第二次世界大战硫磺岛战役是一场残酷殊死战 造成美国海军陆战队有史以来最高的伤亡率。这事件因为一张美国国旗竖立在摺钵山上的照片而不朽。本节目远赴硫磺岛拍摄,当年在此地发生可怕战役,超过二万五千名美国与日本军人死亡!
第72届黄金时段艾美奖颁奖典礼将于当地时间本周日(20日)在线上举行。
这部及时且充满娱乐性的上下两集系列纪录片探寻了四家企业背后的故事,他们在如今这个没有人愿意支付全价的零售商业世界中成功地实现了蓬勃发展。在英国,不仅仅是日常生活用品受到折扣风潮的影响——我们所采访的四家公司,业务覆盖了生活中的方方面面。四家企业分别是:美国批发业巨头“好市多”(Costco),汽车超市“运动点”(Motorpoint),高街连锁鞋店“靓鞋地带”(Shoe Zone),以及一家你从未见过此类业务的公司:合格食品(Approved Food)——由谢菲尔德的企业家丹·克劳德瑞创办。
《爆雷专家》主角麦特伯奈是德州爆破公司的老板,这是间位于德州哥伦布的炸药拆迁公司。麦特是训练有素的化学家,专门到世界各地炸毁各种东西。他的强项是使用二元爆炸物,炸毁未爆弹和需要拆除的建筑。在第一集节目中,他的团队拆除德州一个移动冰毒工厂,再飞到波多黎各的圣胡安引爆一个被海水冲上海滩的二战未爆弹,因为这很可能毁了当地的观光业。《爆雷专家》节目中有超酷的大型爆破
道恩·强森将出任一档全新体育竞技类系列节目《泰坦游戏》(The Titan Games,暂译)主持人,NBC已预订首季十集。该节目将从全美挑选六位“泰坦巨人”,六人将在每季最后一集争夺冠军。强森的制片公司Seven Bucks担任制作,他与阿瑟·史密斯(《美国忍者勇士》)共任执行制片。9月开拍,首播时间未定。
Loosing It is a Vir Das Journey of Africa , India and America and religions. He touches many topics with audience laughing throughout!
In the late 16th century Europe was in the grip of a ferocious witch hunt, where thousands were tortured and burnt at the stake. The church was fully behind this terrifying crusade against the imaginary enemies of Christianity. In France and Germany alone up to 40,000 people may have been killed as witches. But England and Scotland were almost untouched by witch persecutions until King James himself decided to launch his own, personal war on witchcraft. In 1597 King James VI of Scotland published 'Daemonology', a handbook on how to recognise and destroy, witches. The book explored the threat that 'those Detestable slaves of the Devil', posed to James himself. It fuelled waves of witch hunting throughout Britain. The legacy of James' 'Daemonology' continued throughout the 17th century, and led to the torture and execution of hundreds of women in a series of infamous witch trials. No-one knows exactly how many men and women died in these trials, such as the Pendle trial of 1612, or how many others were killed in cases that never came to court. The documentary reveals the purges in many areas of Britain drew directly on King James' book. Also for the first time, remarkable new archaeological evidence from Cornwall, suggests that witchcraft was actively practiced for centuries, even during the most intense periods of witch-hunting. Experimental archaeologist Jacqui Wood has excavated strange pits lined with swan's feathers, and filled with animal skins and human remains. She believes the pits were ritual offerings inspired by witchcraft beliefs.