探索大自然的奥妙之处,赞叹生物密不可分的关系。 该纪录片系列为《全球绝美国家公园》艾美奖获奖班底最新力作,为你揭晓一个神秘的联系网络,这不仅聚集我们众人,也维系了地球上最神奇的现象:生命。团队踏遍全球,并请到奥斯卡影后凯特·布兰切特献声旁白,讲解大大小小的非凡生物和生态系统如何协调运作,让我们的生物世界得以恢复及延续。
Apple续订传记体剧集《亲爱的》第二季,本剧集以粉丝给名人写信的形式,来回顾每位嘉宾的人生际遇,第二季影视界嘉宾将会有简·方达、维奥拉·戴维斯、赛琳娜·戈麦斯、吴珊卓、比利·波特、艾娃·德约列等,共有十集。
一位美術老師回到故鄉悼念去世的祖母,除了面對模糊的家族記憶,她也意識到國族歷史的斷裂問題。一個被世界遺忘,自己也健忘的島嶼,如何在後殖民時代,用藝術行動重建認同?
这部纪录片真实再现了德国电影大师沃纳·赫尔佐格(Werner Herzog)用近五年的时间在秘鲁亚马逊热带丛林中艰难拍摄完成震撼世界的名片《陆上行舟》(Fitzcarraldo)的过程。本片记录了这段电影人寻找梦想的过程,但这绝不是一部现今发行电影DVD时几乎必附的幕后花絮纪录片,他没有对影片吹嘘拍马只是忠实纪录影片拍摄时面对的众多不可思议的困难日子以及一个为了电影近乎疯狂的导演。 《陆上行舟》根据真实事件改编,爱尔兰人Fitzcarraldo酷爱歌剧,他想在热带雨林之中建造一个歌剧院然后请意大利男高音卡鲁索(Caruso)来演唱,为了凑到足够的金钱他买下来一块橡胶田做起橡胶生意,为了往来运输他必须弄一条船到雨林之中,在当地印第安土著帮忙之下,他终于把船从一条运河跨山而过运到了另一条河上。就在他兴奋无比之时,却不知土著有自己的打算,他们把船抛弃在河流之中让他顺流而下以献给河神,Fitzcarraldo的梦想最终破灭。他请了一个三流歌剧团来雨林表演以此完事。Fitzcarraldo的梦想没有实现赫尔措格却被之打动,他认为这种坚持梦想的行为本事就是伟大的成功,将之搬上屏幕成了赫尔佐格的梦想,却不知这是一个折磨了他五年带给他痛苦与快乐的梦想。 在赫尔佐格的坚持下,影片在秘鲁内陆的雨林实地拍摄,拍摄之初便卷入了当地土著部落的权利之争,而在丛林中还有军营、石油公司各种势力,拍摄所需物资全部空运至搭建的营地。影片缓慢的拍摄。五周后,就在影片完成40%的时候,影片主演Jason Robards因病退出剧组,饰演Fitzcarraldo伙伴Wilbur的滚石乐队(Rolling Stone)主唱Mick Jagger则投身新专辑发行和巡演。影片陷入遥遥无期的停机状态。 半年之后,赫尔佐格找来Klaus Kinski饰演Fitzcarraldo,摄制组再次进入雨林。影片拍摄过程中最大的矛盾出现了。在现实中,Fitzcarraldo将船拆散运过山坡后在另一头进行组装。赫尔措格却执意要将比现实中大得多船整个越过山坡,他认为这能将电影的主题形像化,给人视觉冲击。剧组请来的巴西工程师设计了一套复杂的装置供印第安临时演员们进行搬运,但即使是工程师也不相信这个装置可以搬运那个大家伙。赫尔措格已经听不进任何劝阻,执意实景拍摄。工程师因此退出摄制组留下“只有30%成功机会,如果失败还会有人会死”的话。 赫尔措格最终失败,30吨的船只移动了半米左右就退回了远处。此时另一艘用于拍摄的船则搁浅在浅滩之上,影片再次停机。 赫尔佐格面对采访的摄影机开始抱怨诅咒这片雨林,又掩饰不了对这原始之地的爱以及对自己梦想的执着。又过了几个月,影片中最重要的“陆上行舟”镜头终于拍摄成功,影片顺利完成。此片为赫尔佐格赢得了1982年戛纳最佳导演奖,成为他最重要的作品之一。 本片导演Les Blank对这片丛林充满崇敬之情,对其原始状态的消失而悲哀,片中的影像常常游离于摄制组之外,丛林中的蚂蚁、橡胶树、土著制作独特食物的过程、有着可口可乐标志的茅草屋、土著身上的米老鼠T恤、部落之间的争端、双凤求凰的争吵莫不忠实纪录下来。使本片具有独特的纪念价值,片中一句“专家计算,这些土著部落在2008年的时候都消失殆尽。”在当时看来还有遥远的26年,可现在再看,也只有短短的三年时间了。时间让纪录的影像残酷无比。 赫尔佐格在影片中说:“在别人看来我是在做白日梦,但是我一定要做到它,我不想做一个没有梦想的人,这样的生命没有意义。”他用自己的经历和自己的电影告诉人们,拥有梦想的人无论成功与否,都拥有骄傲而又伟大的灵魂。梦想会有负累,因为负累我们才去梦想。
Hidden Kingdoms is an innovative new series from the BBC's Natural History Unit. For the first time it takes the viewer into a unique and unexplored miniature world, immersing you into the action-packed lives of the planet's smaller animals. Based in six of the planet’s most iconic landscapes: the open plains of Africa’s savannah, Arizona’s desert, the forests of Borneo, the woodlands of North America and the urban jungles of Rio and Tokyo. We’ll experience and see these habitats from a new