记录了伊万和查理骑着翻新后的复古摩托车,从伊万在苏格兰的家一路骑到查理在英格兰的家——但他们可不是走最短的路线,而是选择“绕远路”!他们将穿越北海前往斯堪的纳维亚,骑至北极圈,再南下波罗的海国家、横穿欧洲大陆,最终在两个月后跨越英吉利海峡回到家乡。 这是一场穿越超过15个国家的冒险旅程,他们将领略壮丽风光,行驶在世界上一些最精彩的驾驶路线中。途中,他们还会深入当地文化,与当地人互动,体验各种独特又有趣的活动。
本系列纪录片讲述了三组来自世界各地令人大开眼界的“特殊人物”。一对来自巴基斯坦的“太阳能男孩”——白天生龙活虎,太阳一落山就完全陷入瘫痪,全身动弹不得。一名被“偷走青春”的英国少女——明明只有20岁却长了一副60多岁的容颜。还有来自印尼的世界上最重的男孩——190多公斤的体重,几乎让他寸步难行。这些人都因为各种全球罕见的病症,被生活逼上了绝路。本片将通过对他们的跟踪采访,揭示这些特殊人物的日常生活,以及他们对抗自身命运的不懈斗争。
Controversial Pakistani cleric Maulana Aziz, linked to the Taliban, declares jihad against the government to impose sharia law. The government retaliates by destroying his seminary, killing his mother, brother, his only son and 150 students. The film follows charming yet menacing Maulana Aziz on his personal quest to create an Islamic utopia, which causes the country to implode. The Red Mosque has students allied with ISIL, and strong ties to the Taliban. We meet two Red Mosque students whose paths diverge: Talha, 12, leaves his moderate Muslim family to study to be a jihadi preacher. Zarina, also 12, escapes her madrassa and joins a normal school. Her education is threatened by frequent Taliban attacks on schools like her own. In December, 2014, the Taliban massacred 132 schoolchildren in Peshawar, outraging Pakistan's moderate majority. Aziz's longtime opponent, education reformer Pervez Hoodbhoy joins the re-energized anti-extremist movement. Throughout the film, he passionately opposes Aziz on television and public forums. With the tide turning against the cleric, Pervez is determined to see Aziz put in jail. Intimate and brutally honest, AMONG THE BELIEVERS offers rare insight into the ideological battle shaping Pakistan and the Muslim world. Pakistan's notorious cleric Maulana Aziz, with links to Taliban, declares jihad against the government to impose sharia law. This sparks a bloody war and causes the country to implode. Along with Aziz's quest, the film charts the coming-of-age stories of his two students who are trapped in this ideological war.
In this coming of age documentary, four friends on the Autism spectrum whom have bonded through humor and performed as the comedy troupe "Asperger's Are Us" will prepare for one final, ambitious show before going their separate ways.
“这可是总体战。没有人能帮我们,欧洲大陆已经沦陷,我们孤身对抗猛兽。” “有史以来最美的机器”和她英雄的飞行员们赢得不列颠之战的故事。传奇的秀泼马林引擎轰鸣声中一场不可思议的历史之旅。
通过没有公开的过去未公开的影像和现在IU最真实的想法,以及最近看到IU的人的故事,与她二十多岁的年龄层之间的碎片见面。
几十年过去了,70年代纽约下东区的无浪潮艺术家们在那时都已厌倦Chuck Berry式和弦与一切传统摇滚乐的东西,你无法看到两支相同的无浪潮乐队。虽然这场革命昙花一现,但是他们创造出了音乐崭新走向的可能。由Scott Crary执导,于2004年上映的地下无浪潮运动历史纪录片—《Kill Your Idols》,采访了纽约地下最反叛的一群先锋艺术家们:Teenage Jesus & the Jerks, DNA, Sonic Youth, Liars...
