Part 2 of 2. In Patagonia, Bear skins a hare, scales a cliff, tracks a puma, drinks dirty water, and crosses the Perito Moreno glacier, a vast frozen labyrinth of ice caves and crevasses.
职场恋情、苛刻客人和一波波的闹剧威胁着欢快的航程,而在豪华游艇上工作的年轻船员们也同时在海上应对生活的方方面面。
品尝墨西哥街头美食,开启风味探索之旅。在这里,不起眼的卡纳是绝对的主角,每一口都能引发热议并收获众多粉丝。
共三集:1.隐匿的王道 2.生命中的化合 3.生命的火花 The Cell In a three-part series, Dr Adam Rutherford tells the extraordinary story of the scientific quest to discover the secrets of the cell and of life itself. Every living thing is made of cells, microscopic building blocks of almost unimaginable power and complexity. “I am normally not a lover of scientific docu’s but this one I found I had to watch all 3 parts back to back”. The Hidden Kingdom The first part explores how centuries of scientific and religious dogma were overturned by the earliest discoveries of the existence of cells, and how scientists came to realize that there was, literally, more to life than meets the eye. The Chemistry of Life This episode explores how scientists delved ever deeper into the world of the cell, seeking to reveal the magic ingredient that can spark a bundle of chemicals into life. Their discoveries have brought us to the brink of being able to create life for ourselves. The Spark of Life The final part reveals how our knowledge of cells has brought us to the brink of one of the most important moments in history. Scientists are close to repeating what has happened only once in four billion years - the creation of a new life form.
在铁路和卡车穿梭于阿拉斯加冻原之前,皮毛猎人和伐木工人乘着巨大木筏,往来于阿拉斯加危险的河川和海岸线。今天这种生活方式几乎已经式微了…但只是几乎而已。在育空河一段偏远河道,还有一些特立独行的粗犷人物,持续使用这种危险的旅行方式。他们坚持守护过去的传统,尽管这些传统可能轻易就要了他们的命。
白金汉宫(Buckingham Palace),英国的王宫。建造在威斯敏斯特城内,位于伦敦詹姆士公园的西边,1703年为白金汉公爵所建而得名,最早称白金汉屋,意思是“他人的家”。 温莎城堡(Windsor Castle),位于英国英格兰东南部,是世界上有人居住的城堡中最大的一个,也是英国君主主要的行政官邸。现任的英国女王伊丽莎白二世每年有相当多的时间在温莎城堡度过,在这里进行国家或是私人的娱乐活动。 圣十字架宫(Holyrood Palace),1498年詹姆斯五世所建,原为修道院,后来成为苏格兰王室的宫殿,目前仍是英国女王来到苏格兰的住所。像白金汉宫等王宫一样,每当女王住在这里的时候,宫中就会升起王室旗帜。宫殿左手边是面积广袤的圣十字架公园。圣十字架宫与爱丁堡城堡是爱丁堡建城的两个中心点,以皇家英里大道连接。(人人影视)
National Geographic Channel tromps into the wild with blue-collar pioneers who shirked conventional 9-to-5 careers to make their living in the deep rivers, soggy mudflats and wild backwoods of America. Filthy Riches, a new series premiering Sunday, April 20, at 10:00 p.m. ET/PT, travels the country with industrious Americans who prove they're not afraid to roll up their sleeves and get their hands dirty in order to make a living. (Source: National Geographic Channel)
戈登拉姆齐革新打造全新烹饪竞技舞台——三层高大厨房,每一层都风格迥异;从华丽顶层到地下室,食材也随之变化。因为拉姆齐相信真金不怕火炼,不管什么环境,优秀的厨师总能化腐朽为神奇。升阶大厨(暂译)将于2022年1月2日首播。