In this major series, Professor Robert Bartlett examines the extraordinary expansion and unchecked ambition of the Normans, and shows how they transformed the history of Europe. 该系列中,罗伯特·巴特利特教授带你领略诺曼人大规模扩张活动和无可限量的雄心壮志,展现他们是如何改写欧洲历史的。
对于野生动植物而言,阿尔卑斯山的环境充满艰难险阻。这是一片极端之地,深受人类影响。一头被驱逐出群的雌狼,为了养育幼崽,必须找到一处安全之所。 她这一路不仅困难重重,还会跟从熊类到金雕等诸多已经成功在阿尔卑斯山安家的动物狭路相逢。 每一种动植物,都在展现它们如何能在这片充满考验的地方生存。同时,它们还揭示了团结的力量——这堪称动植物世界里最令人惊奇的生存策略之一。那些彼此帮扶的生命,才能成功存活。 《庇护所:阿尔卑斯山求生记》作为一部震撼又壮美的纪录片,讲述着欧洲腹地深藏的那些鲜为人知的动植物生存故事。
A gripping and shocking documentary composed of numerous colorized archive footage. Apocalypse: Verdun takes us to the infamous and bloody battle of Verdun that occurred in February 1916, when World War I had been raging for two years.
繁华奢靡的大都市,纸醉金迷之夜,纽约的一切都迥异于赌城和迈阿密。这座繁华的超大城市究竟是文明进步的典范还是犯罪滋生的根源?是每日里快节奏的生活疏远了人与人的距离,还是害怕袒露内心的深情却引发出重重伤害?是冷漠计较占据上风,还是友善宽容更高一筹?前者是无数犯罪的根源,后者却是人类进步的希望。本季CSINY篇将继续前四季的故事,NYPD的CSI们在精明能干,铁面无私的主管MacTaylor的率领下,继续抽丝剥茧,运用各种最新科技手段,从蛛丝马迹中找出狡猾的罪犯。 除却令人眼花缭乱,叹为观止的高科技,本季NY篇也将继续揭示CSI们的感情世界。 看Mac在英伦美女Peyton之后,是否又能赢来人生的另一个春天; 看历经感情挫折的坚强女性Stella能否在新一季展开新的恋情; 看Danny 和Lindsay这对欢喜冤家能否在邻居妈妈的插曲之后感情更进一步; 看帅哥Flack能否和天使警官擦出更热烈的火花; 看冷面笑匠Sid和网游专家Adam能否再给我们带来意外之喜; 看摆脱冤狱的Hawkes是否仍行单影孤,孑然一身。。。 敬请期待CSI NY篇 金秋第六季隆重登场。 ---YDY
The battle for supremacy in first-class air travel is pushing airlines to up their game, from Michelin-style food to deluxe suites. This film follows Singapore Airlines as they invest 850 million dollars in suites to woo the super-wealthy.
BattleBots is a robot combat competition that takes place in an elimination style tournament. Designers build, operate and battle their destructive robots until a champion is crowned.
National Geographic goes inside the operations of Customs and Border Protections and Homeland Security Investigations at JFK airport - the busiest international airport in the USA.
Simon's adventure starts in the magnificent 'red centre' of the continent and onwards through South Australia, via the extraordinary Indian Pacific Railway until he reaches the west coast city of Perth. On the way, he joins an Aussie rancher in the parched outback and takes part in a spectacular camel round-up. This mad aventure, involving specially adapted off-road vehicles and a chopper, is part of an ongoing effort to stop the damaging spread of up to a million feral camels across the country. Simon also passes through Australia's wine country and to the lucrative tuna fishing city of Port Lincoln, and he investigates the impact these trades are having on the environment. In Western Australia, he joins a 21st century gold rush - part of the resource boom that has made Australia one of the richest countries in the world. Finally in Perth, Simon discovers a full scale British invasion. Working in a mine or driving a lorry can bring a salary of a hundred thousand pounds a year, as evidenced when Simon meets a former binman from hull who is now living the dream, with a beautiful house in the sun, private pool and his very own boat.
Comedian Christina P examines the joys and drags of parenting, partnering and more through a no-nonsense Gen-X lens in this special.
