Comedian Cristela Alonzo spills on learning English from "The Price Is Right," getting COVID on her birthday and how money really can buy happiness.
A portrait of the "world's greatest living explorer" Sir Ranulph Fiennes, a film that goes beyond the record breaking achievements to explore the man behind the myth.
Tells the story of the last months of the 20-year war in Afghanistan through the intimate relationship between American Green Berets and the Afghan officers they trained.
节目是首个通过沉浸式的呈现方式聚焦植物的纪录片,为观众们展示了这个低调秘密、不为人知的植物世界。它们既能与动物形成互惠互利的关系,也可以像我们星球上的任何生物一样具有攻击性、竞争性和戏剧性。为争夺光照、空间、营养和为家族开枝散叶的机会,它们会与竞争对手、动物和元素进行致命的斗争。 本片展示了跨越20多年的新发现,同时揭示了相互紧密联系的植物世界。专业摄像机使我们拥有超越人眼的能力,比以往任何时候都观察的更贴近与深入。 全新的故事,前所未见的动植物行为,令人惊讶的英雄,带你从植物的角度看地球。
通过揭露真相的原始素材和对约翰·迈克菲的采访,本纪录片展现了这个在逃科技先锋在疯狂逃亡岁月中不为人知的一面。
The story of trailblazing country music legend Tanya Tucker’s return to the spotlight after nearly 20 years. Rising star Brandi Carlile writes an album for her hero based on Tanya’s life, spurring the greatest comeback in country music history.
Somebody Feed Phil Season 5 follows Phil as he travels to Oaxaca, Maine, Helsinki, Portland and Madrid. New episodes streaming May 25th.
Pain, passion, and love, get a look into the mind of Machine Gun Kelly.
尼克松曾说,如果不是玛莎,水门事件根本不会发生。这部档案纪录片讲述了水门事件第一吹哨人玛莎·米切尔的故事:为了让玛莎闭嘴,尼克松政府在对外的宣传中对外界进行煤气灯操控,将她塑造为一个疯女子。通过这些历史档案,我们得以从玛莎的女性视角重新审视水门事件。
汉字里的中国——一个巨大的文字世界,它可能比我们想象的更为庞大、悠然。这些字的背后有先人非凡的想象力和浪漫情怀,同时也蕴含着他们生活的智慧与哲学。本系列片共三季。第一季播出25集,每集一个汉字。主题分别为“天之下”“文明的缘起”“向何处去”“最初的生活”“世界还有它们”
导演不是新加坡女模特好吧? 是以下这位大叔:
实验性纪录剧情长片《我心我行》,编导/摄影 姚宏易、监制 侯孝贤、主演 许芳宜、特别演出 谢盈萱、陈竹昇、孙翠凤。 舞蹈家许芳宜的半自传的实验性纪录剧情长片,之前在《俗女养成记2》有合作的陈竹昇、谢盈萱饰演许爸许妈。金马59入围最佳摄影、最佳动作设计、最佳原创电影音乐三项。11月11日院线上映。
以小說征服全世界的文壇大師米蘭昆德拉低調成謎。他在 1985 年決定不再接受訪問,也沒公開露面,從此隱身於作品後。如今一名學子,決定挑戰這個不可能的任務:採訪米蘭昆德拉!鏡頭跟隨著他探訪和昆德拉交手過的藝文圈人士,一窺他在家鄉布爾諾的生活、於布拉格 FAMU 電影學院學習及任教期間的獨到作風。為何他在《生命中不能承受之輕》被改編成電影之後,再不允許自己任何一本小說被翻拍成電影?他為何流亡法國,並決定以法語寫作?昆德拉禁止他的法語著作被翻譯成捷克語的原因又是什麼?從昆德拉第一部長篇小說《玩笑》,到打破封筆宣言之作《無謂的盛宴》,逐步揭開他小說中的哲學探討。他對文字的極致要求,絕對令你大開眼界!
