《探索·发现》是中国电视史上一个大型人文历史与自然地理类的纪录片栏目。每日20:40在cctv-10播出,由任志宏播音。栏目以纪录片手法讲述以中国为主的历史、地理、文化的故事,探寻自然界的神奇奥秘,挖掘历史事件背后鲜为人知的细节和人物命运,展示中华文明的博大恢弘,是“中国的地理探索,中国的历史发现,中国的文化大观”。
一段名为《和豚说话的女孩》(The Girl Who Talked to Dolphins)的纪录片将于6月17日在英国广播公司(BBC)播出。 美国研究员霍韦(Margaret Howe)于上世纪60年代参与一项动物实验,尝试教导6岁大的樽鼻海豚彼得(Peter)说英语,希望证实海豚具有如人类般的语言能力。虽然彼得的学习成果有限,却意外爱上了与它朝夕相处的霍韦,编织出一段凄迷的“人豚恋”。 来自美属维尔京群岛的霍韦,在下周播出的英国广播公司(BBC)纪录片讲述这段经历。当年仅23岁的霍韦,于1965年参与着名神经学家利利主持的实验,被安排入住“海豚之家”10周负责教彼得英文,无论用餐、洗澡、睡觉或玩耍都在一起。 彼得仅学会“ball”(球)及“diamond”(钻石)等单字,却对霍韦日久生情。它被霍韦冷落时会“呷醋”,甚至对她展示性欲,多番将自己挤向她的双腿之间,并绕着她不断转圈。霍韦只好安排彼得与另外两条海豚生活来抑制它。 彼得可能感到自己过于热情吓坏了霍韦,变得较为温和;渐渐霍韦亦对它产生情愫。可惜实验后来因经费不足告吹,彼得被移送至迈阿密。与“爱人”分离的彼得或因心碎,数周后闭气沉于池底自杀身亡。
《詹妮弗·洛佩兹:人生中场秀》贴近拍摄幕后的詹妮弗·洛佩兹,看她如何凭借韧性及决心,成就如今不凡的样貌。本片同时宣告洛佩兹的人生下半场正式揭幕,她大方公开身为拉丁裔、身为母亲、身为艺术家的成长历程,展现自己如何主宰职涯,并为更重要的理想发声。
聚焦弗朗西斯·福特·科波拉制作《大都会》的过程以及幕后那些事。
通过几位当事人的视角,旁白叙述中动画与资料影像拼接还原出令人揪心的案发经过,它用这种方式使观众能更自然地了解与代入这个发生于50年前的枪击案,其专注于几位当事人关键抉择的悬念塑造,与之后插入的真人采访录像,以及有意忽略凶手的叙事策略,表明影片重点是关于几位普通人的伟大抉择与伤痛回忆。
《强岛》(Strong Island) 导演:扬斯·福特(Yance Ford) 入围2017年圣丹斯电影节纪录片单元
我们将尝试解释数学,并非学校里教的那样,而是一种诗意的、神秘的思维结构。它强调逻辑,即数学让我们掌握的现实中的实际应用。这个系列旨在让好奇的观众发现数学新奇的一面,让他们觉得数学是思考的一部分,是文化的一部分。
这部纪录片讲述UFC格斗选手龙达·鲁西的人生和早期职业生涯。她一开始曾克难地住在车上,后来在男性主宰的格斗界成为先驱,向UFC要求平等报酬。
2018年5月和6月,Jean Gabriel P_Riot与位于Ivry Sur Seine的一所高中的10名电影班学生合作,开展了一项将电影与政治结合起来的项目。学生们在摄像机前和摄像机后工作,重新布置罢工、抵抗和劳资纠纷的场景,这些电影可以追溯到20世纪60年代末到70年代末,包括让-卢克-戈达尔和阿兰-坦纳的电影。nos d_faites汇集了调查结果,并增加了采访,在采访中,导演询问学生他们刚刚表演的场景,关于“阶级”、“工会”和“政治参与”等概念,以及更广泛的社会背景。这是一个简单,但尖锐的设置,让观众一瞥年轻一代如何看待政治和过去的政治电影。这部影片还记录了导演试图激怒学生的企图。在导演和学生似乎处于平等地位的遭遇中,基于从未见过的导演更多类似于老师的提问,以及此时此刻对革命的思考:起义的表现反映了同样的情况。这会导致一个真实的发生吗? In May and June 2018, Jean-Gabriel Périot collaborated with ten students in a film class at a high school in Ivry-sur-Seine on a project that unites cinema with politics. The students worked both in front of and behind the camera, restaging scenes of strikes, resistance, and labour disputes from films dating from the late 1960s to the late 1970s, including ones by Jean-Luc Godard and Alain Tanner. Nos défaites assembles the results, and adds interviews in which the director queries the students about the scenes they’ve just acted in, about such concepts as “class,” “labour union,” and “political engagement,” about wider social contexts. It’s a simple, yet trenchant setup, affording viewers a glimpse of how a younger generation sees politics and the political cinema of the past. The film also documents the director’s attempts to stir up the students. The conversations vary between encounters in which director and students seem on an equal footing, based on more teacher-like questioning by the never-visible director, and contemplations of revolution in the here and now: the performance of an uprising follows reflection upon the same. Could this lead to one happening for real? 回到1968年的电影时代,继续对重放从过去跳出来的电影节选的年轻人进行今天的采访,我们的失败描绘了我们当前与政治的关系。我们的失败,还是我们有足够的力量来面对今天的混乱? By going back into the cinema of the 1968 era and going forward with present-day interviews of young people who replay excerpts of film s jumping out from the past, Our Defeats draw the portrait of our current relations with politics. Our Defeats, or do we keep enough forces to confront ourselves with the chaos of today?
影片真实记录了全国各地扶贫驻村第一书记搞产业、兴教育、抗台风、保丰收等事迹,讲述了他们为老百姓办实事的生动经历,展现年轻共产党员在脱贫一线奉献青春甚至牺牲的感人故事,谱写了一曲中国新时代党的赞歌。
Apple TV+ has ordered a new six-part documentary series from Box to Box Films and the World Surf League (WSL) that will provide a behind-the-scenes look at the aspirations, failures and accomplishments of the world’s best surfers as they battle for the WSL Title and struggle to remain on the elite WSL Championship Tour (CT).
在这部获奖短纪录片中,密苏里州最高安全等级监狱的囚犯们为寄养儿童设计并缝制漂亮又有个性的被子。