7组竞争者共14人分别空降到温哥华岛的北部,每组的两个队员一共可以选择10个生存装备,并平分装备。每组中需要选择一人降落在营地,另一人则降落在距离营地16km(1 mi)的地方并需要靠指南针徒步到营地。每个人都可以在任何时间退出游戏,同时另一名组员也会自动被退出游戏。如果有组员因为受伤而退出,那么与主动退出游戏一样。坚持到最后一组的两名成员获得50万美金。 提供的装备: 1 pair high leg Hunting boots 1 Pair water shoes (crocs/sandals/keens) 1 T-shirt 2 fleece or wool shirts (hooded or unhooded) 1 wool sweater 3 pairs wool socks 2 hats (brimmed, wool or baseball) 1 bandana or shemagh or buff/face mask 2 Pairs of Gloves (one insulated and one leather work style glove) 2 pairs underwear 1 warm outdoor jacket 1 rain jacket 1 rain pant 1 pair thermal underwear (long top and bottom) 1 pair of gaiters 1 leather belt (or synthetic equivalent) 1 toothbrush 1 pair of eye glasses (with proof of prescription) 1 personal photograph 1 Multi-seasonal Sleeping Bag (should be a minimum of a -10 degrees Celsius rating and synthetic) 1 Fixed Blade Knife 1 Ferro Rod (must not be longer than 6in, and must have plastic handle) 可选装备:每组选出10种 *Each Team may select 10 items from the following list (5 items per person). *Participants may only choose up to 2 Food items each. *Non-Hunting Items are limited to 1 of each item listed per Teammate. *The Hunting Items are limited to 1 of each item listed per Team. Shelter 12x12 ground cloth/tarp (grommets approved) 8 mm climbing rope - 10M 550 parachord - 20m 1 hatchet 1 saw 1 ax Bedding 1 bivi bag (Gore-Tex sleeping bag cover) 1 sleeping pad 1 hammock Cooking 1 large pot (no more than 2 quarts; includes lid) 1 steel frying pan 1 enamel bowl for eating 1 spoon 1 canteen or water bottle Hygiene 1 bar soap 1 8 oz tube of toothpaste 1 face flannel 1 40 m roll dental floss 1 small bottle bio shower soap 1 shaving razor (and 1 blade) 1 towel (30” x 60”) 1 comb Hunting (Note: only 1 item can be chosen between each pair of participants) 1 300-yard roll of a single filament fishing line / 25 assorted Hooks (no lures) 1 primitive bow + 6x arrows (must be predominately made of wood) 1 small gauge gill net (12' x 4' with 1.5" mesh) 1 slingshot/catapult + 30 steel ball bearings + 1 replacement band 1 net foraging bag 1 3.5 lb roll of trapping wire 3 lbs of one solid block of salt Food 2 lbs of beef jerky (protein) 2 lbs of dried pulses/legumes/lentils mix (starch and carbs) 2 lbs of biltong (protein) 2 lbs of hard tack military biscuits (carbs/sugars) 2 lbs of chocolate (Simple/complex sugars) 2 lbs of pemmican (traditional trail food made from fat and proteins) 2 lbs of gorp (raisins, m&m's and peanuts) 2 lbs of flour (starch/carbs) 1/3 lbs rice/ 1/3 lb sugar / 1/3 lb of salt Tools 1 pocket knife 1 Leatherman multi-tool or similar 1 sharpening stone 1 roll of duct tape or 1 roll of electrical tape 1 small shovel 1 small sewing kit 1 carabineer 1 LED flashlight 1 pair of ice spikes
在《零度以下的生活》中,坚强的主人公们将继续他们的冰雪探险。阿拉斯加即将迎来冰冻季节,他们需要尽全力为接下来的生存挑战做准备。该系列影片跟踪拍摄主人公在荒野之外的艰难生活,故事引人入胜,广受好评。对于主人公来说,要度过接下来的寒冬,就必须做好准备工作。气温骤降,人们需要抗击严冬,准备足够的过冬物资。但对于生活在阿拉斯加灌木丛中的人们来说,大自然的不可预见性威胁着他们的精神和肉体。他们必须竭尽全力,为即将开始的偏远地区生活做好保障。
《犯罪现场调查:纽约第八季》是Frederick E.O. Toye导演的影视作品,新一季除了继续展现眼花缭乱的高科技破案技术外,也将为观众揭开Danny,Lindsay小两口和狡猾的Shane Casey之间数年纠缠的最终结果。讲述刑事警察局的法庭犯罪调查员如何在作案现场取得证据破案的故事。调查员的名言是“死尸会说话”,他们利用指纹、鞋印、子弹壳、血迹、毛发、纤维、尸体伤痕、DNA等等微小证据,经过仔细的分析研究后,寻得破案的关键。