James Benning’s first film called The United States of America was a 1975 trip across the country, capturing its scenery through a car windshield. This second one also crisscrosses the nation, but without a car, carving it up instead into a series of static shots of just under two minutes, one for each state, presented alphabetically, from Heron Bay, Alabama to Kelly, Wyoming. The names of the places are nondescript, but the images attached to them are anything but, immaculately composed shots of landscape, cityscape and the spaces in between. As we move from A to Z, the images coalesce into a portrait of today’s USA, tracing out its fault lines almost in passing: fenced-off facilities, a river bed running dry, factories and refineries, run-down streets and gas stations, a camp under a bridge. The past is there too, seeping up through the songs and speeches that sporadically pierce the background noise or the motifs that evoke a whole career; the clouds, trains and cabins are stand-ins for films, not just states. As always, there’s time for more abstract thoughts too: each image may stand for a state, but representativity is slippery. Which state is more cinematic than the rest?
弗洛伦斯·卡塞斯是一个绑架集团的幕后黑手吗?还是她是腐败行为的受害者?这部纪录片将探讨墨西哥一起最具争议的案件
大卫·贝克汉姆将参与Disney+足球节目《拯救我们的球队》(Save Our Squad,暂译)。贝克汉姆将在节目中回到他小时候踢球的伦敦东部足球场,在那里指导一支在联赛中艰难生存的年轻草根球队。贝克汉姆和他的团队将带着这些球员、他们的教练以及他们的社区,展开一段振奋人心、改变人生的旅程。
皮娜·鲍什是世界上最伟大的现代舞编舞者之一,在皮娜逝世十年后,她的两部经典舞蹈作品《在陶里斯的伊菲革涅亚》和《春之祭》分别交给两个舞团重新诠释:德国德累斯顿的森佩尔歌剧院芭蕾舞团和非洲塞内加尔萨布尔斯学院,由皮娜舞蹈团的前舞者指导。德国纪录片导演弗洛里安·海因曾·齐奥布在德国、塞内加尔,记录下了两支舞团的排演过程和最终成果。期间透过对舞者们的采访,侧面展现皮娜舞蹈对他们个人精神的改变。影片结合皮娜生前的历史影像,打通艺术与生活、历史与现在的壁垒,无形中将“做自己”的皮娜精神传递至银幕上下的所有人。
At 86, writer Robert Caro is working to complete the final volume of his masterpiece, “The Lyndon Johnson Years“; its editor Robert Gottlieb, 91, waits to edit it. This unique double portrait reveals the work habits, quirks, and professional joys of these two intellectuals at the height of a journey that consumed their lives, and impacted generations of politicians, activists, writers and readers.
Cat experts dive into the feline’s mind.
“Louis Armstrong's Black & Blues” offers an intimate and revealing look at the world-changing musician, presented through a lens of archival footage and never-before-heard home recordings and personal conversations. This definitive documentary, directed by Sacha Jenkins, honors Armstrong's legacy as a founding father of jazz, one of the first internationally known and beloved stars, and a cultural ambassador of the United States. The film shows how Armstrong’s own life spans the shift from the Civil War to the Civil Rights movement, and how he became a lightning rod figure in that turbulent era.
德里的空气浑浊而具毒性,常令麻鹰从空中下坠,撞向建筑物而受伤。Nadeem 与 Saud 是一对穆斯林兄弟,两人在狭小的地下室内为麻鹰疗伤。两人首次发现麻鹰受伤时,将牠带往鸟类医院,可是院方却拒绝为“非素食”鸟类治疗。两人因接受健美训练而有一点解剖学知识,于是用来治疗麻 鹰,并治好了超过 20,000 只麻鹰。 印度近年一面倒倾向宗教多数主义。去年政府推出的国籍法,侵犯 1.82 亿穆斯林的权利。抗议声音席卷全国。两兄弟一面照料麻鹰,但又想参加抗议活动,为此颇感犹疑。街头抗议进行两个月后,突然变血腥暴行。暴民在德里杀了 50 多人,大多是穆斯林。两兄弟晚上在四邻巡逻,担心暴民前来生事。这个人类与麻鹰的故事,讲出世上最危险的城市不为人知的生活面貌。
一名年轻的英国士兵从阿富汗战争归来,与抑郁症和创伤后应激障碍作斗争,他在亚马逊雨林遇到了一名美国科学家,他们一起抚养了一只孤儿豹猫。