《无厘头科学研究所》将冷酷的科学与一些有史以来最疯狂、最壮观、最痛苦的无厘头片段结合在一起。如今系列迎来第六季,达拉斯·坎贝尔再次向观众介绍了来自世界各地的勇士,以及他们引发的全新灾难,剧中用定制动画和超级慢镜头解释了他们的失败和羞辱背后所蕴含的科学原理。当我们分析到底是什么出了问题?以及为什么出错时?画面会暂停、重放,再重放。达拉斯会进一步解释在这些愚蠢的灾难中,物理,化学和生物学所发挥的作用,他的研究覆盖一切,从加速到空气动力学,从流体压力到燃烧,从人体解剖学到可燃性……《无厘头科学研究所》第六季的每一集都会播放50到60段无厘头灾难,看看这些普通人在做寻常事的时候都犯下了怎样无厘头的错误,并用事实证明人类在做任何事情时都能找到很多方法羞辱自己。
人死后会经历什么?这部系列纪录片探讨了个人故事、对濒死经历饿的研究、轮回和超自然现象
电视明星吉米·萨维尔以其古怪的生活方式和慈善事业得到了整个国家的认可,而性侵害指控却揭露了他人格中不为人知的惊人一面
Despite needing 18-21 hours of sleep a day , koalas are still capable of startling displays of energy, agility and aggression--especially around mating season. Get a closer look at the surprisingly rich and unexpected hidden lives of these iconic Australian marsupials in their natural habitat.
在本季中,Tim Speedle离开了,而新人Ryan Wolfe则加入了小组。 Horatio Caine:David Caruso饰演,是迈阿密达德郡犯罪实验室的组长,曾经是拆弹小组的警官,现在是监识分析师。 Calleigh Duquesne:Emily Procter演,弹道科学家,出生于路易西安那州达尼尔(Darnell),西班牙语十分流利,曾在图兰大学(Tulane University)获得物理学学士学位。 Eric Delko:Adam Rodriguez饰演,指纹与药品辨识专家,土生土长于迈阿密,曾在迈阿密大学获得化学学士学位。父亲俄罗斯人,母亲古巴人,所以西班牙语和俄语都很流利。当情况需要时,达可在小组里通常是扮演蛙人的角色。 Alexx Woods:Khandi Alexander饰演,迈阿密达德郡的验尸官。她有一个古怪的习惯就是在验尸的时候跟尸体讲话,通常是想要让死者死后可以更为安详。 Ryan Wolfe:Jonathan Togo饰演,是一个想进入真实鑑识工作的基层巡逻员警。他了解到自己永远无法取代史毕的地位,只能尽力地成为小组的一员。沃夫首次出现在“Under the Influence”这一集,不过直到“Hell Night”这一集之后才变成常态演出。 Yelena Salas:Sofia Milos饰演,一个常常跟CSI一起调查的重案组探员,也是何瑞修弟弟雷蒙的遗孀。
In a new BBC Two series, some of the fittest men and woman around will face the toughest challenge of their lives when they take part in the recruitment week from hell. Who will be left standing on the ultimate military assault course? Presented by Andrew ‘Freddie’ Flintoff, this six-part series will see successful applicants take on gruelling tests used by some of the world’s harshest army regimes, from the Navy SEALs to the SAS, in a search to find the UK’s toughest recruit. Participants will come under intense pressure. Their physical and mental endurance will be pushed to the limit. Viewers will witness what the mind and body are capable of and how these techniques separate the weak from the strong, and they will learn what it takes to be the ultimate soldier. The ‘Hell Week ‘ has been especially constructed to reflect known selection process used by special forces across the globe including the US Navy SEALs, the Philippine’s NAVSOG (Naval Special Operations Group), the Russian Spetsnaz (Special Purpose Forces) as well as the UK’s SAS. These are physical and mental challenges designed to break the most hardened soldiers.
玛雅人于800多年前写下预言,他们预见基督教的来临与西班牙征服中美洲,此外他们还预测到第一次世界大战,希特勒的崛起与2006年12月重创东南亚的海啸,再过短短几年,即2012年12月21日,马雅人预测一场史无前例的天灾,将摧毁地球消灭人类。2012年12月21日逐渐逼近,玛雅人的预言受到全球瞩目。2009年11月,导演罗兰·艾默瑞奇的全新灾难片大作“2012”首映,它正是以玛雅人的预测为故事主轴,然而马雅人的预言背后是否有科学根据?请看本节目的抽丝剥茧。
Revealing the extraordinary animals, astonishing landscapes and remarkable people who live alongside the Amazon, Mississippi and Nile
Take Me Out is an American comedy dating game show that is broadcast on Fox.It is based on the British show Take Me Out, which in turn is based on the Australian show Taken Out. It premiered on June 7, 2012. The host is George Lopez. It premiered on Thursday at 8:00 p.m. in Canada and the United States.