全副武装的德爷参与了Discovery UK的新节目“left for dead” 9.14日播出。
Historian Andrew Roberts travels the world re-tracing the footsteps of Napoleon in the build up to the 200th Anniversary of the Battle of Waterloo.
What is the formula for happiness? Alessandro Cattelan searches for the answer through interviews and unique experiences in this multigenre docu-show.
Ten gorgeous singles meet in a tropical paradise. Little do they know that to win the EUR200,000 prize, they'll have to completely give up sex.
【内容简介】 东非大裂谷自红海至赞比西河口,连绵三千里,从太空都能看到。这里是多姿多彩的地方,有喷发的火山、覆盖着森林的高山、美丽的峡谷、广袤的草原、巨大的平湖和河流,是鳄鱼、河马、狮子、大象、火烈鸟和非洲人的家园。BBC采用最新的高清摄影技术,探讨了形式东非大裂谷的地质力量,展现世界上野生动物品种最多的地貌。 Visible from space, Africa's Great Rift Valley runs three thousand miles from the Red Sea to the mouth of the Zambezi. It's a diverse terrain of erupting volcanoes, forest-clad mountains, spectacular valleys, rolling grasslands, huge lakes and mighty rivers, and is home to crocodiles, hippos, lions, elephants, flocks of flamingos and a diversity of indigenous peoples. Using state-of-the-art high definition filming techniques, this series investigates the geological forces which shaped East Africa's Great Rift, and which make it one of the world's most wildlife-rich landscapes. Part 1: Fire The valley is the product of deep-seated geological forces which have spewed out a line of cloud-wreathed volcanoes stretching from Ethiopia to Tanzania. Their peaks provide a refuge for East Africa's most extraordinary wildlife, including newly discovered and previously unfilmed species which have evolved surprising survival strategies to cope with their challenging mountain environment. Part 2: Water The Great Rift Valley channels a huge diversity of waterways - rivers, lakes, waterfalls, caustic springs and coral seas - spanning from Egypt to Mozambique. Some lake and ocean deeps harbour previously unseen life-forms, while caustic waters challenge life to the extreme. But where volcanic minerals enrich the Great Rift's waterways, they provide the most spectacular concentrations of birds, mammals and fish in all Africa. Part 3: Grass The Great Rift Valley provides the stage for an epic battle between trees and grass - its course influenced by volcanic eruptions, landscape and rainfall. On its outcome rests the fate of Africa's great game herds. In the Rift's savannas, grazers and their predators struggle to outwit each other, forcing one group of primates to develop a social system that paved the way for the evolution of mankind.
Follow Jeremy, Richard, and James, as they embark on an adventure across the globe. Driving new and exciting automobiles from manufactures all over the world.
为了赢得准夫妻的青睐并拿到他们的预算,婚礼策划师和房产中介展开激烈竞争。他们会选择一场童话婚礼,还是一个梦想之家呢?
这部由犯罪现场衍生而来的剧集自CBS播出以来收到极大好评。场景发生在佛罗里达州的阳光迈阿密,以隶属于迈阿密犯罪鉴证科的犯罪现场调查小组为主线,他们频频出入各种案发现场寻找证据和蛛丝马迹,利用最先进的科技手段,将毫无关联的线索与支离破碎的疑点拼凑起来,抓捕罪犯。 迈阿密犯罪鉴证科由前谋杀科探员为主管,带领几位下属:拥有双语能力的拆弹专家、搜查员、 DNA监证人员、验尸官及潜水专家继续破解刑案。全新科学监证队伍的队员合作无间,经过他们有条理的分析,在高科技的辅助下,让他们完满地完成任务。新系列除由全新演员演出外,新增了户外和搜查场面,而非只有化验室运作场景,让观众耳目一新。 准确点说,CSI中的角色不应叫做法医,他们应被称为“科学家”。之所以这么说,是因为在破案过程中,他们除了对死者尸体进行调查外,还会对凶案现场的一些现象,包括很小的细节进行取证和研究,更多的在于表现一些法医学前沿的尖端高科技侦破技术,包括弹道学、犯罪危险因子学、法医毒理学、DNA破裂鉴定、咬痕与血型分析、齿科学、昆虫学、痕迹学、犯罪变态心理学等。 影片对于普通受众平时很难接触到的专业技术,并没有敷衍了事一笔带过,而是真正地从科学技术的角度来拍摄。如通过使用死者等量人体模型,在其坠楼的位置,用不同的方式 ——被他人推下或自由落体,观其与真实坠楼位置的异同,判断是谋杀还是自杀;通过观察高度腐烂死者身上苍蝇的成长阶段,得出被害人死亡时间;通过研究血液喷溅形状、大小和位置,推断案发时被害人遭袭击的方式;通过枪支弹道的磨损与凶案现场的子弹划痕比较,判断枪弹与案件的关联。在视觉上,像子弹如何在体内穿梭、血管器官如何被破坏等等,也都通过影片真实的展现出来,让人有种在实验室看实验演变直到得出结果的
456位真人参赛者同场竞技,争夺足以改变人生的456万美元奖金。一道道灵感出自原剧的关卡轮番登场,外加众人意想不到的新挑战,眼看身边的挑战者一一出局,参赛者的谋略、联盟、人格都将面临考验。
Eight days, three hours, 18 minutes, 35 seconds. That's the total duration of the most important and celebrated space mission ever flown - Apollo 11 - when we first stepped foot on the moon...
全新“闪耀五人组”带来了更多的时尚技巧、充满感情的形象转变,以及真挚动人的坦白。这次将去到得克萨斯州奥斯汀,要“翻遍大草原”寻找改造主角了。
聚焦奥克兰一名经验丰富的狗狗训练师Jas Leverette,他和他的训练中心帮助各种狗狗及拥有狗的人类和家庭,“从不是狗的错误,总是人的问题”。有的狗时而温柔时而无法控制地展现攻击性,以至于可能要被处死,有的狗被带出门都坐婴儿车……Leverette从不拒绝任何一只狗和其主人的求助,他的目标是“改变狗生,改变人生,创造和谐”。