SNL新季10月1号回归,第一期主持,Margot Robbie,音乐嘉宾,The Weeknd。《周六夜现场》新季首播集的收视率为5.8,18-49区间收视率为2.7,两个指标分别较去年上升了29%和35%,此外这也是继2008年大选以来SNL首播集取得的最好的收视成绩。
高耸的喜马拉雅山,是地球上人类最不可能定居的地方之一,由登山人士和科学家组成的一支团队前往这个险恶之地,寻找早期人类定居于此的线索,探究他们从何而来,又如何适应高度在此生存,团队发现有数个洞穴遗留大量人骨和文物,包括黄金面具和中国丝绸,年代大约在西元前2800年到西元650年间,某些文物令人费解,指向早期死亡仪式,僵尸信仰和吸血鬼,但其中最关键的证据,就是洞穴里发现的古代人类DNA!
Following the success of 'Big Cats: An Amazing Animal Family', engaging presenter and biologist Patrick Ayree returns to investigate our closest relatives in the natural world - primates. 'Monkeys: An Amazing Animal Family' is a lavish documentary that follows Patrick across the globe as he explores the incredible evolutionary rise of dazzlingly different primate species. Today, there are more than 300 species of primates. All of different shapes and sizes, they can jump higher, swing further and solve problems better than virtually any other animal group on Earth. But how and why? Patrick gets up close and personal with apes and monkeys as he climbs the primate family tree. Beginning 60 million years ago in Asia's dense forests, he discovers the origin of the earliest primates and how they conquered the world, making it from South Africa to America where they evolved into the intelligent, inquisitive and more physical members of the primate family that we now know as monkeys. As well as investigating the rise of the apes and the birth of our closest animal relative, the gorilla, Patrick explores why these creatures developed into incredible acrobats and how they evolved to have strong and long tails, loud howls or huge claws. From the tiny mouse lemur to the giant gorilla, Patrick explores them all in a stunning three-part documentary that features gorgeous photography, extraordinary animal behavior and one of TV's brightest new presenting talents.
Tatler is the oldest magazine in the world and has been reporting on the lives of Britain’s most privileged and powerful for 300 years. Tatler not only documents, but also dictates the social calendar of Britain’s elite. With an archive full of society’s movers and shakers being pictured in its pages it has long been a rite of passage for Britain’s ruling classes. In the first episode of Posh People: Inside Tatler we meet the editor, Kate Reardon, a self-confessed ‘honking, great Sloane’, and her features team - who are all expected to be well versed in the rules of upper class life. The programme follows Matthew Bell - Tatler’s writer and the newest addition to the team - over his first few months at the magazine. We’ll see him trying to find his feet and go from middle class outsider to privileged insider. We’ll see the team putting together an issue, follow them on shoots and key social events to meet the people they feature - from Lord Glasgow in his 13th Century castle in Scotland, to Nigerian Millionaire Kola Karim, who has no idea how many cars he owns.
Sizzling hot young Brazilians meet at a dreamy beach resort. But for a shot at R$500,000 in this fun reality show, they'll have to give up sex.by:www.2kyb.com
卡戴珊家族回归,将带来更多升级秘密点滴、感情关系、花边新闻。
荣获英国影视艺术学院奖提名的律政纪录片全新一季回归。本系列纪录片将继续深入英国皇家检察署,追踪各种刑事案件的调查与审理工作。一帮嚣张的匪徒企图通过无人机向监狱偷运武器和毒品。一名越南青少年被发现成为现代奴工。尘封30年的儿童谋杀悬案嫌疑人被捉拿归案。这些精彩的案件将继续为我们展示英国社会与司法系统的真实内幕。
在希腊小岛帕罗斯外海,有一块名为帕罗斯之门的地标巨岩,巨岩顶端有盏导航灯。船只通常都从岩石左方740公尺处通过,但在2000年9月26日,萨米娜 特快号渡轮,却全速直接航向这块危险巨岩。这艘渡轮擦过崎岖的岩石表面,船身被撞开一个洞。当渡轮在暴风中逐渐沉没,惊慌的乘客在设备不足的船上,四处寻 找救生衣与救生艇。船上472名绝望的乘客,有许多人被卷入2公尺高的巨浪,挣扎地想攀上急速赶至现场的当地渔船。