在这个足球当道、胜者为王的乔治亚州小镇,一支高中校队在奋力争取名次的同时,也得面对爱情、竞争和真实人生的考验。
Responding to the call of President Roosevelt, the eight major Hollywood studios devoted their resources and talents in the service of the war effort. Feature films, documentaries, cartoons: thousands of films are produced for the general public or the different branches of the military. All serve a purpose: to motivate the commitment of new recruits, assist in the training of troops or to the organisation of the home front and denounce the Nazi ideology; to exacerbate the patriotic feeling… The greatest male stars of the time put on the uniform: Clark Gable, James Stewart and Tyrone Power all actively participate in combat while Marlene Dietrich, Bette Davis and Rita Hayworth mobilise to raise funds or entertain the troops. All producers, actors and directors, from the most famous stars to more anonymous technicians answer the call of the government to set up a giant propaganda machine and produce hundreds of films to support the American War effort. THE HOLLYWOOD WAR portrays this unique venture and offers an original look into the Second World War, the history of America and the cinema.
对女王和英国皇室行事作风充满赞扬的片子,据说拍摄公司 RDF 做了一年的工作,才得到皇室信任,准许出入皇室内部,贴身拍摄。片名原来叫 A Year with the Queen (《女王的一年》),现在改为 Monarchy: The Royal Family At Work (《工作中的皇室》),强调皇室作为名义上的国家元首,其实也是公务繁忙,女王兢兢业业,手下精明干练,既坚持传统--皇家厨房中还在用刻着 V.R. (维多利亚女王)的大锅,又与时俱进--女王在美国的演讲特意提到最近发生的维吉尼亚校园枪杀案。受采访者从布希总统夫妇到旁观游客,个个表达钦佩赞美之情。
This documentary special takes us on a journey through the “day that will live in infamy,” by exploring the biggest stories and lesser known details that still surprise us 75 years later. Accounts from experts, military minds, and even those who lived through it, will show how this tragedy continues to shape our country today.
十个人在荒野中独自生存,最后幸存的一个人获得奖金50万美元! 10 survival "experts" attempt to survive alone. The winner receives $500,000.
从圣母大学到NFL,曼泰·提欧在橄榄球领域的未来充满希望,直到一段秘密网恋让他的生活和职业生涯陷入混乱。
这是一名澳洲野生动物学家和一群可爱稀有的灵长类动物之间爱的故事。故事背景是衣索比亚高原壮观的火山地形,野生动物学家恰登亨特在此地待了七年时间,研究狮尾狒的一举一动,不但对它们有深刻的了解,同时也和它们建立了友好的关系。恰登将带着我们深入观察狮尾狒与人类相仿的的爱恨情仇世界。 爱上狮尾狒--【父子情深】 恰登带我们去认识巴特和克劳斯帝这对父子。巴特的母亲玛姬最近喜欢上一只名叫荷马的公狮尾狒,因而抛弃了巴特的父亲克劳斯帝。在狮尾狒的社会,年老的公狮尾狒可以呆在自己的亲生宝宝身边,并且保护它们,巴特与克劳斯帝便因此而形影不离。但活泼的巴特并不了解山区隐藏什么样的危险,经常为了照顾巴特而疲于奔命的老克劳斯帝是否能确保巴特的安全呢? 爱上狮尾狒--【悬崖之王】 悬崖之王恰登知道公狮尾狒老大任期很短,它们经常为了赢得母狮尾狒的青睐而突然暴力相向,结果胜者为王,败者为寇。公狮尾狒山普森是恰登的老朋友,恰登看着它长大,并且拥有自己的家庭。但最近山普森的女眷们心生不满,而其它公狮尾狒也蠢蠢欲动,对山普森的地位虎视眈眈。为山普森担心的恰登也只能从旁观察,希望山普森不会有事才好。 爱上狮尾狒--【后宫纷争】 在本集节目中,恰登要为我们介绍莎曼珊和它的家人,他对母狮尾狒的行为知之甚详。母狮尾狒不像初次印象般那么讨人喜欢,外表温驯的狮尾狒大姐头掌控一切,谁惹它不高兴,谁就会倒大楣。莎曼珊是大姐头,它要求纪律分明,这样才能让大家团结一致对抗外侮。但其中一只低阶级的母狮尾狒凯莉已进入动情期,它不满意自己和公狮尾狒老大楚巴卡在一起的时间少得可怜,因此情绪越来越焦躁不安,眼看一场纷争即将展开。
当乔·科伊登上舞台,布莱斯德尔竞技场爆发出巨大的笑声。乔·科伊回归推出第二部 Netflix 喜剧特辑《乔·科伊:热辣登场》,请您准备好欣赏令人眼花缭乱的草裙舞表演和自嘲式幽默。科伊火力全开,向观众介绍了如何抚养千禧一代,以及复杂的菲律宾传统等等!《乔·科伊:热辣登场》将于 6 月 12 日星期三在 Netflix 面向全球上线。
Lucy Worsley and Len Goodman take to the floor to reveal the untold story of British Dance. Over three episodes, they’ll show how Britain’s favourite popular dances from over the centuries offer a fascinating window into British society and our relationships with one another.
继续着眼于杰瑞米·克拉克森在经营农场时的糟糕尝试。