《越战50年》分为七个部分,回顾美国参加越战50周年的个人故事、战斗情况、惨烈后果,反思其对美国的政治和经济方面所带来的巨大打击和影响。' 內容︰ 1. 印度支那到美国参战 (Indochina to U.S. Involvement) 2. 出征 (Boots on the Ground) 3. 战争如炼狱 (War is Hell) 4. 新年攻势 (The Tet Offensive) 5. 战争俘虏 (Prisoners of War) 6. 战争越南化 (Vietnamization) 7. 回顾战争 (The War Remembered)
血滴般鮮艷的紅,在幽暗中趟過經年累月,生生不息。從明代,許同生開創同名傘廠起,至今他的後人中依然有人在堅持做傘。外人最擔心的是這門手藝是否會失傳,在四五百年的變革中,曾經盛極一時,曾經歇業,做為一個企業,他有太多問題,可今天,它畢竟存活了下來,或許,其實他什麽問題也沒有,是我們太焦慮。 沒有大事件,沒有傳奇的人物,有的只是平常的四川山裏人的生產生活場景。從歷史長河中來看,現在無疑是分水傘廠的低谷,產量少,人員少。幸運的是,在躁動的社會中,分水傘廠執拗地以他古老的方式維持著生產,平靜如流水,粗獷如磐石。當進入傘廠後,之前的疑問化為烏有,頭腦開始空白,一切從我目睹工人們和諧而愉悅的生產、生活開始。
This documentary tells the story of the 1999 London bombings that targeted minority communities, and the race to find the far-right extremist behind them.
In-depth examination of the dark side of an American justice system where women who report sexual assault are instead charged with perjury and jailed for it. Investigative journalist Rae de Leon has discovered a startling pattern in rape cases in the United States. Namely, that women who have reported a sexual assault are suspected of lying by the police. First they are accused of making up their allegations, later they are prosecuted for giving false testimony and sometimes they end up serving prison sentences. ‘Victim/Suspect’ shows how the roles are reversed so the perpetrators are declared innocent while the victims sometimes end up behind bars and other times end their lives. Rae de Leon gets first-hand accounts from the women and interviews legal experts as she delves into police methods, interrogation techniques and preliminary investigations, and the outcome reveals a corrupt system. Nancy Schwartzman charts a law enforcement agency that confuses victims and suspects and is relevant far beyond America’s borders. It is a powerful testimony to systemic failure, police handling of cases and a determined journalist’s attempt to change it.
位处以色列的提比里亚以坐拥耶稣在水面上行走的加利利海而为人熟知,谁又知道她同时亦是因以巴冲突而经历动荡的城市之一?导演Lina Soualem和母亲—曾出演《继承之战》、《银翼杀手2049》等大热影视作品的知名巴勒斯坦裔演员Haim Abbass一同重返家乡提比里亚,回顾家中四位女性—Haim本人、母亲、外婆以及姨母,如何以女性独有的韧性应对离散的命运。导演透过图像诘问母亲何以当初坚决离家追寻梦想,同时寻访家族根源,重新构筑自己的身份认同,思索女性在家族文化中的位置。加沙战争爆发接近一年,导演的家庭故事作为巴勒斯坦人流离失所的历史缩影,于多个电影节备受肯定。
在国家经济发展的巨轮前,升斗市民是得益者抑或牺牲品?在埃塞俄比亚一个尘土飞扬的农业小镇,一家大型中国工厂正雄心勃勃地进行「入主非洲大计」,其中包括高风险的厂房扩建,并向当地政府承诺新建成的园区将提供三万个就业机会。纪录片围绕三位当地女性展开:中国籍工厂厂长、非籍工人和农民,透过她们的视角,探讨工业化进程和经济进步,对国家繁荣及其人民福祉,究竟有何意义?经济发展对个体来说,背后需付出何种不为人知的代价?纪录片由两位记者出身的导演历时四年拍摄而成,揭示中国在非洲影响力渐长的现实,让观众反思全球化与地方社区之间的关系。