visual perspective, pushing between blades of grass will feel like journeying deep into the densest jungle, while running from a hunting lizard will feel like a visit to Jurassic Park. This is a different approach to a traditional wildlife series. Based entirely on biologically accurate behaviour, it employs a unique range of filming techniques and constructed storytelling to recreate these animals' own distinctive perspectives and to illustrate the dynamism of their lives. Journey behind the scenes with Hidden Kingdoms to explore some of the techniques used to create this unique viewpoint, and why they were so important when revealing behaviour never before filmed.
以“三部曲”形式描绘美军占领后的伊拉克的社会实态。第一部以逊尼派居住区的少年为观察对象,第二部的视点则切换为什叶派的神职人员,第三部旨在展示库尔德牧人的生活境况。影片虽在返美后完成最终剪辑,但为保持原汁原味,完全留存了伊拉克的现场拾音。在此基础上辅以细腻的映像、巧妙的剪辑,高超的完成度叹为观止。难怪本作于年初的圣丹斯电影节纪录片竞赛部门连中三元——最佳导演、剪辑、摄影奖。
From an abandoned apartment in the suburbs of Belgrade, a persevering reminiscence of nightmares mix with the memories from childhood. A grandfather's video recorder, pets, gatherings and images from the uncertain years of 1998 and 1999 reveal a common life embraced by a historical event.
德国导演沃纳•赫尔措格(Werner Herzog)即使不是唯一,但也可以列入世界上最富冒险精神导演行列了。他的影片往往充满了刺激和挑战,或在热带雨林和另一个疯子克劳斯•金斯基打造陆上行舟的奇景,或与各种危险动物近距离接触,为此付出生命也在所不惜。 2004年的《白钻石》中,赫尔措格引领观众简要回顾飞机和氢气球的发展史。接着便带出本片另一个主角——研究氢气球的格雷姆•多灵顿博士(Graham Dorrington 饰),一个14岁时被火箭炸掉两根手指、同样富有冒险精神的男人。他们将乘坐多灵顿发明的氢气飞船圭亚那内陆的顶端丛林,以人类的柔弱之躯向自然发出挑战与膜拜……
导演本·斯塔森和摄影师肖恩·麦克劳德·菲利普斯回到非洲南部,开始了一次全新的冒险之旅。被称作“狮语者”的动物行为学家凯文·理查德森与从小与大象一起长大的玛拉·道格拉斯·汉密尔顿带领观众以旅行的方式穿过了地球上景色最壮丽的地方:从纳米比亚风景如画的海岸沙丘的沙漠,路过堪称自然奇观的火山口,到达叹为观止的维多利亚瀑布和乞力马扎罗之巅。 在这次旅程中,你能与狮子、猎豹、美洲豹、黑犀牛和大象们近距离的亲密接触。这是一辈子一次的旅行,所以让我们做好准备,一起进入真正的没有围墙保护的非洲原野。
楹联是对联的雅称,是中国文学艺术的集大成体现,也是普通民众喜闻乐见的一种民俗。本片将解读千年来流传的巧对妙联,寻访现实中各种有特色的对联,和由对联引出的中国故事。
It was the world's last Islamic empire - a super-power of a million square miles. From its capital in Istanbul it matched the glories of Ancient Rome. And after six centuries in power it collapsed less than a hundred years ago. Rageh Omaar sets out to discover why the Ottomans have vanished from our understanding of the history of Europe. Why so few realise the importance of Ottoman history in today's Middle East. And why you have to know the Ottoman story to understand the roots of many of today's trouble spots from Palestine, Iraq and Israel to Libya, Syria, Egypt, Bosnia and Kosovo.