迈阿密犯罪鉴证科的犯罪现场调查小组为主线,他们频频出入各种案发现场寻找证据和蛛丝马迹,利用最先进的科技手段,将毫无关联的线索与支离破碎的疑点拼凑起来,抓捕罪犯。 迈阿密犯罪鉴证科由前谋杀科探员为主管,带领几位下属:拥有双语能力的拆弹专家、搜查员、 DNA监证人员、验尸官及潜水专家继续破解刑案。全新科学监证队伍的队员合作无间,经过他们有条理的分析,在高科技的辅助下,让他们完满地完成任务。新系列除由全新演员演出外,新增了户外和搜查场面,而非只有化验室运作场景,让观众耳目一新。 准确点说,CSI中的角色不应叫做法医,他们应被称为“科学家”。之所以这么说,是因为在破案过程中,他们除了对死者尸体进行调查外,还会对凶案现场的一些现象,包括很小的细节进行取证和研究,更多的在于表现一些法医学前沿的尖端高科技侦破技术,包括弹道学、犯罪危险因子学、法医毒理学、DNA破裂鉴定、咬痕与血型分析、齿科学、昆虫学、痕迹学、犯罪变态心理学等。 影片对于普通受众平时很难接触到的专业技术,并没有敷衍了事一笔带过,而是真正地从科学技术的角度来拍摄。如通过使用死者等量人体模型,在其坠楼的位置,用不同的方式 ——被他人推下或自由落体,观其与真实坠楼位置的异同,判断是谋杀还是自杀;通过观察高度腐烂死者身上苍蝇的成长阶段,得出被害人死亡时间;通过研究血液喷溅形状、大小和位置,推断案发时被害人遭袭击的方式;通过枪支弹道的磨损与凶案现场的子弹划痕比较,判断枪弹与案件的关联。在视觉上,像子弹如何在体内穿梭、血管器官如何被破坏等等,也都通过影片真实的展现出来,让人有种在实验室看实验演变直到得出结果的
印度人口超過十億,佔全球總人口數一半,卻只有百分之二的陸地。而且印度仍然擁有野性的一面。兇猛的大型掠食者遍佈這個地區,其中不乏稀有珍貴的動物。狂野印度要讚頌印度獨特又多變的景觀,帶你了解在這塊土地上發生的大小事情。這套三部曲中,每一集會介紹一種生態系統,快速地看過所有生命如何在獨特的環境下生存。 充滿美麗和怪異的分裂、苦難、死亡和新生命,這套節目帶領觀眾近距離觀察奇妙的野生動物,是亞洲自然歷史上的最珍貴的記錄片之一。 狂野印度 Wild India (aka Secrets of Wild India): Elephant Kingdom 隱身在喜馬拉雅山和布拉馬普得拉河的沿岸,是印度最後一群巨型草食性動物。這個一月和六個月的乾旱期、大火和洪水正等著牠們。透過新生小象的眼睛看盡這片土地無法預料的反差和無盡的變化,對印度和全世界來說都意義非凡。 狂野印度 Wild India (aka Secrets of Wild India): Tiger Jungles 這片土地完全以尖牙利爪定輸贏。物種因為生存空間、水源、食物和交配問題大打出手。這裡不講情面,毫無憐憫之心,由最頂尖的兩種掠食動物孟加拉虎和印度野狗稱霸。這個叢林的真實故事不斷上演,每年都更換劇本。 狂野印度 Wild India (aka Secrets of Wild India): Desert Lions In the harsh deserts and salty drylands, live India's specialists ,the desert lions. We take a closer look on how do they endure extreme hardship, sandstorms, droughts, and intense heat
Chris Jackson, Xand Van Tulleken and Aldo Kane take part in an extraordinary expedition to one of the world's most dangerous, spectacular and least known volcanoes.
Anne Boleyn is one of the most famous and controversial women in British history. In 1536, she became the first queen in Britain's history to be executed. The brutal speed of her downfall, and the astonishing nature of the charges against her - treason, adultery, even incest - makes her story shocking even to this day. Yet whilst we know how Anne died, the story of why she had to go and who authored her violent end has been the subject of fiery debate across six centuries. In a radical new approach to televised history, a stellar cast of writers and historians, including Hilary Mantel, David Starkey, Philippa Gregory and others, battle out the story of her last days and give their own unique interpretations of her destruction.
安东尼·坦普特从未否认自己开枪杀了父亲,但犯案动机不是三言两语就能道尽。牵扯范围甚广,绝非一个家庭而已。
自然界中很多动物行为令人匪夷所思,比如一头驴子和一只狗,或者一只老虎和一只猪等,不同的动物物种和对方只是一个例子,动物如何不要判断他们可以多么甜美。