两个怀有美国梦的以色列兄弟如何创办全世界最具权势的独立电影公司,颠覆整个好莱坞产业的故事。
影片從2012年大衛林區小女兒出生後開拍,在個人工作室展開長達三年的記錄。從抗拒到坦言,從安逸小鎮到費城暗巷,影片帶領觀眾一窺鬼才名導的創作靈魂。大衛林區追溯私密的成長歲月,彷如電影中的場景,奇異的人事物在不同階段登場,再一一淡出他的生命,也在他的創作歷程留下不可抹滅的印記…
The Future of Work and Death is a documentary concerning the growth of exponential technology and where it is taking us. The film focuses on how future technology could significantly change the two inevitable features of the human experience; punching the clock and fading away. It explores how advanced automation, AI and technological singularity could be achievable in the next 30 years. How job obsolescence and technological unemployment could consequently occur and how digital immortality may not be a thing of science fiction. But what are the socio-political repercussions of these innovations and are we ready for them? Does working less mean living more and is ending ageing incumbent on us? Worldwide experts in the fields of futurology, anthropology, neuroscience and philosophy share their thoughts on these future advancements.
长镜视角、沉静对比,先纵深后横亘,是本片的文法与力量所在。首先到塞尔维亚深入地底四百米的铜矿洞,跟着转至苏里南林深不知处的非法淘金热点,前者张开眼看见无底深黑,后者深谷中听见天地宁静,却也是无尽泛音。采矿人是不适应社会的人,身处人间空洞去表达存在感受,自有生命节奏和人生态度,本·拉塞尔更安排长短自定的自拍,捕捉无惧眼神及无言诗意。片名是世界通行英文祝福语,然而转成地道语开章收结,是真正自励的祝愿,是带讽喻的「翻译」,也是不厌其烦再点出全球化的剥削形势,愿君全收到。美国影评人协会最佳实验电影奖。
这部纪录片改编自阿伦·布莱格曼博士的书籍,探索了埃及亿万富翁兼以色列间谍阿什拉夫·马尔万的人生及其神秘死亡
每天生活两点一线的白领、卖掉自家小店的店主、背负沉重KPI的销售、在成功与失败间挣扎的创业者……8个普通人,带着各自的故事与梦想,在民间专业高山向导、队长苏拉王平的带领下,踏上了憧憬已久的珠峰之旅,也许,也是一次死亡之旅。他们在尼泊尔的珠峰南坡集结出发,穿越裂缝深不见底的恐怖冰川,攀上高达千米的蓝色冰壁,爬过山体岩石断面的“黄带”,朝着世界之巅一步步靠近。这支起初被外国队伍“看扁”的中国民间登山队,面对“窗口期”极端的恶劣天气和可能发生的冲顶“大堵车”,能否成为2019年全球第一支登顶珠峰的团队? 本片是中国首部沉浸式体验攀登珠峰全程的电影,也是华语电影史上“最高难度”的纪录片——创下在8470米以上最高海拔完成无人机起飞航拍的新纪录。观众将跟随镜头“空降”珠峰攀登现场,与这群不甘平凡的普通人一起,为心中的热爱疯狂一次。
About the return of the royal treasures of Abomey in Benin, snatched away by colonial plunder, to a country that has had to build itself up and come to terms with their absence.
为了切断所有相冲突的科学观点,也为了即将到来的为人之父做准备,Damon Gameau决定找出糖对人体健康的真正作用。Damon Gameau是一名澳大利亚演员兼导演,他几年来坚持食用无糖食品,亲自试验一项关于糖的实验。曾经有一段时间,60天内Damon Gameau每天吃40匙的糖,这是正常人平均每天的糖摄入量。食品中自身含有的糖份通常被认为是健康的。因此,甜品、巧克力、冰淇淋和苏打水是不健康的,而果汁、格兰诺拉麦片酸奶以及大量的“光”产品却是无害的。随着实验的进行,Damon Gameau和演员、动画师和特效师共同检验了那些“垃圾”食品,并和医疗专家小组一起讨论实验并且得出了一个临时的显著结果。例如,Stephen Fry带来了一场关于葡萄糖、蔗糖和果糖区别的精彩演示,而Gameau(或者是他的“纳米版”)则展示了一场在自己大脑中精确地找出糖所在之处的奇妙旅程。除了实验内容,本片也包括大量轻松的访谈,其中有对原住民社区的一名嗜糖者的采访以及一位受到可口可乐公司赞助的科学家的采访。
一群知名的 TikTok 舞者被困在一个假扮成管理公司的邪教组织 7M 中。米兰达·威尔金就是其中之一,她的家人正在拼命地想把女儿救出来。其他舞者和前成员陆续逃脱并努力重建他们的生活,但直到他们聚集在一起试图制止施虐者的循环后,真正的愈疗才开始。这部由导演德雷克·多尼恩、Dirty Robber 和 WV Alternative 共同制作的三集纪录片揭露了邪教组织用来控制人们的邪恶手段,以及这些家庭为了保护他们的亲人所付出的努力。
终生从事纪录片制作的经历让屡获殊荣的电影制作人克斯汀·约翰逊相信真实的力量。但现在,她已经准备好使用书中所有逃避现实的电影制作技巧,用一种创造性和幻想的方式记录她 86 岁精神科医生父亲的死亡,同时希望电影可以帮助她扭转时间,笑对痛苦,让她的父亲永生。《迪克·约翰逊的去世》是一封 女儿写给父亲的情书,书中充满了黑色幽默和疯狂想象力,创造性地将事实与虚构元素融合在一起,以此探索电影如何为我们提供解决生活深层问题的工具。《迪克·约翰逊的去世》由克斯汀·约翰逊(《持摄像机的人》)拍摄、制作和执导,凯蒂·舍维尼和玛丽莲·内斯担任制片人,莫琳·A·瑞安担任联合制片人,梅根·埃里森担任监制。
两个现实生活中的冒险家非法攀登世界上最高的建筑之一表演杂技特技,考验他们的爱和信任的极限。
警察拦下一名女子,她声称自己刚刚分娩。但孩子和血都不是她的。在这部真实犯罪纪录片中,扭曲的谎言将被揭穿。
Sortir de l’atelier et peindre la nature telle qu’elle se présente à nous : c’est ainsi que l’on peut résumer l’impressionnisme. Son plus célèbre représentant, Claude Monet, a de tout temps cherché à rompre avec l’académisme au profit d’une approche novatrice. Ce documentaire met en lumière des lieux qui ont inspiré le peintre, de la gare Saint-Lazare à Argenteuil en passant par Giverny et Rouen. Le musée Barberini de Potsdam, qui consacre au peintre français une rétrospective à partir du 22 février 2020, a choisi de refléter l'importance cruciale que les différents lieux de sa vie ont revêtu dans son œuvre. Au départ de Paris et de la gare Saint-Lazare, on découvre ainsi sa vision d'Argenteuil, avant d’explorer Rouen – dont la cathédrale doit très certainement sa renommée mondiale à l'artiste –, puis Giverny, son jardin et ses nymphéas, qui furent le principal objet de son travail durant de longues années. Biographes, historiens de l’art, photographes et admirateurs apportent tour à tour un éclairage précis et actuel sur la relation passionnée du peintre à la nature, à ses motifs et à ses jeux de lumière.