In this major series, Professor Robert Bartlett examines the extraordinary expansion and unchecked ambition of the Normans, and shows how they transformed the history of Europe. 该系列中,罗伯特·巴特利特教授带你领略诺曼人大规模扩张活动和无可限量的雄心壮志,展现他们是如何改写欧洲历史的。
The cast reunite to look back over a decade of such fun, friendship, romance and everything that made millions of fans connect with this unique and very special sitcom.
科技无处不在。从电脑到相机,手机到卫星导航,我们对科技的依赖已是史无前例地高。但又有多少人停下来追问,这些发明究竟是如何出现的呢?在《科技的族谱》(The Link)中,科技顾问乔许克莱将利用深入的研究与充满洞察力的分析,揭开高科技的发展中某些特定的里程碑,这些里程碑多年来帮助人类向前迈进
第二次世界大战硫磺岛战役是一场残酷殊死战 造成美国海军陆战队有史以来最高的伤亡率。这事件因为一张美国国旗竖立在摺钵山上的照片而不朽。本节目远赴硫磺岛拍摄,当年在此地发生可怕战役,超过二万五千名美国与日本军人死亡!
A look at Pembrokeshire’s wild and rugged coast, where life is defined by the rhythm of the seasons and the power of the sea.
1066年,不列颠群岛风云突变,爱德华逝世后,三组人马争霸王位,胜者为王 撒克逊人哈罗德,诺曼底公爵威廉,挪威国王“无情者”哈拉尔。三个人即将爆发的战争决定了英格兰未来数千年命运。
Welcome to a food extravaganza, a visual poem to Mexico's foodie ingenuity and the quirky and delicious flavors that are worth the stomach aches.
Castaways hover on the 'Edge of Extinction' in an all-new twist, and four returning players attempt to bond with their new tribemates. Also, castaways tackle a giant puzzle in their first immunity challenge of the season.
【我在市場待了一整天】,不只是美食,更是一個充滿美妙人事地物的節目!從爆炸頭老師探訪過的市場、以及他的五感體驗紀錄,豐富有趣地爆炸展開。跟隨老師「沈浸感」的腳步,前進這一個個庶民小宇宙。 邀請大家從各種不同角度,隨著主持人,一同潛入八個台灣老市場,感受在地文化、庶民人情的溫度,探訪體驗市場裡無與倫比的趣味! 主持人 李明璁 英國劍橋大學國王學院社會人類學博士,曾於臺大社會學系任教,現執教於國立臺北藝術大學。曾參與創辦《cue》電影雜誌、現為《屏東本事》總編輯。擔任過華文朗讀節、雜學校、臺北文學季等大型活動策展人。協助過總統文化獎、四屆金鐘獎評審,以及三屆金鼎獎、兩屆台北國際書展大賞評審。 曾製作、編劇、演出舞台劇《敗者的搖滾瞬間》。著有《物裡學》、《邊讀邊走》等書,並統籌企劃麥田『時代感』書系、大塊『SOUND』書系。主編過四本音樂文化專書,其中《時代迴音》獲第40屆金鼎獎優良出版推薦。
著名主持人大卫·莱特曼联合Netflix打造的系列剧集《我的下位来宾鼎鼎大名》(My Next Guest Needs No Introduction With David Letterman)发布先导预告,一探主持节目的台前幕后。1月12日播出首集,共6集,二月—六月每月播出一集。莱特曼采访过的名人多不胜数,乔治·克鲁尼、马拉拉·优素福·扎伊、Jay-Z、蒂娜·菲、霍华德·斯特恩以及美国前总统奥巴马等。
在这部生猛的生存竞赛类剧集中,16 位“独狼”般的参赛选手必须在阿拉斯加荒野中战胜彼此,才能赢得 100 万美元的奖金。这场残酷的游戏只有一个规则:他们必须加入团队才能获胜。
In this new series Robson Green pushes the angling boundaries further than ever before in search of the Ultimate Catch. Travelling to incredible locations renowned for their fishing potential, at the perfect time in the angling calendar, Robson flies thousands of miles across the globe to be in the right place, with the right fishing guides, at exactly the right time. But even then its not going to be easy. Thunderstorms, drought, high winds and flash floods all have their part to play, and Robson will have to use every ounce of his fishing know-how, combined with the local guides and legends, if he wants to hook into the Ultimate Catch. Hell be fishing for huge predators in the mid Atlantic, hunting from a canoe in a lush volcanic crater, sight-casting on mysterious rivers in deep jungles, and learning local techniques from indigenous fishermen. Hell be hunting down migratory giants, netting huge crabs, free-diving for a shape-shifting octopus, night-fishing for a huge catfish, and ...