See Australian television personality Todd Sampson put brain training to the test as he undergoes a radical brain makeover in a three-part documentary series on the revolutionary new science of brain plasticity.
Ten new participants compete to win $500,000 in Alone's most remote location yet, Northern Saskatchewan. As the survivalists set out into the wilderness searching for food and shelter, one participant makes a costly mistake.
品尝墨西哥街头美食,开启风味探索之旅。在这里,不起眼的卡纳是绝对的主角,每一口都能引发热议并收获众多粉丝。
在西班牙阳光海岸最豪华的地区,瑞典房地产经纪人通过向富人和名人出售豪宅赚取数百万美元。该剧集围绕 Homerun Brokers 和该公司年轻经纪人的个人生活和职业生涯展开。 在马贝拉,人们很快就会登上顶峰,但跌落的速度可能比预期的要快。
如果荒诞新闻之父亨特汤普森有的是相机而不是笔,就不需要陈腐的陈述和先入为主的想法,取而代之的会是一场发现之旅。一起来看前时代杂志和CNN的战地记者麦可韦尔在全新节目中,如何把新闻学变成文学,揭开世界谜团的面具。韦尔报导过各式各样的新闿,从男星查理辛事件到伊拉克自由作战计划,现在他加入国家地理频道,以全新的方式说故事。这个节目破除了说故事者和观众间的藩篱,让观众一起感同身受,和节目团队一起经历开始到!
We live in a world where we are being constantly watched and monitored. What would it take to wipe the slate clean and live a life free of big brother? Security expert Aton Edwards takes the viewer on an amazing journey off the grid and under the radar. | With Aton Edwards.
这是一部华丽的真人秀,也是一部现实肥皂剧,主角是一群年纪轻轻就名利双收的一线媒体人物。这些雄心勃勃的音乐、媒体、时尚和网络名人都是朋友或熟人,他们从南非、尼日利亚和东非来到约翰内斯堡,以寻找爱情,重燃旧情,挽回一段关系,同时继续在镜头前绽放光彩。
Dame Penelope Keith visits England's picturesque villages to see how they're holding up in the 21st century. For the most part, she finds them quirky, resilient, and, well, picturesque.
Lucy Worsley and Len Goodman take to the floor to reveal the untold story of British Dance. Over three episodes, they’ll show how Britain’s favourite popular dances from over the centuries offer a fascinating window into British society and our relationships with one another.