Part 2 of 2. In Patagonia, Bear skins a hare, scales a cliff, tracks a puma, drinks dirty water, and crosses the Perito Moreno glacier, a vast frozen labyrinth of ice caves and crevasses.
北美最强猎人集团这次要潜入阿拉斯加秘境!存在,或是不存在?对这群猎人来说,眼见为凭!
每一天有超过十万架航班在全球飞行,运送超过百万旅客和货物,构成巨大的空中之城。这一切都需要一个巨大又复杂的全球物流网络的支撑。主持人 Dallas Campbell和Hannah Fry将走访世界上最大、最繁忙、最寒冷和最遥远的机场,探寻确保空中航运及物流正常运行的秘密。
全世界的科学家都在努力研究如何与蝗虫作战,力求揭开关于这种昆虫的长期谜团,其中许多其实都是误解。对于蝗虫,我们到底了解多少?在什么情况下,性情温和、喜好独居的"蟋蟀"会忽然变形而且数量激增,从而发展成自然灾害,并酿成人类的饥荒?本辑节目所提供的信息将帮助我们更好地了解近期发生的一些蝗灾。
Melvyn Bragg explores the relationship, from 1911 to 2011, between class and culture.
NBC宣布预订生存专家BearGrylls开发的另一部野外求生竞技真人秀(6集)——去年NBC曾播出BearGrylls开发的《GetOutAlive》,同样为野外求生节目。新节目命名为《RunningWildWithBearGrylls》,BearGrylls将带领一群名人到偏僻的地方完成为期48小时的探险任务。名人们将在卡茨基尔山进行空中杂技跳伞,在犹他州用吊绳垂降悬崖,并且在苏格兰高地对抗狂风和暴雨。
在这部活力四射的剧集中,一辆辆破车从墨西哥来到埃尔帕索,它们在这群专业人士手中经过极致翻修后,变废为宝,化腐朽为神奇。